For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Горанцы.

Горанцы

Горанцы
Горанцы на мапе Горы
Агульная колькасьць 60 000 (ацэнка)[1]
Рэгіёны пражываньня
Мовы нашынская гаворка, сэрбскахарвацкая, альбанская мовы
Блізкія этнасы басьнійцы, баўгары, тарбэшы, памакі, сэрбы[2][3][4][5]

Горанцы ([ɡɔ̌rani]; па-сэрбску (кірыліцай): Горани або Горанци, [ɡɔrǎːntsi]) — славянскі мусульманскі этнас, які насяляе рэгіён Гора — трыкутнік паміж Косава, Альбаніяй і Паўночнай Македоніяй. Горанцы размаўляюць пераходным паўднёваславянскім дыялектам, называным папросту нашынскай гаворкай; колькасьць горанцаў ацэньваецца ў 60 000 чалавек.

Этнонім горанцы, што азначае «горцы», паходзіць ад агульнаславянскага «гара». Іншая саманазва гэтага народу — нашынцы[6], літаральна «нашыя, свае».

У Косаве горанцаў часта называюць басьнійцамі-касаварамі, баўгарамі, македонцамі або сэрбамі. У Альбаніі іх называюць ці экзонімам баўгары[7], ці зьняважліва тарбашы (носяць торбы), патуры (атурэчаныя, то бок ісламізаваныя славяне)[8] і горанцы.

Падобна да праваслаўных паўднёвых славянаў, горанцы працягваюць адзначаць Юр’еў дзень[9].

Колішняя грамада Гора (блакітным колерам) у Косаве і Мятохіі, Сацыялістычная рэспубліка Сэрбія

У Косаве паводле апошняга перапісу налічваецца 10 265 горанцаў (2011), значна меней, чым да Косаўскай вайны. У 1998 іхняя агульная колькасьць ацэньвалася ў ня меней за 50 000.[10]. Мноства жыхароў вымушаныя былі эміграваць з-за небясьпечнай сытуацыі і эканамічных праблемаў. Часовая місія ААН у Косаве зьмяніла ўнутраныя межы ў дзяржаве, аб’яднаўшы правінцыю Гору з суседняй альбанскай вобласьцю Опале ў новую адміністрацыйную адзінку — Драгаш, дзе большасьць сталі складаць альбанцы. Налічваецца 21 вёска, населеная горанцамі: Бацька, Брод, Вранішце, Глобачніца, Горня Рапча, Горні Крстац, Дзіканцэ, Доня Рапча, Доне Любіне, Горне Любіне, Доні Крстац, Драгаш, Зьлі Потак, Крушэва, Кукуляне, Лешцяне, Любашце, Млікэ, Орчуша, Радзеша і Рэсьцеліца[11].

У Альбаніі горанцы пражываюць у 10 вёсках: Запад, Пакішт, Орчыкэл, Кошарышт, Цэрналева, Орг’ёст, Оршэка, Бор’е, Новасэй і Шыштэвец[11][12].

У Паўночнай Македоніі 2 горанскія вёскі: Елавяне і Урвіч[13][14].

Горанскі хлопчык у народным строі

Пасьля распаду Рымскай імпэрыі Балканы засталіся ва Ўсходняй Рымскай імпэрыі. Гору ў VI—VII стагодзьдзях насялілі склавены. Зь IX стагодзьдзя вядуцца змаганьні за валоданьне тэрыторыяй між Бізантыяй і Баўгарыяй. У XIII стагодзьдзі Прызран з вакольнымі землямі трапілі ў валаданьні сэрбскага караля Стэфана Першавянчанага[15]. З падзеньнем Сэрбскай імпэрыі(en) паўднёвыя землі дэспатыі былі анэксаваныя асманамі[15].

Гора першапачаткова супрацьстаяла ісламізацыі[15]. У асманскім дэфтэры(en) 1591 року насельніцтва Горы запісанае як цалкам сэрбскае, а Опале на поўначы — як населенае альбанцамі. У 1689 року горанцы падтрымалі Габсбургаў падчас іхняга паходу на Прызрэн з мэтай вызваленьня ад турэцкага панаваньня[15]. Аднак па сьмерці гэнерала Сыльвіё Пікаляміні асманы адваявалі тэрыторыю. У XVIII стагодзьдзі пачалася хваля ісламізацыі Горы[15] нароўні зь іншымі балканскімі супольнасьцямі. У 1815 року пачынаецца засяленьне альбанцамі Прызрэнскага рэгіёну[15]. Апошняя горанка-хрысьціянка, Божана, памерла ў XIX стагодзьдзі.

