For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Разговор:Кроација ерлајнс.

Разговор:Кроација ерлајнс

Први поднаслов

[уреди извор]

Ја ипак мислим да би овај наслов требало транскрибовати као ”Кроација ерлајнз”. Тако је урађено и на хебрејској Википедији. Ништа не говори да је реч ”Croatia" не енглеском језику, уосталом ни "Jat Airways" (макар ми из Србије) не читамо ”џат ервејз”. ”Кроејша” ми је баш онако ружно. --Dzordzm 00:24, 13. јануар 2007. (CET)[одговори]



Заправо, појам се састоји од енглеске речи Airlines која се у свим језицима чита Ерлајнс (не Ерлајнз) и речи Croatia која је латинског порекла а у различитим језицима изговара се и транскрибује различито: у енглеском је то Кроејша, а транскрипција на српски би требала бити према латинском изговору, дакле Кроација. Ерго, Кроација Ерлајнс је, чини ми се, најприхватљивија транскрипција овог "двојезичног мутанта".


--делија 00:42, 13. јануар 2007. (CET)[одговори]

Нешто сам погрешно преместио! Спасавајте!

--делија 00:45, 13. јануар 2007. (CET)[одговори]

Претходна три параграфа са разних страна за разговор на праву пребацио Dzordzm. --Dzordzm 01:49, 13. јануар 2007. (CET)[одговори]

Кроација ерлајнс

[1] /0,32/ http://www.youtube.com/watch?v=2PgfZJ6SVN0 /0,03/

--Sly-ah (разговор) 21:15, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

Авио-компанија је именована на енглеском језику, са кога сам превео назив.--Strower 21:26, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

Koliko ja znam oni sami sebe nazivaju Kroacija erlajns, dakle u pitanju je pravi jezički mutant kako neko reče pa je bolje da ih zovemo onako kako sami sebe zovu. Марко Dic,amice! 21:29, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

Ваљда би ја као особа из поља авијације и одличан познавалалац енглеског језика требало да знам правилан превод. Ја сам правилно превео. То да ли је неко против тога превода мене не интересује. Да улазим у рат измена не желим.--Strower 21:38, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

То није превод, већ транскрипција. А да си одличан познавалац авијације и још бољи познавалац енглеског показао си ономад на оном "сјајном" чланку. А у рат измена ниси могао да уђеш зато што ниси имао с чиме да кренеш у рат (сем "одличног" познавања авијације и "још бољег" познавања енглеског). лол.

--Sly-ah (разговор) 21:43, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

Нову(стару) жртву овде нећеш наћи... Нека се потрага настави негде другде.--Strower 21:46, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]

Па што онда скачеш у Мораву, а не знаш да пливаш?

--Sly-ah (разговор) 21:49, 16. фебруар 2013. (CET)[одговори]


Претпостављам да и Tањуг има своје лекторе, који су много квалитетнији и професионалнији од ових наших „лектора“ и „експерта“... Тако да ћу послушати њих. --Strower 21:34, 16. март 2013. (CET)[одговори]

Онда ти није ерлајнс, него Ерлајнс. --Lakisan97 (разговор) 00:18, 17. март 2013. (CET)[одговори]
Ma kakva Kroejša. Pa da je naziv na engleskom onda bi i oni sami sebe zvali Kroejša, a ne Kroacija erlajns.-- Марко Dic,amice! 00:22, 17. март 2013. (CET)[одговори]
Наравно, а вербализована скраћеница је Танјуг. --Lakisan97 (разговор) 02:00, 17. март 2013. (CET)[одговори]

Неким људима на овој википедији је стварно досадно. Кроација не Кројеша, молим администраторе да исправе ову небулозу. Питање за Строуера: "да ли некада гледаш информативне емисије не ХРТ-у?". Самарџија (разговор) 02:45, 17. март 2013. (CET)[одговори]

Не... Не гледам телевизију.--Strower 08:19, 17. март 2013. (CET)[одговори]

bi trebalo da bude Kroejša erlajnz ?

[уреди извор]

Mislim da treba da se tačno tako.— Претходни непотписани коментар оставио је корисник Albatalab (разговордоприноси)

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Разговор:Кроација ерлајнс
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?