For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Bendless Love.

Bendless Love

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Серія «Футурами»
«Кохання без куріння
"Bendless Love No Smokihd "»
Сезон №3
Серія №38
Перший показ11 лютого 2001 року
СценарійЕрік Горстед
Режисер(и)Свінтон Скотт
Код виробника3ACV06
Запрошені зірки
Ян Гукс
Хронологія
Попередня Наступна
The Birdbot of Ice-Catraz The Day the Earth Stood Stupid

«Bendless Love» (укр. «Кохання без гнуття») — шоста серія третього сезону анімаційного серіалу «Футурама», що вийшла в ефір у Північній Америці 11 лютого 2001 року.

Автор сценарію: Ерік Горстед.

Режисер: Свінтон Скотт.

Сюжет

[ред. | ред. код]

Після того, як помпезний зліт корабля завершується незграбним падінням на вулиці Нового Нью-Йорка, Ліла виявляє, що конче важлива для функціонування корабля L-деталь розігнута. Після того, як в офісі компанії знаходяться інші зігнуті речі, включно з професором Фарнсвортом, підозра природно падає на робота-згинальника Бендера. У підтвердження звинувачень Гермес показує плівку з записом камер спостереження попередньої ночі, де видно, як Бендер гне різні речі в стані сноходіння. Професор вимагає, щоби Бендер пішов з компанії та знайшов собі роботу, яка задовольнила б його потребу в згинанні.

Бендер влаштовується на завод як штрейкбрехер під час страйку робітників. На новій роботі він зустрічає Флексо, який звільнився з ув’язнення і тепер також працює серед штрейкбрехерів, і знайомиться з кремезним фемботом Енґліною (від англ. angle — кут). Бендер швидко закохується в Енґліну, і вони починають зустрічатися. Стосунки між роботами просуваються гладко, аж поки Бендер не дізнається, що Енґліна веде здоровий спосіб життя.

Щоби дізнатися про справжні почуття Енґліни, Бендер замасковується під Флексо і призначає їй побачення в орбітальному нічному клубі. Під час вечірки Бендер постійно демонструє великі суми готівки, зароблені штейкбрехерською працею, і це розлючую членів роботичної мафії, також присутньої там. Зрештою, Бендерові (в ролі Флексо) вдається звабити Енґлін. \\Відкривши свою справжню особу, Бендер звинувачує Енґлін у невірності та кидається на завод, щоби вбити Флексо. Водночас Донбот віддає наказ вбити «робота з борідкою» у покарання за зухвалу поведінку.

Бендер застає Флексо під час нічної зміни на заводі, й між ними зав’язується бійка. Там мафіозі Клешня за допомогою підйомного крану скидає на Флексо (якого він приймає за того самого робота, що бачив у клубі) велику балку з написом «НЕ ГНЕТЬСЯ», мало не вбивши його. Енґліна зізнається, що кохає Флексо, і Бендер вирішує пожертвувати своїм щастям заради її та врятувати Флексо, зігнувши негнучку балку. Ціною неймовірних зусиль він робить це.

Задовільнивши свою потребу в згинанні, Бендер повертається у «Міжпланетний експрес». На останок команда просить його повернути професорові нормальне положення тіла, але Бендер, чиї думки зайняті іншим, згинає його не в той бік, у який треба.

Послідовність дії

[ред. | ред. код]

У цій серії Бендер розповідає, що його було зібрано на фабриці в Тіхуані, і всі знання було інстальовано в його систему як ПЗ. У попередніх серіях згадувалося, що Бендер вчився у школі (він зустрічає свого колишнього однокласника у Луна-парку в «The Series Has Landed») і в коледжі згинання при Марсіанському університеті.

Визнання

[ред. | ред. код]

Актор Джон Дімаджіо (озвучує в цій серії Бендера, Флексо, Села, Джої Мишку і Ельзара) був нагороджений премією «Енні» за «Видатне індивідуальне досягнення в озвучанні анімованої телевізійної програми (серед чоловіків)» [1]

Пародії, алюзії, цікаві факти

[ред. | ред. код]
  • Дивлячись, як Бендер згинає професора, доктор Зойдберґ вигукує «J'accuse!» (фр. Я звинувачую!, назва памфлету Еміля Золя, спрямованого проти справи Дрейфуса), попри те, що в серії «A Clone of My Own» французька мова називається мертвою, станом на ХХХ століття.
  • Сцена, в якій Бендер допомагає Енґліні зігнути балку, обіймаючи її ззаду, нагадує схожу сцену між Патріком Свейзі та Демі Мур у фільмі «Привид».
  • Фраза Бендера «Я намагаюся вирватися, а мене тягнуть назад» (англ. Every time I think I’m out, they pull me back in) є дещо зміненою цитатою з «Хрещенного батька ІІІ» (належить Майклу Корлеоне).

Особливості українського перекладу

[ред. | ред. код]
  • Побачивши зігнутий спис, засмучена Емі каже: «Нам ніколи не перемогти Пітерський університет».
  • Завод, де працюють Бендер, Флексо і Енґліна, носить назву «Завод братів Згин».
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Bendless Love
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?