У каралеўстве Сэрбіі горанцы былі вызваленыя ад падаткаў з-за свайго паважнага становішча[15]. У Першую балканскую вайну ў 1912 Гору акупавала сэрбскае войска, частка горанцаў эмігравала ў Турэччыну[13]. У Першую сусьветную вайну Гора была акупаваная Цэнтральнымі дзяржавамі і далучаная да баўгарскай (да траўня 1916)[16][17], пасьля да аўстра-вугорскай (да кастрычніка 1918) зонаў. Пасьля 1918 Гора ўлучаная ў Каралеўства сэрбаў, харватаў і славенцаў.

У 1925 Ліга народаў канчаткова вызначыла мяжу паміж Сэрбіяй ды Альбаніяй, у апошняй апынуліся болей за 15 000 горанцаў.

Падчас югаслаўскага перапісу 1939 року горанцы былі запісаныя ў катэгорыю «неславянаў» разам з альбанцамі і туркамі, імаверна, з-за свайго веравызнаньня. У 1949 року альбанскія прадстаўнікі югаслаўскага ўраду распачалі палітыку гвалтоўнае асыміляцыі горанцаў[15], у тым ліку альбанізацыю іхніх імёнаў (напрыклад, Хасанавіч →‎ Хасані)[15]. У перапісах 1971 і 1981 рокаў большасьць горанцаў запісвалася «мусульманскім народам».

У Косаўскай вайне горанцы пераважна падтрымлівалі сэрбскі бок[10]. Войска вызваленьня Косава ўціскала горанцаў, забараняючы карыстацца іхняй мовай у школах і ў побыце, каб прадставіць іх альбанцамі[18].

Пасьля бамбаваньняў Югаславіі войскамі НАТО ў 1999 року кіраваньне над Косавам і Мятохіяй пераняла Часовая місія ААН у Косаве (ЧМААНуК). Колішняя Горанская грамада была аб’яднаная зь пераважна альбананаселенай Опале ў новую вобласьць Драгаш, дзе большасьць склалі альбанцы.

З 1999 року ад 5000[19] да 10 000[20] горанцаў зьбеглі ў цэнтральную Сэрбію ды іншыя суседнія краіны.

Горанскія славяне былі хрысьціянізаваныя ў 870 року пры хрышчэньні сэрбаў і баўгараў Бізантыйскай імпэрыяй. З XIV стагодзьдзя рэгіён апынуўся пад уладай Асманскай імпэрыі, што паўплывала на ісламізацыю горанцаў і альбанцаў. Аднак горанцы працягваюць адзначаць некаторыя праваслаўныя сьвяты, напрыклад Славу і Юр’ю. Большасьць горанцаў належаць да суніцкае плыні, аднак распаўсюджаны таксама суфізм, у прыватнасьці, хальвацкі і бэктаскі шыісцкія ордэны.

Народны танец горанцаў «ора» («кола») — колавы танец з рухамі нагамі: пачынаецца з правай нагі з рухам супраць гадзіньнікавай стрэлкі. Акампануюць танцу на цурле, кавале, чыфтэліі або тапане.

«Нацыянальны» від спорту горанцаў — пэлівона, прынесены на Балканы з Сярэдняга Ўсходу асманамі. Па ім рэгулярна ладзяцца спаборніцтвы пад акампэнэмэнт цурлі ды тапану з рытуальнымі танцамі.

«Нацыянальны» напой горанцаў — ракія, якую гоняць самастойна. Таксама папулярная кава па-турэцку, якую п’юць зь філіжанак, запіваючы вадой. Пасьля па асадку ад кавы часта ладзіцца гаданьне.

