For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Без язика.

Без язика

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Цю статтю треба вікіфікувати для відповідності стандартам якості Вікіпедії. Будь ласка, допоможіть додаванням доречних внутрішніх посилань або вдосконаленням розмітки статті. (серпень 2023)
Без язика
Без языка
Жанрповість
АвторВолодимир Галактіонович Короленко
Моваросійська
Опубліковано1895

Без язика (рос. Без языка) — повість, українського письменника Володимира Галактіоновича Короленка, написана та вперше видана у 1895 році. У 1902 році була перероблена та вийшла окремим виданням[1].

Історія створення

[ред. | ред. код]

Твір «Без язика» був створений за враженнями від подорожі В.Г. Короленка до Америки влітку 1893 року на всесвітню виставку у Чикаго. В.Г. Короленко писав, що «…книга написана після моєї подорожі до Америки на виставку у Чикаго[2]. Моє знайомство з Америкою короткочасне та недостатнє. Тому я вирішив у центрі оповідання поставити фігуру свого земляка… »[3].

Сюжет

[ред. | ред. код]

Повість розповідає історію мешканця Волині Матвія Лозинського, який разом зі своїм земляком Димою, у пошуках кращого життя, вирушив у подорож до Америки. У Нью-Йорку їх шляхи розходяться та Матвій, не знаючи місцевих порядків та мови, залишається наодинці. Він почувається самотнім та розгубленим в чужому для нього світі. За збігом обставин він бере участь  у мітингу безробітних та вступає у сутичку з поліцейським. Після цього, намагаючись врятувати Матвія, інші учасники мітингу саджають його у потяг до Чикаго. Але Матвія оголошують у розшук та зрештою затримують у місті Деблтоуні. Під час судового розгляду справи, на його захист стає місцевий мешканець, який за збігом обставин був земляком Матвія. Справа закінчується зняттям з Матвія обвинувачень. За допомогою нового знайомого він влаштовується на роботу та його життя на чужині налагоджується. Він  розуміє, що на новому місті у нього вже є земля та невеличке господарство.  Але Матвій також розуміє, що надалі діти його дітей забудуть рідну мову та туга за рідним краєм наповнює його душу.

Література

[ред. | ред. код]

В.Г. Короленко. Избранное. Издательство «Правда», Москва, 1979.

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Бібліотека-філіал №2 (23 грудня 2020). Володимир Короленко і Полтава. Офіційний сайт Центральної бібліотеки Полтавської міської територіальної громади (uk-ua) . Процитовано 16 червня 2023.
  2. 165 років тому народився Володимир Короленко. Новини Полтавщини. Процитовано 16 червня 2023.
  3. Вечерок, Ольга. Національні мотиви та міжкультурні зв’язки в художніх творах В. Короленка (PDF). repository.pdmu.edu.ua.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Без язика
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?