For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 中國方言.

中國方言

中國唔同地方講嘅話嘅分佈

中國方言喺中國語言學界觀點即係中國唔同地方講嘅話,傳統上以南北區分,即所謂「南腔北調」,如果再細分又有所謂「七大方言」,不過又有人認為係「八大方言」至真。南方方言種類比較多同雜,即,閩又有分閩南同閩北,而北方方言就較統一,就只有一種,所以就叫北方方言或者北方話,夾埋就叫「七大方言」[1],閩南閩北分開就「八大方言」[2]。又有人認為晉語徽語平話都應該屬一種獨立嘅大方言,所以認為係「十大方言」至真。不過喺中國語言學界以外,普遍認為中國唔同地方講嘅話差異比較大,唔認同佢哋係「方言」,而係漢語族下嘅唔同語言。

方言

[編輯]

華夏民族以自己為中心,認為自己係「中」,而其他周圍嘅地方就係「外」;而方言,就即係「四方之言」,即係解「外文」。最初嘅「外」係指一啲周圍地方外面嘅民族,即所謂「」。中國統一之後,五族共和,「外」就變咗指英國法國德國葡萄牙呢啲,嗰陣叫夷人,即夷狄,呢啲夷人講嘅話,叫做「夷話」或者叫「鬼話」,不過呢兩種稱呼其實都唔係好嘢,有啲鬼佬都知乜事,於是就將「夷話」或者「鬼話」,改為叫做「方言」,嗰陣有人喺武昌開「方言學堂」[3][4],學嘅都係呢啲鬼佬嘅話。

方言亦都畀人解做「地方之言」,西漢語言學家揚雄著嘅《揚子方言》裏頭就記嗰陣時吳越同埋朝鮮洌水啲埞嘅話記成「方言」,一路到而家都係噉解[5]

方言簡史

[編輯]

中國方言分南北,各有歷史。北方方言粗略計可以當成由古漢語幾千年喺北方地區發展結果。南方方言就喺之前,江南所謂「自交趾至會稽七、八千里,百越雜處,各有種姓。」嘅地方,嗰陣時重係古越族地頭,之後北方有幾次大規模南下,幾次南下都有唔同時期嘅古漢語帶咗入南方,留低落嚟,再分散到南方唔同地區,再同南方原本唔同地區嘅古越語混合,就慢慢演變出南方六大方言出嚟。

古漢語喺南北有唔同發展,喺北方演變出北方話。去咗南方,最早就形成出吳語,跟住湘語、吳語同老湘語出現時期好接近,所以兩種話其實好似,跟住到粵語,之後閩語,最後係贛語客家話

南腔北調

[編輯]

起初方言係以南北嚟分,係因為中國文化入面,南方同北方文化差異而嚟,例如話南方人食米,北方人食麪、北方人唱歌,南方人就唱曲、北方人做雜劇,南方人就叫戲文,即所謂北劇南戲、北方人打交用腳,南方人打交用拳頭,所謂南拳北腿。南北嘅文化差異,造成講嘅說話都唔同,咁就有咗方言。不過由於秦始皇統一咗文字,所以南北講嘢雖然唔同,文字重係同一種,如果唔係真係可以當第二種話。

北方話

[編輯]

中國歷史入面,北方一向都係政治、文化中心。加上華北大平原幅員遼闊,居民時有遷移,將各地嘅口音傳來傳去,溝來溝去,所以北方各地嘅話比較統一,差異比較少。北方話可以分成所謂「北方方言四大塊」,即係華北西北西南、江淮,用區嚟分就即係

官話

[編輯]

現今嘅北方話統稱官話,又即係國語,幾百年來都係官場嘅官員講嘅話,大清朝廷就明文規定一定要識官話先可以考舉人。官話大概響宋朝左右成形,口音同辭彙都有別於中古漢語,同上古漢語、三千幾年前嘅「雅言」就差天共地。

南方方言

[編輯]

南方方言就複雜得多,南方方言區係江南華南、東南沿海,即浙、,每個地方講嘢唔單止個調唔同,腔都好唔同。中國歷史上南方地區都唔及北方咁大,多數都係一啲小國,例如東吳東晉。唔同話咁呢啲大國都喺晒北方地區做首都。南方因為地理關係,山又多,湖又多,河又多,無北方平原咁容易管,所以習慣咗各自為政,就無北方咁追求統一性,反而追求多樣性,求同存異,所以南方方言種類就多好多,、湘、贛、、粵、閩,南方六大方言每種都唔同講法。

