For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Казаская мова.

Казаская мова

Казаская мова
қазақ тілі, qazaq tili, قازاق تىلى‎
[[Файл:Kzkzkz.jpg|]]
Ужываецца ў Казахстане, Кітаі, Манголіі, Аўганістане, Таджыкістане, Турэччыне, Туркмэністане, ва Ўкраіне, ва Ўзбэкістане, у Расеі ды Іране
Рэгіён Цэнтральная Азія
Колькасьць карыстальнікаў 11,0 млн чал.[1]
Клясыфікацыя Алтайскія мовы
  • Цюрскія мовы
    • Кыпчацкія мовы
      • Нагайска-кыпчацкія мовы
        • Казаская мова
Афіцыйны статус
Афіцыйная мова ў Казахстане,
РасеіРэспубліцы Алтай, рэгіянальны статус[2])
Рэгулюецца Міністэрства культуры й інфармацыі Казахстану[d] і Міністэрства культуры і спорту Казахстану[d]
Статус: 1 дзяржаўная[d][3]
Пісьмо кірыліца, арабскі альфабэт, лацінскае пісьмо і казаскі шрыфт Брайля[d]
Коды мовы
ISO 639-1 kk
ISO 639-2(Б) kaz
ISO 639-2(Т) kaz
ISO 639-3 kaz

Каза́ская мо́ва (саманазва: қазақ тілі, قازاق تىلى‎‎) — адна зь цюрскіх моваў, належыць да кыпчацкай групы ў складзе цюрскае сям’і. Састарэлая назва — кыргыз-кайсацкая, казак-кыргыская.

Распаўсюджаная ў асноўным у Рэспубліцы Казахстан, дзе зьяўляецца дзяржаўнай, а таксама ў іншых сярэднеазіяцкіх дзяржавах СНД, у Расеі, Іране, Аўганістане, Сіньцьзян-Уйгурскім аўтаномным раёне КНР (дзе існуе, у прыватнасьці, Ілі-Казаская аўтаномная акруга Сіньцьзян-Уйгурскага аўтаномнага раёну, а таксама казаскія аўтаномныя акругі і аўтаномныя паветы іншых правінцыяў) і ў некаторых іншых краінах. Агулам на казаскай мове ў сьвеце размаўляе каля 12 млн чалавек. Паводле зьвестак перапісу насельніцтва СССР 1989 году, колькасьць казахаў, якія лічаць роднай казаскую мову, на тэрыторыі былога СССР складала каля 7 890 тыс чал. На тэрыторыі Казахстану выкарыстоўваецца, побач з расейскай, у якасьці мовы міжнацыянальных зносінаў прадстаўнікамі цюрскіх этнасаў, а таксама дунганамі (кітайцы-мусульмане, якія перасяліліся ў сярэднеазіяцкія тэрыторыі Расейскай імпэрыі ў ХІХ ст.). Распаўсюджанае казаска-расейскі білінгвізм (асабліва ў гарадох).

Выразна выяўленага дыялектнага падзелу ў казаскай мове няма. У фанэтыцы для яе характэрная вялікая колькасьць галосных, прыпадабненьне галосных у слове (сынгарманізм) па ўздыме і агубленасьці, у граматыцы — багацьце дзеепрыслоўных канструкцыяў. У лексыцы маецца вельмі шматлікі пляст араба-пэрсыдзкіх (каля 15% усёй лексыкі), мангольскіх і расейскіх запазычаньняў.

У аснове сучаснай літаратурнай казаскай мовы ляжыць паўночна-ўсходні дыялект. Асноўныя асаблівасьці казаскай мовы:

  1. адпаведнасьць гуку «ш» агульнацюрскаму «ч» (каш замест кач — «уцякаць»);
  2. адпаведнасьць «c» агульнацюрскаму «ш» (кыс замест кыш — «зіма»);
  3. адпаведнасьць пачатковага гуку «ж» пачатковым гукам «й» і «ж» у інш. цюрскіх мовах (жол замест ёл або жол — «дарога»);
  4. наяўнасьць формы дзеепрыметніка сучасна-будучага часу на -атын, (-этин), (-йтын), (-йтин).

Казаская мова сфармавалася ў 15-16 стагодзьдзях на аснове мовы сярэднеазіяцкіх кыпчакаў. Літаратурная казаская мова існуе з другой паловы 19 ст.; яе ўзьнікненьне зьвязанае зь дзейнасьцю паэтаў і асьветнікаў Абая Кунанбаева і Ібрая Алтынсарына, а таксама з уплывам багатага казаскага фальклёру.

Да таго ролю літаратурнай мовы грала сярэднеазіяцкая цюрская мова, якая аказала пэўны ўплыў на літаратурную казаскую мову. Канчатковая нармалізацыя літаратурнай казаскай мовы была праведзеная ў 20 ст. Пісьмовасьць да 1930 існавала на арабскай, у 1930—1940 на лацінскай аснове, з 1940 — на аснове расейскай графікі зь некаторымі дадатковымі літарамі.

Пераход з кірыліцы на лацініцу

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]

Пасьля доўгіх гутарак Нурсултан Назарбаеў заявіў[4][5][6][7][8][9][10][11][12] аб паступовым пераходзе казаскае мовы ў Казастане на лацініцу. Гэта зьвязана з рэзкім павелічэньнем антырасейскіх настрояў у грамадзтве пасьля падзеяў ва Ўкраіне й Сірыі[13].

  1. ^ The Agency of Statistics of the Republic of Kazakhstan Population structure by ethnicity, religion and language, p.251
  2. ^ закон от 03.03.1993 №9-6 Верховный Совет Республики Алтай О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ, ПРОЖИВАЮЩИХ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ АЛТАЙ
  3. ^ Ethnologue (анг.) — 25, 19 — Dallas, Texas: SIL International, 1951. — ISSN 1946-9675
  4. ^ Казахстан пачынае пераход з кірыліцы на лацінку
  5. ^ Назарбаеў распарадзіўся перавесьці казахскі алфавіт на лацінку(недаступная спасылка)
  6. ^ Цюрколаг: Пераход Казахстана на лацінку гістарычна абгрунтаваны
  7. ^ http://nn.by/?c=ar&i=4517 Пераход на лацінку
  8. ^ «Назарбаеў хоча застацца ў гісторыі рэфарматарам». Нурсултан Назарбаеў зрабіў чарговы крок, які дакладна не спадабаецца ў Маскве. Саюзнік змяняе алфавіт. Замест кірыліцы, якую маюць іншыя закладальнікі Мытнага саюзу – Расея і Беларусь, будзе лацінка.
  9. ^ Назарбаеўскі праект паскоранага пераводу казахскай мовы на лацінскі адфавіт стаў адной з асноўных тэмаў палітычнай дыскусіі ў Казахстане.
  10. ^ Казахстан пачынае пераход з кірыліцы на лацінку
  11. ^ Пераход на лацінку: Казахстан аддаляецца ад «рускага сьвету»
  12. ^ Казахстан пачынае пераход з кірыліцы на лацінку
  13. ^ Казахская мова(недаступная спасылка)

Вонкавыя спасылкі

[рэдагаваць | рэдагаваць крыніцу]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Казаская мова
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?