For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 恋のアドバイス.

恋のアドバイス

ビートルズ > 作品リスト > 恋のアドバイス
ビートルズ > 曲名リスト > 恋のアドバイス
「恋のアドバイス」
ビートルズシングル
初出アルバム『ヘルプ!
B面 テル・ミー・ホワット・ユー・シー
リリース
規格 7インチシングル
録音
ジャンル ロック
時間
レーベル 日本の旗 オデオン / 東芝音楽工業
作詞・作曲 レノン=マッカートニー
プロデュース ジョージ・マーティン
チャート最高順位
  • 月間10位(日本、ミュージック・マンスリー洋楽チャート)[1]
ビートルズ シングル 日本 年表
  • 恋のアドバイス
  • (1965年)
ヘルプ! 収録曲
アナザー・ガール
(A-5)
恋のアドバイス
(A-6)
涙の乗車券
(A-7)
テンプレートを表示

恋のアドバイス 」(こいのアドバイス、原題 : You're Going to Lose That Girl[注釈 1])は、ビートルズの楽曲である。1965年に公開されたビートルズの主演映画『ヘルプ!4人はアイドル』で使用され、同年に発売された5作目のイギリス盤公式オリジナル・アルバム『ヘルプ!』に収録された。レノン=マッカートニー名義となっているが、主にジョン・レノンによって書かれた楽曲で、一部ポール・マッカートニーが手伝っている。

日本では、B面に「テル・ミー・ホワット・ユー・シー」を収録したシングル盤としても発売され、洋楽チャートで最高位10位を獲得した[1]

背景

[編集]

本作はレノン=マッカートニー名義[3]で発売されたが、ウォルター・エヴェレット英語版イアン・マクドナルド英語版は共にレノンが書いた曲としている[4][3]。マッカートニーも、1997年に出版された自伝『Many Years from Now』で、本作の作曲について「60対40で、ジョンの曲」としている[5][6]。1965年1月16日に行なわれた『メロディー・メイカー英語版』誌のレイ・コールマン英語版とのインタビューで、レノンはビートルズの次回作のために「『半分の曲』しか書いていない」と説明している[7]

同年1月25日から2月7日にかけて、レノンと当時の妻であるシンシア・レノンは、ビートルズのプロデューサーであるジョージ・マーティンと、その妻ジュディー・ロックハート=スミスと共に、オーストリア・アルプス英語版で休暇を過ごした。この休暇を用いて、レノンとマッカートニー、ジョージ・ハリスンは本作を含む11の新曲を書き、2月15日から20日にかけて録音した[7]

レコーディング

[編集]

「恋のアドバイス」のレコーディングは、1965年2月19日にEMIレコーディング・スタジオで行なわれた午後のセッションで開始され、2テイク録音されたのち、オーバー・ダビングが行なわれた。翌日、マーティンはエンジニアのノーマン・スミスケン・スコット英語版の協力のもと、モノラル・ミックスを作成[8]。2月23日、ビートルズがバハマで映画『ヘルプ!4人はアイドル』の撮影をしている間に[9]、エンジニアのスミスとマルコム・デイヴィースはステレオ・ミックスを2種類作成[10]。その結果、2つ目のミックスが選ばれた[10]

3月30日、ビートルズは本作に対してさらなるオーバー・ダビングを行なった[10]。なお、オリジナルのテープには、エレクトリックピアノとハリスンのギターソロが含まれていた[11]が、この2つのパートはカットされた[12][注釈 2]。ハリスンは新しいギターソロを録音し、リンゴ・スターボンゴ、マッカートニーはピアノを演奏した[3][12]

4月2日、マーティンはスミスの協力のもと、3月30日のオーバー・ダブを使用して、再度ステレオ・ミックスを作成した[13]。このステレオ・ミックスは、イギリスで発売された『ヘルプ!』とアメリカで発売された『ヘルプ(四人はアイドル)』に収録された[14]

リリース・評価

[編集]