[編輯]

吳語據話係南方六大地方語言入邊最古老嘅其中一個,大大話話都有成千年歷史,最早可以追溯到去春秋末年,學術研究認為嗰時嘅之間係有形成文明共同體,因而係有相同嘅語言通行。後尾楚國南下征服咗吳越嘅地區,吳越語言相信係受到楚國擴張嘅衝擊,呢陣時嘅楚語係融入咗好多入吳越語言度。

吳語代表係蘇州話,分佈喺上海浙江江蘇南、安徽南、福建西北、江西東北都有人講。吳語比較接近北方話,最大分別喺腔調。

[編輯]

湘語通常話湖南話,細分為:老湘語,同埋新湘語。喺湖南,唔係所有人都講湘語嘅,人數差唔多佔湖南嘅一半多,省外嘅廣西、湖北都有方言片。不過湘語內部都幾複雜嘅,好多片區都唔互通,差異程度僅次於閩語。老湘語留底咗完整嘅濁音系統,有啲方言片都冇入聲。即使有入聲嘅片區,佢哋嘅入聲差唔多都冇喉塞音,僅有舒化咗獨立成調嘅入聲。湘語嘅好多底層詞彙都係「古楚語」嘅遺存,特別係老湘語。但新湘語受咗贛語嘅長期影響,湘東嘅新湘語出現咗大量嘅贛語詞彙。

[編輯]

贛話即係江西話,不過江西人都唔係全部講贛話,而係講官話客家話多,贛語算係最小人講嘅方言。而家江西地區以前叫「吳頭楚尾」,係吳語同古楚語中間,到東晉南朝嗰陣,北方好多講官話嘅人走咗去贛北、贛中地區,溝溝埋埋講啲又唔係吳語,又唔係古楚語,又唔係官話嘅話,就變咗做贛語。亦因為咁所以贛語無乜特式,佢又有啲似官話,又有啲似閩語,又有啲似湘語,但又唔係十足十咁。

[編輯]

客家話同贛語一樣都係由吳楚分裂出嚟,客家本來係解移民,客家話即係移民講嘅話,移民即係指公元四世紀初,大約西晉末年,到十三世紀初,即大約南宋末年,由黃河流域搬到去南方,即係而家廣東福建廣西江西湖南臺灣呢啲地方嘅移民,原本呢啲都係北方人,去到南方就畀南方人叫做「客」,住落之後,講嘢都受影響慢慢改變,就開始有客家話。

[編輯]

秦代秦始皇先後兩次平定百越,首次有中原漢人移民到嶺南,但人數太少,連成立南越國嘅趙陀都要跟越人習俗,斷髮紋身,好自然語言都係跟越人。後來去到南北朝侯景之亂,有部份南朝漢人經海路南逃廣東,帶嚟咗中古南朝通語,變成最粵語入便嘅漢語最底層,例如新婦個讀"pou",讀音比較似閩南話。但中古粵語形成要等到唐代嶺南陸路打通,唐末動亂之後北佬南逃,佢哋先喺去到江西,然後大約係五代北宋初到達廣東落地生根。當時廣東講既話其實係古閩南話,即係類似潮州話。呢批移民嘅語言文化上有優勢,吸引當地本土嘅漢人、越人同瑤人學習佢哋嘅語言,形成帶有晚唐特色,越人口音嘅中古粵語。呢個都係點解廣府人會自稱爲唐人嘅由來。

因爲廣州自唐宋以嚟,一直係南方貿易大港,所以粵語特點係融和性強,現代粵語甚至會拎埋英文嚟用,好似恤衫(Shirt)、波(Ball)、的士(Taxi)咁。但同時又保留咗舊時百越嗰啲話,例如「呢」、「乜」、「一嚿嚿」、「雞公」,呢啲原本都係百越入面嘅壯語,後來都同漢人嘅漢語融合,變咗做中文。

[編輯]

閩語原本叫「福佬話」,福佬係客家人南下移民之後,對閩人同福建人嘅稱呼。閩語喺七大方言入面,算係最複雜一種,佢分開閩南話閩北話閩東話、閩中話、莆仙話,唔同人講唔同話都唔識聽。所以實際上無一種話叫做閩語或者福佬話,而話閩語、福佬話戓者福建話都係一個總稱。

