For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Human Again (песня).

Human Again (песня)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Human Again» (с англ. — «Снова человек») — это песня, изначально написанная для анимационного мюзикла Disney «Красавица и Чудовище», и позже восстановленная в ней. С музыкой Алана Менкена и словами Ховарда Эшмана «Human Again» была заменена во время производства оригинальной версии фильма 1991 года на «Something There[англ.]», но сохранена и переработана Менкеном и новым автором слов Тимом Райсом для сценической музыкальной адаптации 1994 года «Красавицы и Чудовища». Новая созданная сцена с участием «Human Again» была добавлена к анимационному фильму «Красавица и Чудовище» для Специального издания IMAX 2002 года и последующих домашних выпусков DVD, VHS и Blu-ray.

Песня представляет собой приподнятый вальс, слова которого исполняют несколько заколдованных предметов/домашних слуг в замке Чудовища[англ.], которые надеются, что теперь, когда он и Белль становятся ближе друг к другу, они могут влюбиться и сломать заклинание на их замок, которое вернёт их всех в человеческий облик. Песня также расширяет роль Гардероб[англ.], давая ей сольный куплет в номере. В фильме, где он находится между «Something There» и «Beauty and the Beast», «Human Again» в основном исполняется Люмьером[англ.] (Джерри Орбах), Когсвортом[англ.] (Дэвид Огден Стайерс), миссис Поттс[англ.] (Анджела Лэнсбери) и Гардероб[англ.] (Джо Энн Уорли[англ.]). Ни Белль, ни Чудовище не поют в песне, но их можно увидеть в короткой сцене, где Белль учит Чудовище читать, начиная с «Ромео и Джульетты» («Король Артур» в сценической версии и демо).

Производство

[править | править код]

Первоначально песня была написана для фильма 1991 года, но была вырезана из-за проблем со скоростью и её длительностью.[1] Он был включен в бродвейский мюзикл 1994 года и был возвращен для выпуска фильма на DVD в 2002 году.

Дон Хан объяснил: "Кирк, Гари и я сидели и обсуждали только что вышедшее Специальное издание «Звёздных войн»[англ.], и Кирк в шутку предположил: «Разве не было бы забавно сделать специальный выпуск „Красавицы“ с „Human Again“ или новым материалом в нём?» Когда глава Feature Animation сказал, что, по его мнению, это отличная идея, мы перестали шутить и начали думать о том, как мы могли бы это сделать. Мы раскадровали сцену для оригинального производства, но полностью переработали её для этого специального издания фильма".[2]

Кирк Уайз (режиссёр оригинального фильма) также снял реанимированную сцену с сорежиссёром «Красавицы и Чудовища» Гари Труздейлом. Уайз объяснил: «У нас было много одних и тех же аниматоров, тех же художников заднего плана, тех же художников, которые работали над сценой».[3]

Составление

[править | править код]

Show Biz Training описывает эту песню как «красивый вальс».[4]

«Human Again» рассматривается руководством Disney как противоречивая песня в «Красавице и Чудовище». DigitalMediaFX сообщила, что «есть причина, по которой песня „Human Again“ не была включена в оригинальную версию „Красавицы и Чудовища“ до 2002 года — она не совсем подходила», и цитирует собственное заявление Disney, «песня создала проблемы с сюжетом, которые было трудно решить своевременно. Поскольку изначально она была задумана как 11-минутный музыкальный номер, у Disney не было другого выбора, кроме как в конечном итоге заменить песню более короткой и прямой „Something There“».[2] Show Biz Training объясняет, что песня была вырезана «несмотря на сильное желание сценаристов и режиссеров сохранить её в фильме». В конце концов они предпочли служение этого сюжета потаканию своим слабостям и неохотно сократили номер.[4]

