For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Svédország himnusza.

Svédország himnusza

Svédország himnusza

A Du Gamla, Du Fria kezdetű ének a svéd nemzeti himnusz.

Története

[szerkesztés]

          A svéd himnusz eredete a 19. századra vezethető vissza. A szöveget Richard Dybeck, egy svéd költő és zenész írta 1844-ben. Dybeck a hagyományos svéd népi dallamokból merített ihletet, és beépítette azokat a költeményébe, amely a nemzet természeti szépségét, rugalmasságát és szabadságát ünnepelte. A himnusz zenéje kezdetben nem volt rögzítve. Több hagyományos svéd népi dallamot játszottak a szöveghez, és a himnusz különböző változatait énekelték különböző területeken. Ez az alkalmazkodóképesség lehetővé tette a regionális változatok kialakulását, ami jól mutatja Svédország sokszínűségét. Az 1860-as évekre már széles körökben ismert volt, és több dalolóban is megjelent a himnusz szövege. A nép véleménye többször is változott a himnusszal kapcsolatban, a dalolókban 1890-körül hazafias dalként kategorizálták, majd később, az 1920-as években népdalként, ekkoriban a nép nem tartotta himnusznak valónak a dalt. 1899-ben egy pályázatot írtak ki a nemzeti himnusz kiválasztására, és bár meg is nyerte egy Verner von Heidenstam által írott dal, de végül nem lett belőle semmi. A himnuszt először 1933-ban adták elő szimfonikus zenekar kíséretével. Mikor a nép kezdte nem hivatalosan kiválasztani a himnuszt, több költő is megpróbálkozott hozzákölteni néhány versszakot, vagy átírni egyet-egyet, mivel nem tartották elég patriotikusnak a dalt, ez valamennyire igaz is, hiszen a költő inkább egy skandinavista, verset akart, tehát az összes skandináv népet dicsérté Svédország helyett, viszont ezeket az átírásokat végül nem fogadták el hivatalosan, így máig az eredeti szöveget énekli a nép. A Svéd himnusz abból a szempontból különleges, hogy nincs hivatalos státusza, soha nem tettek semmilyen dalt a himnuszukká, az egyetlen hivatalos szerű elfogadása, az az volt, amikor a király felállt, mikor a dal lejátszódott, de egy 2000-ben történt gyűlésen, amikor a himnusz mivoltáról szavaztak, végül úgy döntöttek, hogy felesleges hivatalosan, a himnuszukká tenni, hiszen a nép már kiválasztotta.

A szöveg és fordítása

[szerkesztés]
svéd magyar
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga nord
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig, vänaste land uppå jord,
/: Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna. :/
Du tronar på minnen från fornstora dar,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
/: Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden. :/
Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
din trohet till döden vill jag svära.
Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
/:din fana, högt den bragderika bära. :/
Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
/: Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden. :/

Megjegyzés: A két utolsó szakasz később született (1910-ben) és igazából nem tekintik a himnusz részének, s ezért csak nagyon ritkán éneklik.

Ó, te jó öreg, te szabad, hegyekkel szabdalt északi föld
Te csendes, örömökkel teli szépség!
Tisztelgek előtted, Te vagy a szívemnek legkedvesebb ország a földön
/: A napod, az eged, zöld tájaid. :/
Emlékeink ura vagy a régi nagy idők óta
Amikor neved dicsőn söpört végig a földön.
Tudom, hogy az vagy és annak maradsz, ami vagy.
/: Igen, én északon akarok élni és meghalni! :/
Csak Téged akarlak szolgálni, szerelmetes hazám,
Hűséget esküszom neked halálomig
Kiállok érted testemmel lelkemmel,
/: Fáradhatatlanul viselem zászlódat :/
Isten oldalán harcolok hazámért és otthonomért,
Svédországért, drága hazámért a földön
Téged nem cserélnélek el semmiért a világon
/: Nem, én északon akarok élni és halni:/
(Szerkesztő:Crusader szabadfordítása)

Külső hivatkozások

[szerkesztés]
  • zene Zeneportál • összefoglaló, színes tartalomajánló lap
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Svédország himnusza
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?