For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Македонска азбука.

Македонска азбука

Савремена македонска азбука или ћирилица (као и свака друга словенска ћирилична азбука) заснива се на ћирилици Светог Ћирила и Методија и она је адаптација фонетске азбуке Вука Караџића и Крста Мисиркова.

Историјска позадина

[уреди | уреди извор]

Македонски књижевни језик је јужнословенски језик са једном од најстаријих књижевнојезичких традиција и службени језик у Републици Северној Македонији. Спада у групу јужнословенских језика са око 3 милиона говорника у Северној Македонији, Грчкој, Албанији, САД, Канади, Аустралији и другим земљама. Македонски језик је постао званичан језик Социјалистичке Републике Македоније 1944. године.

Од краја 16. века старословенски говори на тлу Македоније почели су да формирају македонски језик у писаној форми[1][2], иако је његова савремена стандардна верзија утврђена 1945. године.

У следећој табели дата су само велика слова, заједно са изговором сваког слова.

А
/a/
Б
/b/
В
/v/
Г
/ɡ/
Д
/d/
Ѓ
/ɟ/
Е
/ɛ/
Ж
/ʒ/
З
/z/
Ѕ
/ʣ/
И
/i/
Ј
/j/
К
/k/
Л
/l/
Љ
/ʎ/
М
/m/
Н
/n/
Њ
/ɲ/
О
/ɔ/
П
/p/
Р
/r/
С
/s/
Т
/t/
Ќ
/c/
У
/u/
Ф
/f/
Х
/h/
Ц
/ʦ/
Ч
/ʧ/
Џ
/ʤ/
Ш
/ʃ/


У македонској азбуци се јављају слова ѓ и ќ која су еквивалент српским словима /ђ/ и /ћ/ у српском језику (с тим што се мало мекше изговарају; пример: Ђурђевдан - Ѓурѓовден, кућа - куќа).

Јединствена слова

[уреди | уреди извор]

Македонски језик садржи неке посебне фонеме (у односу на суседе) па се стога појавила потреба за увођењем македонске азбуке. Историјски гледано, ова слова потичу из 19. века. Та слова су ѓ и ќ, као и слово i које је данас замењено словом ј.

Слова љ, њ и џ су преузета из српског језика.[3]

Данас, слово ѕ је јединствено у македонском језику, које потиче још из старословенске азбуке. То слово се јавља још у бугарском, украјинском и пољском језику, али не као један фонем него као дијаграф (дз, dz (/ʣ/)).

Акцентована слова è, ѝ и ô се не сматрају за посебна слова.

Референце

[уреди | уреди извор]
  1. ^ Old Church Slavonic, Horace Lunt, Приступљено 11. 4. 2013.
  2. ^ Macedonian, Victor Friedman Архивирано на сајту Wayback Machine (11. октобар 2017), Facts about world's languages, 2001
  3. ^ Скопската икона Блаже Конески, македонски лингвист или сръбски политработник? Архивирано на сајту Wayback Machine (24. септембар 2007) Драгни Драгнев, Македонски научен институт, София, 1998
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Македонска азбука
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?