For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Араванські мови.

Араванські мови

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.

Араванські мови
арауанські мови, арауа
Поширені: Амазонія (Бразилія, Перу)
Класифікація: Американські
 Араванські мови
Групи:
Кількість носіїв: 3000
ISO 639-5: auf

Араванські мови (також мови арава, арауа, маді) — родина південноамериканських індіанських мов, поширених на заході Бразилії (штати Амазонас і Акрі) та в Перу. Налічує, за різними підрахунками, від 6 до 10 мов. Іноді включається до складу гіпотетичної макро-аравацької сім'ї.

Поширення

[ред. | ред. код]

Носії араванских мов живуть у селах на берегах річок Пурус і Журуа, приток Амазонки, на території бразильського штату Амазонас. Частина носіїв мови куліна живе також у верхів'ях Пуруса на території штату Акрі і перуанського департаменту Укаялі.

Загальна кількість мовців араванських мов становить понад 3000. Найбільше число носіїв налічує кулінська: близько 900 осіб у Бразилії та близько 400 в Перу.

Араванська мова (арава, арауа)[1] вимерла близько 1877 року, коли всі її носії загинули від епідемії кору. Згадувалися також вимерлі араванські мови пама та сіпо[2], наведені в Ethnologue 2005 року як «діалекти або споріднені мови» у статті про жамамадійську мову. Однак вже у 2018 про них не було жодної згадки.

Класифікація

[ред. | ред. код]

Згідно Ethnologue[3] та Linguist List (2018):

  • араванська мова (арава, арауа; ISO-3: aru)
  • денійська мова (дені; ISO-3: ISO-3: dny)
  • кулінська мова (куліна; ISO-3: cul)
  • паумарійська мова (паумарі; ISO-3: pad)
  • суруахська мова (суруаха; ISO-3: swx)
  • жамамадійська гілка
    • жажамадійська мова (мадійська, маді, жамамаді; ISO-3: jaa)

Жамамадійські взаємозрозумілі й іноді розглядаються як діалекти однієї мови (маді або жамамаді), при цьому жаравара і банава виявляють дещо більшу близькість між собою. Р. Діксон порівнював відмінності між жамамаді, жаравара та банава з відмінностями між англійським, американським і австралійським варіантами англійської мови (Dixon 2004: 8). Тим не менш, носії цих ідіомов усвідомлюють їх як різні мови. Іноді аруа та маді об'єднують у групу аруа-маді, а дені і кулина в групу дені-куліна (Dixon 1995).

Мова суруаха вперше була згадана в 1994 (Kaufman 1994) з посиланням на особисте повідомлення Д. Еверетта, який у 1980 зустрівся з індіанцями-суруаха під час триденного пішого переходу через джунглі у процесі вивчення мови дені. Імовірно, серед інших араванських мов суруаха найбільш близька до дені.

Писемність

[ред. | ред. код]

Для деяких араванських мов розроблена і застосовується писемність на латинській основі, орієнтована на португальську орфографію.

Посилання

[ред. | ред. код]

Примітки

[ред. | ред. код]
  1. Не варто плутати кількома іншими мовами, що носять схожу назву: північномайпуруанською арауанською (арауа) мовою, що теж вимерла, а також вимираючою арауанською мовою тупійської родини.
  2. Перелік араванським мов у Бурлака та Старостіна (2001) має такий вигляд: +арава, куліна, +пама, паумарі, севаку, +сіпо, дені, ямамаді, юбері, банава.
  3. https://www.ethnologue.com/subgroups/arauan [Архівовано 12 березня 2018 у Wayback Machine.].

Бібліографія

[ред. | ред. код]
  • Adams, Patsy. (1962). Textos culina // Folklore Americano X(10): 93-222.
  • Adams, Patsy & Stephen A. Marlett. (1987). Gender agreement in Madija // Native American languages and grammatical typology: papers from a conference at the University of Chicago, ed. by Paul D. Kroeber and Robert E. Moore, pp. 1-18. Bloomington, Indiana, Indiana University Linguistics Club.
  • Adams, Patsy, e Esther Powlison, Los fonemas segmentales del Culina peruano // Datos Etnolinguisticos 28. Lima: SIL.
  • Adams Liclan, Patsy & Stephen Marlett. (1990). Madija noun morphology // International Journal of American Linguistics, 56:102-120.
  • Adams Liclan, Patsy, e Stephen Marlet. (1991). Antipasivos en madija (culina) // Revista Latinoamericana de Estudios Etnolinguísticos VI, pp. 37-48.
  • Adams Liclan, Patsy, e Stephen A. Marlett (1994). Vowel features in Madija // Work Papers of the Summer Institute of Linguistics, University of North Dakota Session, Vol. 38: 113-14.
  • Agnew, Arlene. (1963). Culina grammar outline // Informacion de Campo 90. Yarinacocha, Peru: SIL.
  • Buller, Barbara; Buller, Ernest; & Everett, Daniel L. (1993). Stress placement, syllable structure, and minimality in Banawá. International Journal of American Linguistics, 59 (1), 280—293.
  • Campbell, Barbara. (1985). Jamamadí Noun Phrases // Porto Velho Workpapers, ed. by David Lee Fortune, 130—165. Brasília: Summer Institute of Linguistics.
  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Dixon, R. M. W. (1995). Fusional development of gender marking in Jarawara possessed nouns // International Journal of American Linguistics, 61/3: 263—294.
  • Dixon, R. M. W. (2001). Internal reconstruction of tense-modal suffixes in Jarawara // Diachronica, 18, 3-30.
  • Dixon, R. M. W. (2004a). The Jarawara language of southern Amazonia. Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-927067-8.
  • Dixon, R. M. W. (2004b). Proto-Arawá phonology // Anthropological Linguistics, 46, 1-83.
  • Dixon, R. M. W. (2006). Annotated Bibliography of the Arawá Language Family to 1950 // International Journal of American Linguistics, 72: 522—534.
  • Gordon, Raymond G., Jr. (Ed.). (2005). Ethnologue: Languages of the world (15th ed.). Dallas, TX: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Online version: http://www.ethnologue.com [Архівовано 30 березня 2006 у WebCite]).
  • Kaufman, Terrence. (1990). Language history in South America: What we know and how to know more. In D. L. Payne (Ed.), Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages (pp. 13-67). Austin: University of Texas Press. ISBN 0-292-70414-3.
  • Kaufman, Terrence. (1994). The native languages of South America. In C. Mosley & R. E. Asher (Eds.), Atlas of the world's languages (pp. 46-76). London: Routledge.
  • Бурлак, С. А, Старостин, С. А. (2001). Введение в лингвистическую компаративистику. М.: «Эдиториал УРСС».
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Араванські мови
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?