Кирк Уайз объяснил мотивы удаления песни из фильма и восстановления её в сценической версии так: «Когда она была первоначально написана и раскадрована, она изначально длилась 11 минут, что является довольно тяжелой средой для анимационного фильма, в котором уже было много песен. Одной из проблем была длина, и структура песни также была проблемой в то время, потому что она показывала течение времени, месяцы времени, опадание листьев. Это создало для нас несколько проблем, потому что мы продолжали спрашивать: „Ну что? Морис[англ.] всё это время бродит по лесу? Гастон[англ.] просто сидит в таверне и пил пиво, а после выращивания пива отращивая длинную белую бороду?“ мы не могли понять, что делать с другими персонажами в то время, когда Белль находится в замке и поддерживает двигатель сюжета. Это были причины для его сокращения в то время. Только когда мы увидели бродвейскую версию, где Алан[Менкен] существенно отредактировал музыку и нашел немного другое место для песни, поэтому мы поняли, что есть способ заставить эту работу работать. Мост, который все время проезжал, убрали… так что проблема исчезла. И Алан сделал для нас пару дополнительных правок, когда мы подгоняли её под фильм, и теперь она работала. Теперь есть отличный небольшой музыкальный набор, который начинается с „Something There“, песни, которую К&Ч (англ. B&B (Beauty & Beast) (с англ. — «Красавица & Чудовище»)) поют, пока они играют в снежки, которая переходит в „Human Again“, которая дает предметам видение того, на что они надеются, когда B&B влюбляются, и это превращается в балладу „Beauty and the Beast“, которая является кульминацией их отношений. Итак, теперь это хороший маленький сюжет в сюжете».[3]

DigitalMediaFX сказал: «Первая половина песни (включая вступление к ней) кажется немного слабой, но по мере продолжения песни она становилась лучше. Затем, в трёх четвертях песни есть сцена, где Белль учит Чудовище читать. Эта единственная сцена, хотя и короткая, углубила сюжет и проблему отношений. Это определённо отличное дополнение к фильму. Я также должен признать, что было довольно интересно увидеть что-то „новенькое“. Но в то же время „Human Again“ почти заставляет чувствовать, что в этой классической песне „слишком много“ песен, особенно вскоре после „Something There“. Думаю, фильм был бы идеальным, если бы сцена „обучение чтению“ была добавлена без песни».[2] Обзор 3D «Красавицы и Чудовища» от Collider отметил исключение номера, посчитав это умным ходом, поскольку он не является «плохой песней», но «не так хорош, как остальная часть номера, и это замедляет темп».[5]

Хотя «Human Again» не показан в фильме с живым действием, его вариацию можно увидеть в «Days in the Sun[англ.]», исполненном после того, как Чудовище спасает Белль от волков, перед номером «Something There». Сначала эту песню поет ребёнок, изображавший тогдашнего человеческого принца в юности, на смертном одре своей матери; затем Люмьер, Плюметт, миссис Поттс и мадам Гардероб; затем Белль, прежде чем её все спели. Песня о том, как заново пережить «дни на солнце» (англ. days in the sun) каждого (представляя их прежние жизни: заколдованное проклятие для Чудовища (а также того, что его мать жива) и персонала замка, и свобода для Белль) и надеясь на «новый день».

Примечания

[править | править код]
  1. Ghez, Didier (2010-05-01). "Walt's People: Talking Disney with the Artists Who Knew Him". ISBN 9781450087476. Архивировано 2 июня 2021. Дата обращения: 1 июня 2021. ((cite journal)): Cite journal требует |journal= (справка)
  2. 1 2 3 Reviews of Disney’s Beauty and the Beast. Дата обращения: 1 июня 2021. Архивировано 8 мая 2021 года.
  3. 1 2 Interview with Beauty & the Beast Director. Дата обращения: 1 июня 2021. Архивировано 2 июня 2021 года.
  4. 1 2 Millbower, Lenn (2003). "Show Biz Training: Fun and Effective Business Training Techniques from the Worlds of Stage, Screen, and Song". ISBN 9780814427279. Архивировано 2 июня 2021. Дата обращения: 1 июня 2021. ((cite journal)): Cite journal требует |journal= (справка)
  5. BEAUTY AND THE BEAST 3D Review. Дата обращения: 1 июня 2021. Архивировано 27 сентября 2013 года.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Human Again (песня)
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?