For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 鸡尾酒列表.

鸡尾酒列表

雞尾酒是一種混合飲料,通常以蒸餾酒(如亞拉克、白蘭地、卡夏莎、琴酒、朗姆酒、龍舌蘭、伏特加或威士忌)作為基酒,然後與其他酒料或裝飾物混合。甜味酒,如葡萄酒或啤酒也可以作為基酒或添加物。舉例當啤酒作為其中一種成分時,該雞尾酒算做啤酒雞尾酒。

雞尾酒通常還包含一種或多種類型的果汁水果蜂蜜牛奶或者鮮奶油、香料或其他調味料。雞尾酒的成分可能因調酒師而異,也可能因地區而異。兩種創作可能有相同或類似的名字,但由於飲料製作方式的不同而味道截然不同。雞尾酒的配方經常有變化,每年都有新的配方出現,如果新品種受到廣泛歡迎,就會保留下來,否則就要被淘汰,每個地方的調酒師都有自己拿手的配方品種,調酒師有時也經常向外地客人請教,以豐富自己的品種菜單。

本文按照飲料中含有的主要酒類類型(按容積)進行排列。被標記為「✪」的雞尾酒被國際調酒師協會指定為IBA官方雞尾酒之一,是全球最受歡迎的雞尾酒之一。

啤酒

以啤酒製成的調酒被歸類為啤酒雞尾酒。

  • 黑與褐(Black and tan)
  • 黑色天鵝絨(Black velvet)
  • 鍋爐工(Boilermaker)
  • 劊子手之血(Hangman's blood)
  • 愛爾蘭汽車炸彈(Irish car bomb)
  • 米切拉達(Michelada)
  • Porchcrawler
  • 英式牛奶甜酒英语Posset
  • 瑪麗皇后(Queen Mary)
  • 清酒炸彈(Sake bomb)
  • 仙地(Shandy)
  • 蛇咬(Snakebite)
  • U艇(U-boot)
  • 華爾茲(Waltz)

白蘭地

  • 脑洞大开(Blow my skull)
  • 白蘭地亞歷山大
  • 白蘭地曼哈頓(Brady Manhattan)
  • 白蘭地沙瓦(Brady Sour)
  • 卡瑞托咖啡
  • 卡拉希略
  • 芝加哥雞尾酒(Chicago cocktail)
  • 庫拉索潘趣(Curaçao punch)
  • Diki-Diki
  • 東印度(East India)
  • 四分(Four score)
  • 法蘭西集團(French Connection)
  • 軒洽塔(Hennchata)
  • 德式砂鍋(Hoppel poppel)
  • 馬頸
  • 無敵浩克(Incredible Hulk)
  • 傑克玫瑰(Jack Rose)
  • 天堂(Paradise)
  • 皮斯可沙瓦
  • 波特菲麗普(Porto flip)
  • 萨伏依亡者復甦(Savoy corpse reviver)
  • 薩澤拉克(Sazerac)
  • 邊車(Sidecar)
  • 新加坡司令 (使用櫻桃白蘭地)
  • 陽光與陰影(Sol y sombra)
  • 毒刺(Stinger)
  • 布倫亨宮(The Blenheim)
  • 湯姆與傑利(Tom and Jerry)

卡夏莎

  • 芭蒂達(Batida)
  • 卡琵利亞
  • 腰果朋友(Caju amigo)
  • 美洲豹之乳(Leite de onça)
  • Quentão
  • 「雞尾」(Rabo-de-galo)

