For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Шанхайцы в Гонконге.

Шанхайцы в Гонконге

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Шанхайцы[англ.] (англ. Shanghainese people) — одна из крупнейших этнолингвистических групп населения Гонконга, начавшая играть заметную роль в общественной жизни города после 1949 года. Предки современных гонконгских шанхайцев происходят из Шанхая и его окрестностей, они разговаривают на шанхайском диалекте языка у. Шанхайцы обладают самобытной культурой и имеют собственную кухню[1][2].

В отличие от других пришлых этнических групп, осевших в Гонконге (гуандунцев, фуцзяньцев и хакка), среди шанхайцев 1930—1950-х годов преобладали не низкоквалифицированные рабочие, а обеспеченные и образованные представители среднего и высшего классов. По состоянию на начало 2000-х годов гонконгцы шанхайского происхождения составляли 2,7 % всего населения[3][4].

Регулярные торговые и транспортные связи между Британским Гонконгом и Шанхаем были установлены летом 1842 года, после подписания Нанкинского договора[5]. В 1849 году британская компания Peninsular and Oriental наладила судоходство между Гонконгом, Кантоном и Шанхаем, что ещё больше способствовало росту пассажиропотока между двумя городами[6][7]. После окончания Второй опиумной войны многие компании стали перемещаться из Гонконга в Шанхай, который превратился в крупнейший коммерческий центр Китая[8]. В 1865 году была основана The Hongkong and Shanghai Banking Corporation, тесно связавшая потоки капиталов между Гонконгом и Шанхаем.

До середины 1930-х годов в Шанхае было представлено большинство крупных банков и компаний Гонконга[9]. Первая волна беженцев из Шанхая прибыла в Гонконг в 1937—1938 годах, после начала масштабной японской интервенции (среди них были Сун Цинлин, Сун Мэйлин, Цай Юаньпэй, Го Можо, Сун Цзывэнь, Пань Ханьнянь, Мао Дунь и многие другие). Тогда же в Гонконге закрепился главарь шанхайской мафии Ду Юэшэн, который поддерживал тесные связи со многими функционерами Гоминьдана[10][11].

Вторая волна эмиграции достигла Гонконга в 1946 году, с возобновлением гражданской войны между коммунистами и гоминьдановцами. Согласно различным оценкам, около 1,4 млн человек бежали из Шанхая в Гонконг морским и сухопутным путями. Среди беженцев было немало богатых и образованных людей, спасавшихся от коммунистов (чиновники правительства Чан Кайши, промышленники, банкиры, учёные и деятели искусств, в том числе видные финансисты Чэнь Гуанфу и Цянь Синьчжи)[10][12][13].

Власти Гонконга создали благоприятные условия для шанхайского бизнеса, что привлекло в колонию текстильных, судоходных и кино- магнатов. Ещё находясь в Шанхае, китайские бизнесмены начали переводить свои капиталы в банки Гонконга, перевозить импортное оборудование с шанхайских фабрик на гонконгские склады, перерегистрировать свои суда в порту Гонконга, а потом и переправлять свои семьи, своих специалистов и менеджеров. За крупными магнатами потянулся средний класс — бухгалтера, торговые агенты, портные и мелкие торговцы[10][14][15]. Фактически, масштабное перемещение шанхайских текстильных фабрик и их специалистов в Гонконг после 1949 года было главным событием для послевоенной экономики колонии и способствовало превращению Гонконга в важный экономический центр Дальнего Востока[16].

Ду Юэшэн

Кроме того, в 1949 году в Гонконг из Шанхая перебралось крупнейшее тайное общество Шанхая «Цинбан», которое до своей смерти в 1951 году возглавлял Ду Юэшэн. Шанхайцы установили контроль над лагерями беженцев и монополизировали розничный рынок героина. Они говорили на своём диалекте и соблюдали строгую конспирацию, что затрудняло борьбу с ними со стороны гонконгской полиции. И всё же в начале 1950-х годов полиция несколько ослабила «Цинбан», а в сфере наркоторговли шанхайцев потеснили соперничающие кланы мафии[17].

В конце 1950-х годов политика Мао Цзэдуна значительно ужесточилась (начало Большого скачка), оставшиеся в Шанхае бизнесмены подверглись новым преследованиям, что вызвало новую волну эмиграции, хотя и не такую масштабную, как прежде[10]. Благодаря своим капиталам, знаниям и обширным связям, шанхайцы стали заметной прослойкой среди коммерсантов и финансистов послевоенного Гонконга[18].

