For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Цзунцзы.

Цзунцзы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Пары связанных полуфабрикатов цзунцзы

Цзунцзы (кит. 粽子, пиньинь zòngzi) — китайское блюдо, клейкий рис с начинками, завёрнутый в бамбуковый, тростниковый[1] или любой другой плоский лист, варёный на пару́.

От китайцев это блюдо заимствовали лаосцы, тайцы («бачанг»), кхмеры («ном чанг»), индонезийцы и малайцы (в последних двух странах это блюдо называется «бакчан» или «бачан», заимствование из чаошаньского наречия южноминьского языка). Также распространено китайско-филиппинское название[англ.] «мачанг».

Происхождение

[править | править код]
Цзунцзы
Китай
Китайский 粽子 или 糉
Транскрипция
Хакка
Романизация zung ne
Путунхуа
Пиньинь zòng zi
Уэйда — Джайлза tsung-tzu
Язык у
романизация tsoŋ tsX
Юэ (кантонский)
Ютпхин zung2 zi2
Йельская романизация júngjí
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Цзунцзы традиционно употребляются и дарятся на Празднике драконьих лодок[2], который отмечается в пятый день пятого лунного месяца (конец мая — середина июня) в память о Цюй Юане, знаменитом китайском поэте, жившем в царстве Чу в Период Сражающихся царств.

Знаменитый своим патриотизмом, Цюй Юань безуспешно пытался предупредить правителя и народ о воинственности соседнего царства Цинь. Когда циньский генерал Бай Ци взял столицу Чу, Ин, в 278 году до н. э., написал своё последнее произведение, «Плач о столице Ин» (кит. 哀郢, пиньинь Āi yǐng, палл. Ай ин) и утопился в реке Мило[англ.]. Согласно легенде, местные жители стали кидать свёртки риса в воду, чтобы рыбы или водяной дракон не съели тело поэта[3][4].

В правление Цзинь цзунцзы начали употреблять на праздник драконьих лодок; в правление Тан форма цзунцзы стала на юге меняться на тетраидальную; при Сун популярность получила начинка из засахаренных фруктов[2]. Примерно в XIII—XIV веках обёртка из листьев дикого риса сменилась на бамбук, а в качестве начинки стали использовать мясо и бобы[2].

Цзунцзы южного и северного типа

Начинки цзунцзы варьируют от региона к региону, но клейкий рис используется всегда. Он может быть слегка поджарен или же предварительно вымочен.

Начинки от региона к региону отличаются: на севере — обычно сладкие[4][5] (адзуки, тапиока или таро); на юге — солёные утиные яйца[англ.], свиной живот и грудинка, таро, курятина, колбаски[англ.], свиной жир и грибы сянгу. Кроме того, встречаются цзунцзы с машем, анко, зизифусом, китайским барбекю[англ.], каштаны, арахис, сушёный морской гребешок[англ.], хуншао[англ.]-свинина[4].

Традиционные цзунцзы заворачивают в бамбуковые листья, однако встречаются варианты с листьями кукурузы, банана, канны, пандана, альпинии и лотоса. Каждый тип листьев передаёт рису свой оттенок вкуса[6].

Форма цзунцзы в северных районах Китая цилиндрическая, а в южных — тетраэдральная.

Цзунцзы варят на пару́ или в воде несколько часов.

В приготовлении обычно принимает участие вся семья.

Разновидности

[править | править код]
Изготовление цзунцзы
Щелочно́й цзунцзы без начинки
  • «Цзясинские цзунцзы» (кит. трад. 嘉興粽子, упр. 嘉兴粽子, пиньинь Jiāxīng zòngzi): один из самых известных и популярных видов цзунцзы[2], названный по имени города Цзясин. Начиняется свининой, иногда машем, анко или солёными утиными яйцами.
  • «Фальшивые цзунцзы» (кит. 假粽, пиньинь jiǎzòng, палл. цзяцзун): вместо риса используется рисовая мука.
  • «Щелочны́е цзунцзы» (кит. трад. 鹼水粽, упр. 碱水粽, пиньинь jiǎnshuǐ zòng, палл. цзяньшуй цзун): десертные цзунцзы, в процессе приготовления которых рис промывают в щелочной воде, благодаря чему он приобретает жёлтый цвет. Щелочны́е цзунцзы обычно не начиняются, а если и имеют начинку, то она сладкая (например, анко), употребляются с сахаром или сладким сиропом.
  • «Нёня-цзун» (кит. трад. 娘惹粽, пиньинь niángrě zòng, палл. нянжэ цзун): блюдо малайских китайцев. Начиняются свиным фаршем с засахаренной восковой тыквой, тёртым жареным арахисом и пряностями.
  • «Тайваньские цзунцзы» (кит. трад. 臺灣粽, упр. 台湾粽, пиньинь Táiwān zòng): севернотайваньские цзунцзы (кит. 北部粽, пиньинь Běibù zòng, палл. бэйбу цзун) заворачивают в листья «Phyllostachys makinoi» и варят на пару́; южнотайваньские цзунцзы (кит. 南部粽, пиньинь nánbù zòng, палл. наньбу цзун) заворачивают в листья Bambusa oldhamii и варят в воде.

Примечания

[править | править код]
  1. World Folklore Series. The Magic Lotus Lantern and Other Tales from the Han Chinese. — World Folklore Series. — Libraries Unlimited, 2006.
  2. 1 2 3 4 Liming Wei. Chinese Festivals (Introductions to Chinese Culture). — Cambridge University Press, 2011. — ISBN 978-0521186599.
  3. Происхождение цзунцзы Архивировано 15 мая 2007 года.
  4. 1 2 3 Carol Stepanchuk, Charles Choy Wong. Mooncakes and Hungry Ghosts: Festivals of China. — China Books & Periodicals, 1992. — ISBN 978-0835124812.
  5. Gong Wen. Lifestyle in China. — China Intercontinental Press, 2008. — ISBN 978-7508511023.
  6. Carol Peterson. Around The World Through Holidays: Cross Curricular Readers Theatre. — Libraries Unlimited, 2005.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Цзунцзы
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?