Геаграфічнае разьмеркаваньне тарлацкіх гаворак (Гора пазначаная чацьвёркай)

Горанцы размаўляюць на адным з паўднёваславянскіх дыялектаў, вядомым як «нашынская»[12] альбо «горанская гаворка», які адносіцца да групы тарлацкіх гаворак, распаўсюджаных у паўднёвай Сэрбіі і часткова ў Паўночнай Македоніі. Тарлацкія гаворкі — пераходныя ад баўгарскай да сэрбскай мовы з пэўнымі рысамі македонскай. З-за мусульманскага ўплыву горанская гаворка запазычыла частку лексыкі з турэцкай ды арабскай моваў.

  1. ^ Progam političke stranke GIG (сэрб.). Građanska Inicijativa Goranaca. — Do Nato intervencije na Srbiju, 24.03.1999.godine, u Gori je živelo oko 18.000 Goranaca. U Srbiji i bivšim jugoslovenskim republikama nalazi se oko 40.000 Goranaca, a značajan broj Goranaca živi i radi u zemljama Evropske unije i u drugim zemljama. Po našim procenama ukupan broj Goranaca, u Gori u Srbiji i u rasejanju iznosi oko 60.000.. Праверана 3 красавіка 2018 г.
  2. ^ Tomasz Kamusella, Motoki Nomachi, Catherine Gibson. The Palgrave Handbook of Slavic Languages, Identities and Borders. — Palgrave Macmillan, 2016. — 561 с. — ISBN 9781137348395
  3. ^ Gorani want to join community of Serb municipalities (анг.) B92 Праверана 3 красавіка 2018 г.
  4. ^ Gorani decide against forming minority council (анг.) B92 Праверана 3 красавіка 2018 г.
  5. ^ Robinson, Matt (11 лютага 2008) Slow exodus threatens Kosovo's mountain Gorani (анг.). ReutersПраверана 3 красавіка 2018 г.
  6. ^ Xhelal Ylli, Erlangen: "Sprache und Identität bei den Gorani in Albanien: 'Nie sme nasinci'."
  7. ^ Miranda Vickers, James Pettifer. Albania: From Anarchy to a Balkan Identity. — 2nd. — London: C. Hurst & Co. Publishers, 1999. — С. 205. — ISBN 978-1-85065-279-3
  8. ^ Dokle, Nazif. Reçnik Goransko (Nashinski) -albanski, Sofia 2007, Peçatnica Naukini akademiji "Prof. Marin Drinov", s. 5, 11
  9. ^ Mirko Čupić. Oteta zemlja: Kosovo i Metohija (zločini, progoni, otpori…). — Nolit, 2006. — С. 22.
  10. ^ а б Eastern Europe: Newsletter. — Eastern Europe, 1998. — Т. 12—13. — С. 22.
  11. ^ а б Zoran Vlašković. Goranci u obruču brane Srbiju (сэрб.) // Press Online, 7 лютага 2013 г. Праверана 3 красавіка 2018 г.
  12. ^ а б Klaus Steinke. Die slavischen Minderheiten in Albanien (SMA): T Gora. — Munich: Verlag Otto Sagner, 2010. — С. 11. — ISBN 978-3-86688-112-9
  13. ^ а б Гласник Српског географског друштва. — Srpsko geografsko društvo, 1947. — Т. Volumes 27-30. — С. 107.
  14. ^ Божо Видоески. Дијалектите на македонскиот јазик. — Makedonska akademija na naukite i umetnostite, 1998. — Т. Vol. 1. — ISBN 9789989649509
  15. ^ а б в г д е ё ж з Бурсаћ 2000, pp. 71-73 (Орхан Драгаш)
  16. ^ България в Първата световна война, Германски дипломатически документи, т. ІІ, 1916-1918 г., София 2005, с. 70-71, Avramovski, Živko, Ratni ciljevi Bugarske i Centralne sile 1914-1918, Beograd 1985, s. 243-244
  17. ^ Симов, Йордан. Българите в_Косово в документи от времето на Първата световна война Македонски преглед година XL 2017, кн. 3, с. 121-122, 124.
  18. ^ Yugoslav Survey. — Jugoslavija Publishing House, 2000. — Т. Volume 41. — С. 130.
  19. ^ Milovan Radovanović. Kosovo i Metohija: antropogeografske, istorijskogeografske, demografske i geopolitičke osnove. — Službeni Glasnik, 2008. — С. 440.
  20. ^ Goranci traže status distrikta za opštinu Gora na Kosovu  (сэрб.) // Blic. — 2011.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Горанцы
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?