For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Протестація.

Протестація

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

«Протестація» — коротка назва відкритого листа (меморіалу) київських єпископів до короля Сигізмунда III Вази. Повна назва — «Протестація і благочестива юстифікація». Написаний 28 квітня 1621 року польською мовою[1]. Твір поширювався в копіях на українських і білоруських землях. Уперше пам'ятка була опублікована П.Жуковичем.

Авторство

[ред. | ред. код]

Авторами твору є митрополит Київський І.Борецький разом із єпископом Володимирським і Берестейським Й.Курцевичем та єпископом Перемишльським і Самбірським І.Копинським які висловлювались від імені нововисвячених ієрархів та духовенства православної церкви. Деякі дослідники вказують на невстановленість авторства саме Борецького[2].

Обставини написання

[ред. | ред. код]

На початку 1618 р. Іов Борецький був обраний ігуменом Михайлівського Золотоверхого монастиря[3]. Скориставшись тим, що один із вселенських ієрархів, єрусалимський патріарх Феофан (Теофан) III), перебував у Москві, Іов Борецький запросив його до Києва. На кордоні з Московією патріарха урочисто зустрів Петро Сагайдачний на чолі полку запорожців. Прибувши 22 березня 1620 р. під козацькою охороною до Києва, Феофан зупинився в будинку Богоявленського братства на Подолі. Перебуваючи в Україні патріарх Феофан висвятив єпископів та митрополита[3] чим, фактично, відновив православну ієрархію ліквідовану Берестейською унією. Такі дії влада розцінила як протизаконний і злочинний акт. Протестація Борецького — полемічний твір-реакція на закиди влади.

Основні ідеї

[ред. | ред. код]

У Протестації обгрунтовується та захищається право українців жити на рідній землі, сповідувати батьківську віру[4], підкреслюється роль українського козацтва як оборонця православної віри та церкви[1], козацтво визнається представником народних культурних і релігійних традицій[5], вказано на тяглість козацтва від княжих часів.

Про причини:

...ми керувалися такими мотивами. Вже двадцять п’ять років ми просимо на сеймах і сеймиках, щоб нам було повернено свободу віри, наші церкви, єпископські престоли. Бачачи, що нас утискують чимдалі більше, ми змушені були стати рішучішими, поставивши понад усе веління Боже і спасіння душ

Про козаків:

...вони з роду нашого, браття наші і християни правовірні. Про них думають, нібито вони є простаками, котрі, знань і розуму не маючи, піддались намовам духівництва. Але ж бо ми ані од послуху належного їх не одводимо, ані ix бунтуємо, та й розуму в ділах і чинах їх не учимо. Самі вони природний розум і од бога даровану кмітливість мають. То ж і ревність та любов до віри, побожності та церкви з давніх давен між ними живуть і проквітають. До того ж те плем’я чесного народу руського, з насіння Яфетового, котре Чорним морем і по-суху Грецьке Царство воювало. З того бо те військо покоління, котре за Олега, монарха руського, в своїх моноксілах (човнах) по морю і по землі (приправивши колеса до човнів) плавало (та пересувалося) і Константинополь штурмувало. Се ж бо вони за Володимира Великого, святого монарха руського, Грецію, Македонію та Іллірик воювали. Се ж їхні предки разом із Володимиром хрестилися і віру християнську од Церкви Константинопольської приймали, і по день нинішній у тій вірі родяться, хрестяться і живуть...

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. а б http://litopys.org.ua/encycl/euii179.htm [Архівовано 7 квітня 2017 у Wayback Machine.] [Енциклопедія українознавства. Словникова частина (ЕУ-II). — Париж, Нью-Йорк, 1970. — Т. 6. — С. 2373—2386.]
  2. http://litopys.org.ua/suspil/sus46.htm [Архівовано 18 лютого 2020 у Wayback Machine.] ПРОТЕСТАЦІЯ
  3. а б http://uahistory.info/2013/01/17/ov_boreckijj.html [Архівовано 4 березня 2017 у Wayback Machine.] Щербак В. ІОВ БОРЕЦЬКИЙ
  4. http://www.archangel.kiev.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=173:st-iov&catid=19&Itemid=37 [Архівовано 4 березня 2017 у Wayback Machine.] 15 БЕРЕЗНЯ — ДЕНЬ ПАМ'ЯТІ МИТРОПОЛИТА КИЇВСЬКОГО, СВЯТИТЕЛЯ ІОВА (БОРЕЦЬКОГО)
  5. Архівована копія. Архів оригіналу за 23 березня 2017. Процитовано 4 березня 2017.((cite web)): Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)

Джерела та література

[ред. | ред. код]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Протестація
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?