琴酒

  • 二十世紀(20th century)
  • 天使面孔
  • 飛行
  • 蜂之膝(Bee's knees)
  • 寶石(Bijou)
  • 黑刺李(Blackthorn)
  • 血腥瑪格莉(Bloody Margaret)
  • 藍色佳人(Blue Lady)
  • 荊棘(Bramble)
  • 早餐馬丁尼(Breakfast martini)
  • 布朗克斯英语Bronx (cocktail)
  • 賭場(Casino)
  • 迴廊(Cloister)
  • 三葉草俱樂部
  • 古柏鎮雞尾酒(Cooperstown cocktail)
  • 亡者復甦二號(Corpse reviver #2)
  • 該死的天氣(Damn the weather)
  • 德比(Derby)
  • 甜蜜生活(Dolce Vita)
  • 毛毛鴨(Fluffy duck)
  • 法式七五(French 75)
  • 吉普森(Gibson)
  • 琴蕾英语Gimlet (cocktail)
  • 琴通寧
  • 琴費士
  • 苦琴酒(Gin pahit)
  • 琴沙瓦
  • 灰狗(Greyhound)
  • 翻雲覆雨(Hanky panky)
  • 約翰可林斯
  • 臨別一語(Last word)
  • 萊姆瑞奇(Lime Rickey)
  • 長島冰茶
  • 洛林(Lorraine)
  • 馬丁尼茲(Martinez)
  • 馬丁尼
  • 三巡馬丁尼午餐(Three-martini lunch)
  • 猴腺(Monkey gland)
  • 窈窕淑女(My Fair Lady)
  • 尼格羅尼
  • 老伊頓人(Old Etonian)
  • 橙花(Orange blossom)
  • 天堂(Paradise)
  • 勃固俱樂部(Pegu Club)
  • 皮姆之杯(Pimm's cup)
  • 粉紅琴酒(Pink gin)
  • 紅粉佳人
  • 皇后區(Queens)
  • 拉莫斯琴費士
  • 皇室蒞臨(Royal arrival)
  • 鹹狗(Salty dog)
  • 黑莎利譚寶
  • 新加坡司令
  • 痛苦混蛋(Suffering bastard)
  • 匠的飛行
  • 湯姆可林斯
  • 燕尾服(Tuxedo)
  • 薇絲朋(Vesper)
  • 白色佳人(White lady)
  • 黑鎢(Wolfram)

蘭姆酒

  • 古舟子詠(Ancient Mariner)
  • 航空信(Airmail)
  • 百加得雞尾酒(Bacardi cocktail)
  • 梭子魚(Barracuda)
  • 床笫之間(Between the sheets)
  • 腦洞大開(Blow my skull)
  • 藍色夏威夷(Blue Hawaii)
  • 藍色夏威夷佬(Blue Hawaiian)
  • 邦布(Bumbo)
  • 開路者(Bushwacker)
  • 卡琵利希瑪(Caipirissima)
  • 眼鏡蛇毒牙(Cobra's fang)
  • 可希多(Cojito)
  • 克里奧爾尖叫(Creole scream)
  • 古巴日落(Cuban sunset)
  • 黛綺麗
  • 月黑風高(Dark 'n' stormy)
  • 大總統(El Presidente)
  • 魚屋潘趣(Fish house punch)
  • 火焰胡椒博士(Flaming Dr. Pepper)
  • 火焰山(Flaming volcano)
  • 毛毛小動物(Fluffy critter)
  • 毛毛鴨(Fluffy duck)
  • 格羅格
  • 炮火(Gunfire)
  • Hoppel poppel
  • 颶風(Hurricane)
  • 馬德拉斯(Madras)
  • 熱奶油蘭姆(Hot buttered rum)
  • 獵人茶(Jägertee)
  • 長島冰茶
  • 盧蒙巴(Lumumba)
  • Macuá
  • 邁泰
  • 瑪麗·畢克馥(Mary Pickford)
  • 莫希托
  • 巴里海先生(Mr. Bali Hai)
  • 止痛藥(Painkiller)
  • 法利賽人(Pharisees)
  • 鳳梨可樂達
  • 殖民者潘趣(Planter's punch)
  • 利佛諾潘趣(Ponce livornese)
  • Q.B.酷樂(Q.B. Cooler)
  • 皇家百慕達(Royal Bermuda)
  • 自由古巴
  • 蘭姆斯威澤(Rum swizzle)
  • 痛苦混蛋偉克商人版(Suffering bastard Trader Vic's version)
  • 蘇門達臘庫拉(Sumatra Kula)
  • 測試飛行員(Test pilot)
  • 小潘趣(Ti' punch)
  • 湯姆與傑利(Tom and Jerry)
  • Tschunk
  • 黃鳥(Yellow bird)
  • 殭屍(Zombie)

