For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Reforma Ortográfica de 1971.

Reforma Ortográfica de 1971

A Reforma Ortográfica do Português de 1971 foi uma reforma ortográfica adotada pelo Brasil e imposta pela Lei Federal 5.765, de 18 de dezembro de 1971.

Após a rejeição do Acordo Ortográfico de 1945 no Brasil, este continuou a reger-se pelo Formulário Ortográfico de 1943, o que criou muitas diferenças ortográficas, especialmente no uso de palavras com acento diferencial. Em 22 de abril de 1971, a Academia Brasileira de Letras e a Academia das Ciências de Lisboa emitiram um parecer conjunto,[1] no qual indicam todas as alterações a serem empreendidas.

Esta reforma ortográfica, diferentemente de outros regulamentos ortográficos, tais como o Formulário Ortográfico de 1943 e o Acordo Ortográfico de 1990, simplificou apenas regras de acentuação. Das dez regras então vigentes, duas foram abolidas:[2]

  1. Oxítonas terminadas em a(s); e(s); é(s); o(s); e ó(s); além de em em e ens onde deveria ser .
  2. Paroxítonas terminadas em r; x; n; l; ditongos; i(s); u(s); um; uns; ão(s); ps; ou ã(s).
  3. Todas as proparoxítonas sem exceção
  4. I e u, quando são a segunda vogal do hiato sós ou seguidos "s" na sílaba, exceto antes do "NH".
  5. E e o tônicos fechados.
  6. Levam acento grave onde antes havia agudo, mas a palavra recebeu sufixo iniciado em z ou o sufixo mente.
  7. Levam trema o u átono dos grupos gue; gui; que; e qui.
  8. Primeira vogal dos ditongos éu(s); ói(s); e éi(s) quando abertos; ôo(s) quando fechado; e êem e êm quando indicam a terceira pessoa do plural.
  9. Quando deveria ser hiato, mas é ditongo.
  10. Usa-se o acento grave na crase.

Queda dos acentos diferenciais

[editar | editar código-fonte]

Em Portugal, entre 1911 e 1945, assim como no Brasil entre 1943 e 1971, houve a existência de um recurso chamado acento diferencial. Dada a existência de muitas palavras homógrafas, mas não homófonas, julgou-se necessário criar diferenciações entre elas:

Exceções mantidas

[editar | editar código-fonte]

Alguns casos do acento diferencial permaneceram:

  • por (preposição) / pôr (verbo)
  • pode (verbo poder, presente) / pôde (verbo poder, pretérito perfeito)
  • pera (forma arcaica de pedra) / pêra
  • polo (palavra átona, forma antiga de pelo) / pólo
  • pelo, pela(s) (contração) / pêlo (substantivo) / pélo, péla(s) (verbo pelar, presente)
  • coa(s) (contração de com + a, respectivamente, essas formas são muito comuns em poesia) / côa(s) (verbo coar)
  • tem, vem / têm, vêm
  • para (preposição) / pára (verbo parar)

Facultativamente:

  • forma / fôrma"
  • demos (pretérito) / dêmos (presente do subjuntivo)

Queda do acento grave das sílabas subtônicas

[editar | editar código-fonte]

Até essa época, todas as palavras que tinham acento ou sinal gráfico, se fossem transformadas mediante um sufixo (-mente, -zinho, -zal, etc.), mantinham-no:

  • econômica > econômicamente (regra abolida em 1971 junto com a do acento grave)
  • conseqüente > conseqüentemente (regra abolida com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990)
  • cristã > cristãmente (regra mantida).

Entretanto, se a palavra original tivesse acento agudo ( ´ ), com o acréscimo do sufixo, passava a acento grave ( ` ):

  • inegável > inegàvelmente
  • indelével > indelèvelmente
  • sensível > sensìvelmente

Tal mudança gráfica, também presente no Acordo Ortográfico de 1945 em Portugal, veio a ser abolida dois anos depois, em 1973.

Exceção: Se a palavra for grafada com til, manter-se-á na derivada. Exemplo: irmão - irmãmente; vilão - vilãmente etc.

Casos de manutenção do acento grave

[editar | editar código-fonte]
  • à (contração da preposição a com o artigo definido a).
  • às (contração da preposição a com o artigo feminino as).
  • àquele(s) (contração da preposição a com o pronome aquele(s)).
  • àquela(s) (contração da preposição a com o pronome aquela(s)).
  • àquilo (contração da preposição a com o pronome aquilo)
  • àqueloutro(s) (contração da preposição a com o pronome demonstrativo aquele contraído com o pronome indefinido outro(s))
  • àqueloutra(s) (contração da preposição a com o pronome demonstrativo aquela contraído com o pronome indefinido outra(s))

Referências

  1. Lei 5.765/1971, art. 1°
  2. Português para Principiantes, 1ª Edição, página 18, Nélson Custódio de Oliveira e Maria José de Oliveira, Gráfica Barbeiro S.A., 1966.

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]

Precedido por
Acordo Ortográfico de 1945
Reformas ortográficas da Língua Portuguesa
1971
Sucedido por
Acordo Ortográfico de 1990
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Reforma Ortográfica de 1971
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?