For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Lâm-chú-khu.

Lâm-chú-khu

Lâm-chú-khu

Lâm-chú-khuHàn-jī:楠梓區,Hôa-gí chù-im:ㄋㄢˊ ㄗˇ ㄑㄩ,Eng-gí:Nanzih/Nanzi/Nantz/Nantzu District) kū-miâ Lâm-á-kheⁿ, sī Ko-hiông-chhī ê chi̍t-ê khu. Ūi tī chhī lāi ê sai-lâm pêng, chhī-tiong-sim siōng pak ê só͘-chāi. Tī pak-pêng ū Chú-koaⁿ-khu, Kiô-thâu-khu kap Iàn-châu-khu, tang-pêng ū Jîn-bú-khu kap Tōa-siā-khu, sai-pêng sī Tâi-oân Hái-kiap, lâm-pêng ū Chó-iâⁿ-khu chòe in ê chhù-piⁿ.

2018 nî 2 goe̍h ê jîn-kháu sī 184,000 lâng. Iû-tē-khu-hō(郵遞區號) sī 811.

Lâm-chú-khu, Tâi-oân-ōe bô chiàu jī lâi liām, soah sī hō-chò "Lâm-á-kheⁿ". Hàn-jī bat hō͘ piau chòe "南馬坑", "楠仔坑", "南仔坑", "楠梓坑" [1], só͘-kóng--ê sī "Lâm-chú-kiô" kàu "Heng-lâm-kiô" (興楠橋) chia-ê tē-khu, tē-hêng khah kē-ô͘. "Lâm-á" sī Bân-lâm-gí lāi-bīn "kē--ê só͘-chai" ê kóng-hoat, chhiūⁿ Chiáu-chhêng-khu ê Làm-po͘ (坔埔/湳埔), Lâm-tâu-koānBêng-kan-hiong ê Làm-á-po͘ (湳仔埔), Tâi-pak-chhī Sū-lîm-khu ê Lâm-ngá (湳雅/湳仔), Sin-pak-chhī Pang-kiô-khu Lâm-heng-lí (湳興里), Hûn-lîm-koān Hó͘-bóe-tìn ta̍k ū chi̍t ê só͘-chai kiò-chò "Làm-á" (湳仔), Thô-hn̂g-chhī Pat-tek-khu ê "Tōa-lâm" (大湳) téng-téng. Āu-lâi in-ūi kái-siá chòe "Lâm-á-kheⁿ" (楠仔坑), "Lâm-chú-kheⁿ" (楠梓坑), chiah ū khe-á-kîⁿ chèng-chò Lâm-á (楠仔) chit-khoán bōng-bûn-seng-gī ê kóng-hoat. Chū Tēⁿ-sī Sî-tāi tiō khai-sí chiām-chiām-á ū Bân-lâm Choân-chiu kap Chiang-chiu it-tài ê î-bîn lâi chia khai-khún, kàu Chheng léng Sî-kî sán-seng chū-lo̍h.

Chia tī Ji̍t-pún Sî-tāi chho͘-kî sio̍k tī Tâi-lâm-thiaⁿ ē-bīn ê Lâm-á-kheⁿ Chi-thiaⁿ (楠仔坑支廳), taⁿ Lâm-chú-khu ê hoān-ûi tāi-iok pun-sio̍k tī Lâm-á-kheⁿ Chi-thiaⁿ ē-bīn ê Lâm-á-kheⁿ-khu sai-pêng (taⁿ Lâm-á-kheⁿ), Āu-ngē-khu pak-pêng (taⁿ Āu-ngē), Sū-liông-khu sai-lâm-pêng (taⁿ Iū-chhiong). 1920 nî, Tâi-oân tē-hng kái-chè, pìⁿ-chòe 5-chiu 3-thiaⁿ chè, hêng-chèng-khu têng-ōe. Pún-khu sai-pêng (Iū-chhiong it-tài) hō͘ ōe-ji̍p sin siat-li̍p ê Ko-hiông-chiu Ko-hiông-kūn Chó-iâⁿ-chng, tang-pêng (Lâm-á-kheⁿ, Āu-ngē it-tài) sio̍k-tī sin siat-tī ê Lâm-chú-chng (楠梓庄, なんす) lâm-pêng (pak-pêng sī sio̍k-î taⁿ ê Kiô-á-thâu kap Iàn-châu sai-pêng).

Ùi 1894 nî ê Hōng-soaⁿ-koān Chhài-chheh (鳳山縣采冊) tiō í-keng chhut-hiān liáu "Lâm-chú-kheⁿ (楠梓坑)" chit-ê sû. Kā "kheⁿ" the̍h-tiāu sī tī Ji̍t-pún Tāi-chèng 9 nî "Chhī-khu Kái-chèng" ê sî, "Lâm-chú" chiâⁿ-chòe Lâm-chú-chng (楠梓庄) ê miâ.


  1. 「南馬坑」(《臺灣府志》,1685)、「楠仔坑」(《臺灣府志》,1694)、「南仔坑」(《重修鳳山縣志》,1764)、「楠梓坑」(《鳳山縣采訪冊》,1894)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Lâm-chú-khu
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?