For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 歐甘字母.

歐甘字母

歐甘樹文
᚛ᚑᚌᚐᚋ᚜
一塊在1975年時,於在愛爾蘭凱里郡特拉利的Ratass Church被發現的碑文,上面有歐甘字母。
类型
使用时期
公元4世紀 - 公元10世紀
书写方向从下至上、從左至右 编辑维基数据
语言原始愛爾蘭語, 古愛爾蘭語, 皮克特語(Pictish)[1], 古諾爾斯語[2]
相关书写体系
父体系
有爭議性
  • 歐甘樹文
    ᚛ᚑᚌᚐᚋ᚜
ISO 15924
ISO 15924Ogam (212), ​Ogham
Unicode
别名Ogham
范围U+1680–U+169F
 本條目包含國際音標 (IPA) 符號。 有關 IPA 符號的介紹指南,請參閱 Help:IPA[ ]/ / 及 ⟨ ⟩ 之間的區別,參閲IPA§方括號與轉錄定界符

歐甘字母愛爾蘭語Ogham英語發音:/ˈoʊəm//ˈɒɡəm/古愛爾蘭語︰宽式IPA/ˈɔɣamˠ/,現代愛爾蘭語︰[ˈoːmˠ][ˈoːəmˠ])是中世紀前期使用的字母系統,主要用來書寫古威爾士語和有時書寫布立吞亞支語言[3]歐甘字母的傳統把字母名稱改為樹木名稱,因此又名「凱爾特語族樹木字母表」。

愛爾蘭英國西部,約400個現存的以歐甘字母寫成的石碑,其中大部分在愛爾蘭南部的凱里郡威爾斯南部的戴伏德(Dyfed)一帶,其餘的大多在愛爾蘭東西部、蘇格蘭西部、萌島和英格蘭鄰近德文郡/康沃爾郡邊境的地區。大部分碑文包含人名。

「歐甘」的詞源不詳,一個有可能的詞源來自愛爾蘭語og-úaim(「由武器尖端造成的傷痕」)。[4]

起源

證據顯示歐甘字母在公元4世紀前出現,在公元5世紀至6世紀愛爾蘭海的石碑才普遍使用傳統歐甘字母。

歐甘字母顯然是從一種基礎字母演變而成,有學者更指出它只是那種字母的密碼。大部分學者認為基礎字母是當時盛行的拉丁字母,也有人認為是古弗薩克文(Elder Futhark)或希臘字母。如果歐甘字母的起源是盧恩字母[5],便能解釋在愛爾蘭語中沒有功能的字母 H 和 Z 存在的原因,以及拉丁文和希臘文中沒有的變異體字母 U 和 W ,但盧恩字母當時在歐洲大陸(Continental Europe)傳播不廣泛,作為基礎字母的可能性低於拉丁字母。

在愛爾蘭和威爾斯,紀念碑文以原始愛爾蘭語寫成,在公元6世紀時過渡至最早使用拉丁字母的古愛爾蘭語。以歐甘字母寫成的碑文只有人名和表示土地擁有權的標記,在原始愛爾蘭語時期的語言學資料限於音韻學的發展。

起源理論

對於歐甘字母出現的原因,學者有兩派意見。

一派學者認為,歐甘字母是威爾斯的學者、政治、軍事或宗教人士設計的密碼,作為防禦鄰國不列顛尼亞行省的秘密通訊方法。[6]在之後的數百年,鄰國入侵的威脅減低,愛爾蘭入侵英國西部,這種密碼字母能繼續發揮作用。

另一派學者認為,由於原始愛爾蘭語難以用拉丁字母記錄,愛爾蘭的基督徒發明歐甘字母,用作石碑刻字或交換訊息。[7]

有學者提出,歐甘字母是高盧人在公元前600年發明用作交換秘密的手語,使用方法只靠口傳和刻在木頭上,後來在early Christian Ireland才把文字刻在石上。[8]這理論曾廣受接納,但後來研究證明歐甘文字是為原始愛爾蘭語而創造,推翻文字與希臘字母有關的理論。[9]

由於歐甘字母分為4組,每組5個字母,分別由1至5個筆劃組成。有學者指出字母是由當時以5個為一組的計數符號演變出來,理論獲不少現代學者支持。[10]

字母名稱

最初的歐甘字母表有20個字母(feda),分為4組(單數aicme,複數aicmí),每組以第一個字母命名(Aicme Beithe「B組」、Aicme hÚatha「H組」、Aicme Muine「M組」、Aicme Ailme「A組」)。後來增加表示5個字母(forfeda英语forfeda),主要在抄本中使用。

形狀像樹枝的歐甘字母被稱為feda(樹)或nin(枝椏),字母表因此被編成「樹木字母表」,以樹名作為字母名稱。


歐甘字母輔音(非國際音標
歐甘字母元音(非國際音標)注意︰此為直書字形,横書時右方成為下方。
20個歐甘字母
類別 形狀 順序 古愛爾蘭語抄本字母音譯 古愛爾蘭語抄本字母名稱 原始愛爾蘭語字母發音 原始愛爾蘭語字母名稱
輔音 Aicme Beithe
(「B組」)
右面/下面筆劃 1 B beith [b] *betwias
2 L luis [l]
3 F fearn [w] *wernā
4 S saille [s] *wernā
5 N nuin [n] *salis
Aicme hÚatha
(「H組」)
左面/上面筆劃 1 H úath [y]?
2 D duir [d] *daris
3 T tinne [t]
4 C coll [k] *coslas
5 Q ceirt [kʷ] *kʷertā
Aicme Muine
(「M組」)
斜向貫穿筆劃 1 M muin [m]
2 G gort [g] *gortas
3 NG gétal [gʷ] *gʷēddlan
4 Z straif [sw]或[ts]?
5 R ruis [r]
元音 Aicme Ailme
(「A組」)
平向貫穿筆劃 1 A ailm [a]
2 O onn [o] *osen
3 U úr [u]
4 E edad [e]
5 I idad [i]


