For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 翻譯名義集.

翻譯名義集

翻譯名義集》是南宋天台宗僧人法雲撰寫的一部佛教梵語翻譯詞典,與北宋《釋氏要覽》、明《教乘法數》合稱“佛學三書”[1]章太炎將其比喻為佛教的《說文解字》《爾雅[2]

作者

[编辑]

法雲(1085-1158),俗家姓戈,字天瑞,號無機子,法號普潤,长洲彩雲里(今苏州)人,曾在苏州景德寺受业,在松江大觉寺当过八年住持,1143年完成《翻譯名義集》,撰寫花費了20多年,目的是糾正鳩摩羅什之前古譯、鳩摩羅什之後的舊譯與玄奘之後的新譯之間的出入。[2]

內容

[编辑]

《翻譯名義集》共7卷64篇、22萬多字、收錄1,092個條目,按詞義排序,打破了《玄應音義》《慧琳音義》等以佛經目錄排序的傳統。明朝,它被錄入《永樂北藏》,改為22卷,並調整了其中的篇章次序。現存比較遵守作者原意的版本為日本的《大正藏》本。[2]

其現存最早的版本為南海潘氏藏宋刊本景印本,绍兴二十七年(1157)刻[3]

参考文献

[编辑]
  1. ^ 刘沛. 《釋氏要覽》引書研究[D].华中科技大学,2013.
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 蔣超群. 《翻譯名義集》研究[D].湖南师范大学,2017.
  3. ^ 富世平.宋刊本《翻译名义集》刊刻时间考[J].文献,2018,No.169(05):83-87.

外部链接

[编辑]

[在维基数据]

维基文库阅读本作品原文维基共享资源阅览影像
维基文库中的相关文本:翻譯名義集 (四部叢刊本)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
翻譯名義集
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?