1965年8月6日にパーロフォンから『ヘルプ!』が発売され[15]、「恋のアドバイス」は「アナザー・ガール」と「涙の乗車券」の間の7曲目に収録された[16]キャピトル・レコードは、イギリスで発売された『ヘルプ!』と収録曲を変更したサウンドトラック・アルバム『ヘルプ(四人はアイドル)』を8月13日にアメリカで発売し、「You're Gonna Lose That Girl」と表記を変更して[2]2つのオーケストラ曲の間の11曲目に収録した[17]。本作は、1965年のアメリカツアー中にレノンとハリスンに贈られたソニックブルーのフェンダー・ストラトキャスターが使用された初の楽曲となっている[18]。このギターは、後の活動でもハリスンのお気に入りの一本であり[18]、次のアルバム『ラバー・ソウル』でも使用されている[19]。同年に公開された映画『ヘルプ!4人はアイドル』では、スタジオ[注釈 3]でのレコーディングのシーン[注釈 4]で使用された[20]

作家のジャクリーン・ワーウィックは、本作を「シー・ラヴズ・ユー」や活動初期にカバーしていたガール・グループの楽曲に匹敵する「アドバイス」ソングと表現している[22]。エヴェレットは、「マッカートニーとハリスンのリード・ボーカルに応えるバッキング・ボーカルは、モータウンに大きく影響している」[4]とし、本作のコード進行について「ぎょっとするほど独創的」と評している[23]

ビル・ワイマンは、ラモーンズの楽曲「キル・ザット・ガール」(原題 : You're Gonna Kill That Girl)について本作のパロディソングと解釈している[24]

クレジット

[編集]

※出典[3](特記を除く)

カバー・バージョン

[編集]
  • クライアン・シェイムス英語版 - 1967年に発売されたアルバム『シュガー・アンド・スパイス英語版』に収録[25]
  • ファイブ・マン・エレクトリカル・バンド英語版 - 2008年に発売されたアルバム『Half Past Midnight: The Staccatos and Beyond』に収録[26]

脚注

[編集]

注釈

[編集]
  1. ^ キャピトル・レコードからの発表時は「You're Gonna Lose That Girl」と表記されていた[2]
  2. ^ エレクトリックピアノのパートとカットされたギターソロが含まれたバージョンのアセテートは、海賊盤で流通している[11]
  3. ^ 映画に登場するレコーディング・スタジオはセットであり[20]、実際にはトゥイッケナム・スタジオで撮影された[21]
  4. ^ 演奏はリップシンク[21]

出典

[編集]
  1. ^ a b 『日経BPムック 大人のロック!特別編集 ザ・ビートルズ 世界制覇50年』日経BP、2015年、33頁。ISBN 978-4-8222-7834-2 
  2. ^ a b Sawyers 2006, p. 339.
  3. ^ a b c d MacDonald 2007, p. 150.
  4. ^ a b c Everett 2001, p. 291.
  5. ^ Miles 1997, p. 195.
  6. ^ MacDonald 2007, p. 150n2.
  7. ^ a b Everett 2001, p. 280.
  8. ^ Lewisohn 1988, p. 56.
  9. ^ Lewisohn 2000, pp. 184–185.
  10. ^ a b c Lewisohn 2000, p. 187.
  11. ^ a b Winn 2008, p. 300.
  12. ^ a b Winn 2008, p. 309.
  13. ^ Lewisohn 1988, p. 57.
  14. ^ Winn 2008, pp. 309–310.
  15. ^ Miles 2007, p. 167.
  16. ^ Lewisohn 1988, p. 62.
  17. ^ Miles 2007, p. 168.
  18. ^ a b MacDonald 2007, p. 150n3.
  19. ^ Everett 2001, p. 406n43.
  20. ^ a b Halpin 2017, p. 115.
  21. ^ a b Guesdon & Margotin 2014, p. 280.
  22. ^ Everett 2001, p. 141.
  23. ^ Everett 2001, p. 292.
  24. ^ Wyman, Bill. “Joey Ramone, R.I.P.”. salon.com. 2021年7月13日閲覧。
  25. ^ Unterberger, Richie. Sugar & Spice - The Cryan' Shames | Songs, Reviews, Credits - オールミュージック. 2021年7月13日閲覧。
  26. ^ Deming, Mark. Half Past Midnight: The Staccatos and Beyond - Five Man Electrical Band | Songs, Reviews, Credits - オールミュージック. 2021年7月13日閲覧。

参考文献

[編集]

外部リンク

[編集]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
恋のアドバイス
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?