Dievs, svētī Latviju!
Türkçe: Tanrı Letonya'yı kutsasın! | ||
---|---|---|
![]() | ||
![]() Ulusal Marşı | ||
Güfte | Kārlis Baumanis, 1873 | |
Beste | Kārlis Baumanis, 1873 | |
Kabul tarihi | 1920 | |
Ses örneği | ||
Letonya kültürü |
---|
![]() |
Tarih |
Toplum |
Dievs, svētī Latviju! (Tanrı Letonya'yı kutsasın!) Letonya'nın ulusal marşıdır. 1920 yılında ulusal marş olarak kabul edilmiştir. Marşın sözleri ve müziği Kārlis Baumanis'e aittir.
Letonca Sözler
[değiştir | kaynağı değiştir]- Dievs, svētī Latviju,
- Mūs' dārgo tēviju,
- Svētī jel Latviju,
- Ak, svētī jel to!
- Kur latvju meitas zied,
- Kur latvju dēli dzied,
- Laid mums tur laimē diet,
- Mūs' Latvijā!
Türkçe Çevirisi
[değiştir | kaynağı değiştir]- Tanrı Letonya'yı kutsasın,
- Sevgili ana yurdumuz,
- Letonya'yı kutsa,
- Ah, kutsa!
- Letonyalı kızlar nerede serpiliyorlarsa,
- Letonyalı oğlanlar nerede şarkılar söylüyorlarsa,
- Bırak bizi mutluluk neredeyse oraya gidelim,
- Letonya'mıza!
Dış bağlantılar
[değiştir | kaynağı değiştir]- MIDI File20 Şubat 2006 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- Official MP3 recording (Şu yazının üzerine tıklayın: Kārļa Baumaņa komponēto mūziku)
- Listen online 29 Ocak 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
- [1] 27 Eylül 2007 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
Egemen devletler |
|
---|---|
Bağımlı ve diğer bölgeler |
|
Eski devletler ve bölgeler |
|
Diğer varlıklar |
Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.