龍舌蘭

  • 再見,你個混帳(Adios motherfucker)
  • 巴坦加(Batanga)
  • 血腥瑪麗亞(Bloody Maria)
  • Cantarito
  • 奇馬約雞尾酒(Chimayó cocktail)
  • 死亡菲麗普(Death Flip)
  • 哈林搶匪(Harlem mugger)
  • 胡安可林斯(Juan Collins)
  • 長島冰茶
  • 瑪格麗特
  • 鬥牛士(Matador)
  • 墨西哥馬丁尼(Mexican martini)
  • 白莫希托(Nojito/Mojito blanco)
  • 帕洛瑪(Paloma)
  • 桑格利塔(Sangrita)
  • 龍舌蘭監獄(Tequila slammer)
  • 龍舌蘭沙瓦
  • 龍舌蘭日出
  • 湯米的瑪格麗特(Tommy's margarita)
  • 吸血鬼(Vampiro)

伏特加

  • 蘋果馬丁尼(Appletini)
  • 發光馬丁尼(Glowtini)
  • 調情馬丁尼(Flirtini)
  • 豔星馬丁尼(Pornstar martini)
  • 伏特加馬丁尼(Vodka martini)
  • 咖啡馬丁尼
  • Astro pop
  • 芭蒂達(Batida)(乃一變體,傳統上使用卡夏莎
  • 灣風(Bay breeze)
  • 黑色俄羅斯
  • 血腥瑪麗
  • BLT雞尾酒
  • 藍潟湖英语Blue Lagoon (cocktail)
  • 公牛子彈(Bull shot)
  • 凱撒
  • 卡琵羅斯卡(Caipiroska)
  • 鱈魚角(Cape Cod)
  • 奇奇(Chi-chi)/ 處女可樂達(Virgin colada)
  • 哥倫比亞(Colombia)
  • 柯夢波丹
  • 髒莎利
  • 伏特加琴蕾(Vodka gimlet)
  • 教母(Godmother)
  • 哈維撞牆
  • 約翰·戴利(John Daly)
  • 神風
  • 肯辛頓路特調(Kensington Court special)
  • 檸檬糖(Lemon drop)
  • 對接(Link up)
  • 長島冰茶
  • 莫斯科騾子
  • 橘色苔原(Orange tundra)
  • 金髮美女(Platinum blonde)
  • 紅色俄羅斯(Red Russian)
  • 羅絲·甘迺迪(Rose Kennedy)
  • 鹹狗(Salty dog)
  • 螺絲起子
  • 海風
  • 性感海灘
  • 靠牆又慢又舒服的搞(Sloe comfortable screw up against the wall)
  • 龍舌蘭日出
  • 狼爪(Vargtass)
  • 薇絲朋(Vesper)
  • 琴蕾(Gimlet)
  • 伏特加麥考文(Vodka McGovern)
  • 白色俄羅斯
  • Woo Woo
  • 瘋狗(Wściekły pies)
  • 約什(Yorsh)

威士忌

  • 阿爾岡昆(Algonquin)
  • 琥珀之月
  • 黑指甲(Black nail)
  • 藍色火焰(Blue blazer)
  • 巴比伯恩斯(Bobby Burns)
  • 花花公子(Boulevardier)
  • 波本枪骑兵(Bourbon lancer)
  • 布魯克林(Brooklyn)
  • 邱吉爾(Churchill)
  • 法內爾(Farnell)
  • 馬羽(Horsefeather)
  • 愛爾蘭咖啡
  • 威士忌可樂(Whiskey and Coke)
  • 叢林汁(Jungle juice)
  • 林區堡檸檬水(Lynchburg lemonade)
  • 曼哈頓
  • 薄荷茱莉普
  • 密蘇里騾子(Missouri mule)
  • 尼克森(Nixon)
  • 古典
  • 老友(Old pal)
  • 羅伯洛伊(Rob Roy)
  • 銹釘(Rusty nail)
  • 薩澤拉克(Sazerac)
  • 威士忌蘇打(Scotch and soda)
  • 七七(7 and 7)
  • 東方三博士(Three wise men)
  • 多倫多(Toronto)
  • 千里達沙瓦(Trinidad sour)
  • 老廣場(Vieux Carré)
  • 第八區(Ward 8)
  • 威士忌沙瓦
  • 威士忌麥克(Whisky Mac)

