For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 北フリジア語.

北フリジア語

北フリジア語
Frasch
話される国 ドイツの旗 ドイツ
地域 シュレースヴィヒ=ホルシュタイン州
話者数 1万人
言語系統
表記体系 ラテン文字
公的地位
公用語 ドイツの一部地域
言語コード
ISO 639-2 frr
ISO 639-3 frr
消滅危険度評価
Severely endangered (Moseley 2010)
テンプレートを表示

北フリジア語は、ドイツ少数言語の一つである。

概要

[編集]
北フリジア語とドイツ語の2言語で書かれた警察署の標識

フリースラントに約1万人の話者がおり、大陸方言と島方言の2つの方言に大別される。標準となる方言は特にないが、本土方言のうちの一つである「モーリング方言」(ベーキングハルデ方言)を標準語にしようと提唱されたことがある。北フリジア語は、西ゲルマン語群の中のフリジア語の一部に分類される。

北フリースラント諸島フェール島アムルム島、ベーキングハルデのリーズム・リントホルムの、少数の村を例外として、大部分の地域では、もはや子供たちが北フリジア語を学ぶことはなくなっており、危機言語の一つとされている。すべての話者が少なくとも標準ドイツ語とのバイリンガルで、多くは低地ドイツ語をも話せるトリリンガルである。デンマークとの国境周辺の人々は、さらにデンマーク語(南ユトランド方言)を加えた4言語話者である。

2004年12月24日にシュレースヴィヒ=ホルシュタイン州において、ノルトフリースラント郡とヘルゴラント島での北フリジア語の公的使用を認める州法が施行された。

各方言の例

[編集]
北フリジア語の方言の分布

北フリジア語の様々な方言による文章の例。(原文はテオドール・シュトルムの『小さなヘヴェルマン』より)

島方言

[編集]

フェリング方言とエームラング方言は、別々の方言ながら非常に似ており、この例では同じものになっている。

セルリング方言 Söl'ring
ジュルト島の方言
„Ljucht, ual Muun, ljucht!” skriilt Häwelmann, man di Muun wiar narigen tö sen en uk di Stiaren ek; ja wiar al altermaal tö Bēr gingen.
フェリング方言・エームラング方言 Fering-Öömrang
フェール島とアムルム島の方言
„Locht, ual muun, locht!” rep Heewelmaan, man a muun wiar nochhuaren tu sen an a stäären uk ei; jo wiar al altermaal tu baad gingen.
ヘルゴラント方言 Heligolandic
ヘルゴラント島の方言
„Lochte, ool Muun, lochte!” rüp Heäwelman, oawers de Muun wear naarni tu sin’n en uk de Steern ni; dja wear al allemoal tu Baad gingen.

大陸方言

[編集]
Hoorning
ゴースハルデの方言
„Jocht, uule moune, jocht!” biilked Hääwelmoon, ors e moune waas närngs to schüns än da steere ok ai; ja weern al aal to beede gingen.
ヴィーディングハルデ方言 Wiedingharde Frisian
„Ljocht, uuile moone, ljocht!” biilked Hääwelmuon, män e moone was näärgen to schüns än uk e steere ai; jä würn al altomoale to beerd gingen.
ハリゲン方言 Halligen Frisian
ハリゲン諸島で話されるが、言語学的には大陸方言になる。
„Jaacht, uale mööne, jaacht!” bölked Hääwelmoon, man de mööne woas näärngs to siinen än de steere uk ee; jä weern al altomaole to beed giangen.
モーリング方言 Mooring
ベーキングハルデの方言
„Jucht, üülje moune, jucht!” biiljked Hääwelmoon, ouers e moune wus nargne tu schüns än e stääre uk ai; ja wjarn ål åltumååle tu beed lim.

参考文献

[編集]

外部リンク

[編集]
  • 清水誠「フリジア語とフリジア人について」『独語独文学研究年報』第31巻、北海道大学ドイツ語学・文学研究会、2004年、82-98頁、ISSN 13480413NAID 120000971084  (日本語)
  • Ethnologue on North Frisian (英語)
  • Nordfriisk Instituut (North Frisian Institute) homepage (主にドイツ語)
  • Friisk Foriining (Frisian Society) homepage (英語)
  • Friisk Foriining (北フリジア語)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
北フリジア語
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?