По состоянию на начало 1980-х годов 2,6 % всех китайцев Гонконга пользовались шанхайским диалектом[1]. После старта политики реформ и открытости (конец 1970-х годов) экономические связи между Гонконгом и Шанхаем вновь активизировались. Передача Гонконга КНР (1997) позволила многим шанхайцам Гонконга установить связи со своими родственниками в Шанхае. Кроме того, немало китайских чиновников и военных, уроженцев Шанхая, проходят службу в Гонконге, обзаводятся здесь семьями и остаются в Гонконге навсегда.

Численность

[править | править код]

В 1961 году 69,5 тыс. гонконгцев разговаривали на шанхайском диалекте. В 1996 году лишь 0,5 % жителей Гонконга разговаривали на шанхайском диалекте, в 2001 году — 0,4 %, в 2006 году — 0,3 %. Шанхайцы во втором и третьем поколении перестают пользоваться родным языком и переходят на более престижный в Гонконге кантонский диалект[19].

Современное положение

[править | править код]

Среди знаменитых шанхайцев Гонконга — Дун Цзяньхуа (совладелец судоходной компании Orient Overseas, в 1992—1997 годах — член Исполнительного совета Гонконга[англ.], в 1997—2005 годах — председатель администрации Гонконга, с 2005 года — заместитель председателя Народного политического консультативного совета Китая), Питер Ву[англ.] (совладелец и руководитель группы Wheelock & Co), Энсон Чан[англ.] (в 1993—1997 и 1997—2001 годах — главный секретарь администрации Гонконга[англ.], в 2007—2008 годах — член Законодательного совета Гонконга), Ян Тилян[англ.] (в 1988—1996 годах — председатель Верховного суда Гонконга[англ.], в 1997—2002 годах — член Исполнительного совета Гонконга), Дэвид Чу[англ.] (в 1995—2004 годах — член Законодательного совета Гонконга), Генри Фан[англ.] (бывший руководитель компаний CITIC Pacific и Cathay Pacific, в 2007—2009 годах — член Исполнительного совета Гонконга), Лэрри Юн[англ.] (бывший руководитель CITIC Pacific), Винсент Фан[англ.] (бывший руководитель компании The Wharf (Holdings), в 2014—2016 годах — лидер Либеральной партии Гонконга[англ.] и член Законодательного совета Гонконга), Джозеф Цзэн (в 2002—2008 годах — епископ Гонконга), физик Чарльз Као, кинорежиссёр Вонг Карвай, актёр и режиссёр Дэниел Ву, актрисы Бетти Ло Ти, Грэйс Чан и Мэгги Чун, актёр и певец Джеки Чун.

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Брук, 1981, с. 520.
  2. Иванов, 1990, с. 9.
  3. Goodstadt, 2005, с. 195.
  4. Kam Louie. Hong Kong Culture: Word and Image. — Hong Kong University Press, 2010. — С. 5. — ISBN 9789888028412.
  5. Иванов, 1990, с. 13.
  6. Иванов, 1990, с. 52.
  7. X. L. Woo. Old Shanghai and the Clash of Revolution. — Algora Publishing, 2013. — С. 87. — ISBN 9780875869988.
  8. Иванов, 1990, с. 54.
  9. Иванов, 1990, с. 74-75.
  10. 1 2 3 4 Sandra Burton. Exodus of the Business Class (англ.). Time Inc. (1999). Дата обращения: 26 января 2017. Архивировано 31 мая 2016 года.
  11. Иванов, 1990, с. 111-112, 114-116.
  12. Goodstadt, 2005, с. 195-196.
  13. Иванов, 1990, с. 142, 151.
  14. Goodstadt, 2005, с. 198.
  15. Иванов, 1990, с. 143, 153.
  16. Siu-Lun Wong. Emigrant Entrepreneurs: Shanghai Industrialists in Hong Kong. — Oxford University Press, 1988. — ISBN 9780195842135.
  17. Иванов, 1990, с. 181-182.
  18. Goodstadt, 2005, с. 199-200, 207.
  19. Robert B. Kaplan. Language Planning in the Asia Pacific: Hong Kong, Timor-Leste and Sri Lanka. — Routledge, 2013. — С. 75. — ISBN 9781317981800.

Литература

[править | править код]
  • Брук С. И. Население мира. Этно-демографический справочник. — Москва: Наука, 1981.
  • Иванов П. М. Гонконг. История и современность. — Москва: «Наука», Главная редакция восточной литературы, 1990. — ISBN 5-02-016958-7.
  • Leo F. Goodstadt. Uneasy Partners: The Conflict Between Public Interest and Private Profit in Hong Kong. — Hong Kong: Hong Kong University Press, 2005. — ISBN 9789622097339.
  • Poshek Fu. Between Shanghai and Hong Kong: The Politics of Chinese Cinemas. — Stanford University Press, 2003. — ISBN 9780804745185.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Шанхайцы в Гонконге
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?