新增的5個字母︰

5個新增歐甘字母
古愛爾蘭語抄本字母音譯 古愛爾蘭語抄本字母名稱
EA ébad
OI óir
UI uillenn
P ,後來 IO pín(後來iphín
X 或 Ch ,後來AE emancholl

非碑銘用途

歐甘字母除了用作碑文刻字外,還有其他用途︰

  • 刻在木頭或金屬來傳達訊息或標示物件的擁有權;
  • 編制家譜、記錄財產數目和商業交易;
  • 用作手指或手勢的暗號。

數百年後,歐甘字母不再在日常生活出現。歐甘字母用來學習蓋爾語詩詞的文法和規則。直至現在,仍然會借用蓋爾語的樹木名稱來教授拉丁字母名稱。

Unicode

歐甘字母的UNICODE編碼範圍從 U+1680 到 U+169F。

欧甘字母
Ogham[1][2]
Unicode Consortium 官方碼表 (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+168x
U+169x
注释
1.^ 依据 Unicode 14.0
2.^ 灰色区域为未分配码位

參見

參考文獻

  1. ^ Forsyth, K.; "Abstract: The Three Writing Systems of the Picts." in Black et al. Celtic Connections: Proceedings of the Tenth International Congress of Celtic Studies, Vol. 1. East Linton: Tuckwell Press (1999), p. 508
  2. ^ Richard A V Cox, The Language of the Ogam Inscriptions of Scotland, Dept. of Celtic, Aberdeen University ISBN 0-9523911-3-9 [1][永久失效連結]
  3. ^ The New Companion to the Literature of Wales, by Meic Stephens, page 540.
  4. ^ (MacManus, §8.6)
  5. ^ Düwel, Klaus. "Runenkunde" (runic studies). Stuttgart/Weimar: Metzler, 1968. OCLC 183700
  6. ^ Carney, J "The Invention of the Ogam Cipher" 'Ériu' 22, pp 62 -3, 1975; MacNeill, E. "Archaisms in the Ogham Inscriptions", 'Proceedings of the Royal Irish Academy' 39, pp 33-53, Dublin
  7. ^ MacManus, 'Ibid', pp7, 41, 1991
  8. ^ Macalister, R.A.S. 'The Secret Languages of Ireland', pp27 - 36, Cambridge University Press, 1937
  9. ^ McManus, 'Ibid', pp22 - 23, 1991
  10. ^ McManus, 'Ibid', p11, 1991; Vendryes 'L'écriture ogamique et ses origines' Études Celtiques, 4, pp110- 113, 1931; Thurneysen, 'Zum ogam' Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, pp196-7, 1937

其他資料

  • Carney, James. The Invention of the Ogam Cipher 'Ériu' 22, 1975, pp 62 –3, Dublin: Royal Irish Academy
  • Düwel, Klaus. Runenkunde (runic studies). Stuttgart/Weimar: Metzler, 1968. OCLC 183700
  • Forsyth, Katherine. The Ogham Inscriptions of Scotland: An Edited Corpus, PhD Dissertation, Harvard University (Ann Arbor: UMI, 1996). OCLC 48938210
  • Gippert, Jost; Hlaváček, Ivan; Homolka, Jaromír. Ogam. Eine frühe keltische Schrifterfindung, Praha: Charles University, 1992. ISBN 80-901489-3-X OCLC 39570484
  • Macalister, Robert A.S. The Secret Languages of Ireland, pp27 – 36, Cambridge University Press, 1937
  • Macalister, Robert A.S. Corpus inscriptionum insularum celticarum. First edition. Dublin: Stationery Office, 1945-1949. OCLC 71392234
  • McManus, Damian. Ogam: Archaizing, Orthography and the Authenticity of the Manuscript Key to the Alphabet, Ériu 37, 1988, 1-31. Dublin: Royal Irish Academy. OCLC 56088345
  • McManus, Damian. A Guide to Ogam, Maynooth 1991. ISBN 1-870684-17-6 OCLC 24181838
  • MacNeill, Eoin. Archaisms in the Ogham Inscriptions, 'Proceedings of the Royal Irish Academy' 39, pp 33–53, Dublin
  • Template:Cite CGH
  • Raftery, Barry. A Late Ogham Inscription from Co. Tipperary, Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland 99, 1969. ISSN 0035-9106 OCLC 6906544
  • Swift, C. Ogam Stones and the Earliest Irish Christians, Maynooth: Dept. of Old and Middle Irish, St. Patrick's College, 1997. ISBN 0-901519-98-7 OCLC 37398935
  • Ranke-Graves, Robert von. Die Weisse Göttin: Sprache des Mythos (The White Goddess), ISBN 978-3-499-55416-2 OCLC 52100148, several re-editions, but rarely available. Editions available in German and English.
  • Sims-Williams, Patrick. The Celtic Inscriptions of Britain: Phonology and Chronology, c. 400—1200. (Publications of the Philological Society 37) Oxford : Blackwell Publishing, 2003. ISBN 1-4051-0903-3
  • Thurneysen, Zum ogam Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur, pp196–7, 1937
  • Vendryes L'écriture ogamique et ses origines Études Celtiques, 4, 1931, pp110– 113,

外部連結

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
歐甘字母
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?