For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for 挪威的森林(这只鸟已飞走).

挪威的森林(这只鸟已飞走)

Norwegian Wood (This Bird Has Flown)
披头士乐队歌曲
收录于专辑《Rubber Soul
发行日期1965年10月3日
录制时间1965年10月12日和21日
伦敦EMI录音室
类型民谣摇滚[1]拉格摇滚[2]迷幻摇滚
时长2:05
唱片公司EMIParlophoneCapitol
词曲列侬-麦卡特尼
制作人乔治·马丁
Rubber Soul曲目列表
Template:Rubber Soul tracks

挪威的木材(这只鸟已飞走)》(英语:Norwegian Wood (This Bird Has Flown),通常简称为“Norwegian Wood”)[注释 1]是一首披头士乐队的歌曲,主要由约翰·列侬所作,过门部分与保罗·麦卡特尼合写,收录于1965年的专辑《Rubber Soul》中。[4][5]这是第一首使用锡塔琴的摇滚乐队歌曲,由乐队主音吉他手乔治·哈里森弹奏。[6]日本作家村上春树在1987年出版的畅销小说《挪威的森林》的书名来源于这首歌,在书中也多次提及。[7]

名称误译

歌名中的 wood 在英语中有“木材”及“森林”之义。[8]Norwegian Wood 由歌词中,“她带我到她的房间,那不是很棒吗?是挪威的木头。”(She showed me her room, Isn't it good, Norwegian wood?),可以知道这指的气味是“挪威木料”,可能是以挪威木材制作的家俱,或是以挪威木材制作的房间装潢。挪威木指的是松木,是一种当时常见的廉价木头,自挪威进口。当时英国工人家庭中,喜欢用这种木头制作家俱,或是作为房间建材、装潢。约翰·蓝侬在写作这首歌时,将欧洲人熟悉的廉价挪威木背景,当成是偷情暗喻[9]。在日译歌词时,歌名误译为“挪威的森林”,这个译法传播到中国大陆及台湾等地,在东亚成了独特的赏析。

注脚

注释

  1. ^ 译名参考自《摇滚!摇滚乐的前世今生》[3]

参考

  1. ^ Unterberger 2010.
  2. ^ Paul Williams, The Crawdaddy! book: writings (and images) from the magazine of rock, (Hal Leonard Corporation, 2002), ISBN 0-634-02958-4, p.101.
  3. ^ 《摇滚!摇滚乐的前世今生》(2013年),第112页
  4. ^ Miles 1997,第270–1页.
  5. ^ http://www.scribd.com/doc/12947313/16/Rubber-Soul
  6. ^ Lavezzoli 2006,第171页.
  7. ^ Nimura, Janice. Rubber Souls. New York Times. September 24, 2000 [2008-12-20]. (原始内容存档于2017-08-28). 
  8. ^ wood - definition of wood in English | Oxford Dictionaries页面存档备份,存于互联网档案馆
  9. ^ 郑进耀. 「挪威森林」原意是指約翰藍儂的婚外情. 台湾苹果日报. 壹周刊. 2016-06-02 [2016-06-02]. (原始内容存档于2017-02-19). 

参考书籍

  • 凯文·J·H·德特马. 摇滚!摇滚乐的前世今生. 明德书系·THINK. 刘雯、郭春雷 第一版. 北京: 中国人民大学出版社. 2013年1月: 105. ISBN 9787300167381 (中文(中国大陆)). 
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
挪威的森林(这只鸟已飞走)
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?