果酒

烈性葡萄酒

以下飲料按理而言屬於雞尾酒,因為烈性葡萄酒是蒸餾酒和葡萄酒的混合物。

波特酒

  • 厚臉皮維果(Cheeky Vimto)
  • Portbuka

雪利酒

  • 阿多尼斯(Adonis)
  • Rebujito(乾雪莉加汽水)
  • 最新(Up to date)

葡萄酒

葡萄酒變體

  • 瓦倫西亞之水(Agua de Valencia)
  • 黑色天鵝絨(Black velvet)
  • 午後之死
  • 調情馬丁尼(Flirtini)
  • 威爾士王子(Prince of Wales)

氣泡酒

  • 塞維亞之水(Agua de Sevilla)
  • 阿佩罗橙光英语Aperol spritz[1]
  • 貝里尼(Bellini)
  • 雨果(Hugo)
  • 羅西尼(Rossini)

香檳

  • 原子彈雞尾酒(Atomic cocktail)
  • 黑色天鵝絨(Black velvet)
  • 皇家香博(Chambord Royale)
  • 香檳雞尾酒(Champagne cocktail)
  • 法式七五(French 75)
  • 皇家基爾(Kir royal)
  • 含羞草(又名:霸克費士〔Buck's fizz〕)
  • 牛血(Ochsenblut)

紅酒

一鍋香料酒瑞典語Glögg
  • 紅酒可樂(Calimocho/Kalimotxo)
  • 香料酒
  • 桑格利亞
  • 夏日紅酒(Tinto de verano)
  • Zurracapote

白酒


調味利口酒

巧克力利口酒

  • 巧克力馬丁尼(Chocolate martini)

咖啡利口酒

奶油利口酒

含有鮮奶油的利口酒,具有奶昔般的味道

  • B-52轟炸機(B-52)
  • 寶貝健力士(Baby Guinness)
  • 水泥攪拌機(Cement mixer)
  • 愛爾蘭汽車炸彈(Irish car bomb)
  • 燕麥餅乾(Oatmeal cookie)
  • 高潮(Orgasm)
  • 打快砲(Quick fuck)
  • 滑溜的奶頭(Slippery nipple)
  • 小跳羚(Springbokkie)

Crème liqueur

薄荷香甜酒

綠薄荷香甜酒

濃郁的綠色薄荷味利口酒

白薄荷香甜酒

無色的薄荷味利口酒

  • 啟示錄(Revelation)
  • 毒刺(Stinger)

水果利口酒

柳橙味

幾種橙味利口酒之一,如柑曼怡、triple sec或庫拉索

  • 法式咖啡(French coffee)
  • 黃金 Doublet(Golden doublet)
  • 金色夢幻(Golden dream)
  • 月球漫步(Moonwalk)
  • 彩虹糖炸彈(Skittle bomb)

其他水果口味

蜜多麗

清澈、亮綠色、甜瓜味的利口酒

  • 日本拖鞋(Japanese slipper)
  • 龍舌蘭沙瓦(Tequila sour)

堅果味利口酒

杏仁味利口酒
  • 阿拉巴馬監獄(Alabama slammer)
  • 杏仁沙瓦(Amaretto sour)
  • 藍莓茶(Blueberry tea)
  • 法蘭西集團(French Connection)
  • 教父(Godfather)
  • 教母(Godmother)
  • 高潮(Orgasm)

瑞典Punsch利口酒

  • 回力鏢(Boomerang)
  • Diki-diki
  • 醫生(Doctor)
  • 馬萊孔大道(Malecon)

其他利口酒雞尾酒

較少見的基酒

苦艾酒

梅斯卡

  • 非法(Illegal)
  • 一脫成名(Naked and famous)