其他喺中國流通嘅話

[編輯]

除咗漢系語言之外,其實中國重有好多其他唔同嘅話,流通喺各個少數民族地區,例如西北同內蒙有人講嘅話,屬於阿爾泰語系(學界有爭議),包括突厥語族蒙古語族、滿語族;其他地方分別有南島語系嘅回輝文;南亞語系中孟高棉語族嘅崩龍文、布朗文、佤文;印歐語系斯拉夫語族俄文,同埋伊朗語族嘅色勒庫爾文、瓦罕文。另外,由於以前係外國殖民地香港澳門除咗用中文(以粵語為主、普通話為副)之外,亦分別以英文葡文法定語文

學術研究

[編輯]

最早研究中國方言,係西漢揚雄著嘅《方言》,不過楊雄講嘅方言,係講「通語」,即凡語、四方之通語,都係主要以比較通行嘅話為主。

以前中國對中文喺語言學嘅研究都集中喺音韻、訓詁、文字三大部門,即所謂「乾嘉學派」。直到二十世紀,受西方語言學影響,中國方言嘅研究範圍先擴大,最早嘅學說係1950年,中國語言學家羅常培先生出版嘅《語言與文化》,呢本嘢講嘅範圍包括古今中外言語同文化。之後中文嘅研究擴展到語言現象、結構主義歷史語言學、語言規劃(Language planning)等等。

方言寫作

[編輯]

中文自古都以文言寫作,文言即係專門用嚟寫,唔係用嚟講嘅嘢,世界上只會有人用文言寫嘢,無一個民族係用文言講嘢,直到五四運動,推動白話文寫作之後,國文先取代文言,成為主要寫作語言,但一直以來其實都有好多人用方言寫作,例如好多話本,即係啲白話小說,都有好多方言成份。

末之前用方言寫作雖然唔多,不過亦有好多用方言寫嘅小說,例如用北京話寫嘅有文康《兒女英雄傳》、石玉崑《七俠五義》,用揚州話寫嘅有鄒必顯《飛跎子傳》,用蘇州話寫嘅有韓子雲《海上花列傳》同張春帆《九尾魚》(對白部份),用北部吳語寫嘅有張南庄《何典》。

另外,《紅樓夢》、《水滸傳》、《金瓶梅》呢三部中國古典巨著入面,亦可以搵到好多方言成份。例如《紅樓夢》以北京話為主,但亦可以搵到有南京揚州嘅詞彙同文法。《水滸傳》就以山東話為主,但亦有好多吳語成份。《金瓶梅》亦係用山東話為主,同時有小量吳語成份。

民歌

[編輯]

民歌即係民族歌曲,民歌係一定要用方言先唱到,歌同方言嘅關係,通常係音調而唔係喺歌詞,一個民族嘅歌,如果用另一個民族嘅話嚟唱,會變到唔啱音,不倫不類。所以民歌亦係表現方言嘅一種形式。

戲曲

[編輯]

戲曲亦係表現方言嘅一種形式,中國戲曲最初都係地方戲劇演變出嚟,因為唔同方言嘅特性,而發展出唔同嘅聲腔,一個地方嘅戲曲傳咗去第二度,溝咗第二啲鄉音又變咗第二種聲腔出嚟,再傳傳吓又溝溝吓咁就變咗一個新流派。例如溫州亂彈傳咗入黃岩之後,用黃岩方言唱,就變咗黃岩亂彈。又例如黃梅戲,本來係湖北黃梅縣嘅採茶歌,後來溝咗方言、民歌舞蹈而變成黃梅戲,之後黃梅戲流入懷寧安慶,溝咗嗰度啲方言又發展出懷腔,再傳咗去安徽,溝咗啲湖北話嘅舌尖圓唇元音,而變成而家嘅黃梅戲。中國戲曲豐富同多元化嘅腔調,就係咁樣溝溝吓演變出嚟。

參考

[編輯]
  1. . 原著喺2007年10月8號歸檔. 喺2007年11月22號搵到.
  2. 徵集方言服務用語為何引起爭議?[失咗效嘅鏈]
  3. 武大最早畢業證現世
  4. 93年前的武漢大學畢業證[失咗效嘅鏈]
  5. 易中天《大話方言》
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
中國方言
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?