烏佐酒

  • 烏茲尼(Ouzini)

苦精

清酒

  • 清酒炸彈(Sake bomb)
  • 卵酒(Tamagozake)

科恩酒

  • Schneemaß

皮斯可

  • 燈籠果沙瓦(Aguaymanto sour)
  • 茉莉沙瓦(Jazmin sour)
  • 芒果沙瓦(Mango sour)
  • 皮斯可沙瓦

法國茴香酒

  • 摩爾人(Mauresque)
  • 鸚鵡(Perroquet)
  • 魯魯(Rourou)

Schnapps

  • 蘋果馬丁尼(Appletini)
  • 禁果(Fuzzy navel)
  • 北極熊(Polar bear)
  • 紅毛蕩婦(Redheaded slut)
  • 胡蘿蔔蛋糕(Carrot cake)

其他

  • Jello shot
  • Karsk
  • 胡桃鉗(Nutcracker)
  • Tamango

雞尾酒的傳統分類

  • 酷伯樂 – 傳統的長飲,其特點是玻璃杯 34 裝滿碎冰或刨冰,在中心形成一個錐形,頂部飾以水果片。
  • 可林斯 – 傳統的長飲,在盛放的同一個玻璃杯中加冰攪拌,並用蘇打水稀釋。例:湯姆可林斯
  • 庫斯塔 – 特點是玻璃杯上有糖邊、烈酒(以白蘭地最常見)、黑櫻桃利口酒、芳香苦精、檸檬汁、庫拉索酒,並飾以大片檸檬皮。
  • 戴茲 – 傳統的長飲,由基礎烈酒、柑橘汁、糖和其他調味劑組成,通常是利口酒或紅石榴糖漿。白蘭地戴茲是最常見的一種戴茲雞尾酒,其他有諸如威士忌戴茲、波本戴茲、琴戴茲、朗姆戴茲、檸檬戴茲(無酒精變體)、葡萄牙戴茲(波特酒白蘭地)、伏特加戴茲和香檳戴茲。瑪格麗特和邊車都是戴茲的變體;兩者都是基於最簡單的雞尾酒公式(基酒、柑橘汁加利口酒)調製而成,並以 Triple sec 調味;前者使用龍舌蘭做為基酒搭配萊姆汁,後者則使用白蘭地配檸檬汁。[2]
  • 蛋奶酒 — 一种基于乳制品的甜味饮料,传统上由牛奶、奶油、糖、蛋黄和蛋白霜制成。通常会加入诸如白兰地、朗姆酒或波旁威士忌等烈酒。
  • 菲克斯 — 與酷伯樂相近的傳統長飲,但差別在於其在雪克杯中混合並且加入碎冰。
  • 菲麗普 – 傳統的長飲,特點是加入糖和蛋黃。
  • 茱莉普 – 基酒、糖加冰薄荷。 最常見的是薄荷茱莉普。其他變種包括琴茱莉普、威士忌茱莉普、鳳梨茱莉普和喬治亞薄荷茱莉普。
  • 水割 – 日本流行的長飲,將威士忌或日式燒酎以水稀釋。
  • 尼加斯 – 葡萄酒(通常是波特酒),與熱水、柳橙或檸檬、香料和糖混合。
  • 潘趣 – 種類繁多的飲料,通常含有水果或果汁。
  • 瑞奇 – 通常由杜松子酒或波本威士忌、萊姆和蘇打水製成的高球酒。
  • 沙瓦 – 由基酒、檸檬或萊姆汁和甜味劑組成的混合飲料。
  • 司令 – 傳統的長飲,通過在杯中以冰塊攪拌原料,然後加入果汁或蘇打水製成

外部連結

國際調酒師協會页面存档备份,存于互联网档案馆

  1. ^ 阿佩罗橙光调配方式. Aperol. [2023-09-30] (中文(中国大陆)). 
  2. ^ Wondrich, David. Behind the Drink: The Margarita. Liquor.com. 5 May 2010 [30 June 2011]. (原始内容存档于23 March 2012). 
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
鸡尾酒列表
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?