Участник:Леонид Григорьевич/Черновик3
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Суперанская А.В. Словарь народных форм русских имён. - М.: Книжный дом "ЛИБРОКОМ", 2010. - 368 с.
Два варианта имени Колот и Коллот (были в составе церковных книг и календарей до 20 века).
Уменьшительные и народные формы:
Колотило, Колоша (Стр. 148)
Прошу проконсультировать об имени Колот
[править | править код]Уважаемый Taron Saharyan!
Вы один из авторов статьи об армянских именах. Прошу проконсультировать о происхождении имени Колот. Насколько мне известно, в армянском языке существовало в древности имя (или фамилия?) Колот. Например: Константинопольский патриарх Ованнес Колот [1]. Существует ли в современном армянском языке подобная именная форма или её производные формы? (Как мне указал один из участников, в грузинском языке ныне существуют фамилии: Колоташвили, Колотаури и Колотадзе). Каково значение и происхождение имени Колот в армянском языке? Может Вы сможете дополнить страничку: Колот ? С уважением. Леонид Колотило --Леонид Григорьевич 09:33, 14 августа 2012 (UTC)
- Колот, возможно, это не имя, а прозвище. По-армянски, насколько я понимаю, "колот" означает "невысокий, мелкий". Судя по наличию грузинских аналогов, слово имеет греческое или тюркское происхождение. Divot 09:39, 14 августа 2012 (UTC)
Дивот ответил верно, слово переводится как "невысокий, мелкий". Это диалектальная форма, не исключаю возможность его греческой или турецкой этимологии. В разных местах Грузии очень много картвелизованных армян, так что может быть также, что это грабарская форма.--Taron Saharyan 18:52, 14 августа 2012 (UTC)
- Прошу прощения за безграмотность, но не понял что означает "грабарская форма"? За консультацию - огромное спасибо! Прошу, если возможно, то написать статью Колот, Ованнес . С уважением. --Леонид Григорьевич 19:14, 14 августа 2012 (UTC)
)) Имеется ввиду древнеармянская.--Taron Saharyan 19:17, 14 августа 2012 (UTC)
Ещё раз спасибо! --Леонид Григорьевич 19:20, 14 августа 2012 (UTC)
Уважаемый Alexsmail!
Обращаюсь к Вам за консультацией, как к знатоку иврита. В статье Колот (многозначный термин), есть два названия:
- «Колот» (ид. קאָלאָט — голоса) — журнал, основанный Элизером Штейнманом в Варшаве. В 1923—1924 годах вышло 11 номеров.
- «Колот» (ид. «קאָלאָט», англ."Voices" — голоса) — музыкальный альбом, записанный Хавой Альберштейн в 1982 году в аранжировке Миши Сегала, который был также автором музыки большинства песен (в том числе одноимённой песни «Колот»).
До недавнего времени в статье стояла ссылка, что эти названия имеют в основе иврит, но один из участников исправил: идиш. Правильно ли это? Кроме того, если у Вас будет возможность, то прошу прояснить мне этимологию, значение и происхождение слова «Колот». Где ставится ударение? Соотносится ли это слово с греческим Колот (Κολώτης)? Мне попадалось в русском переводе Торы слово колот в значении «глас» (то есть «голос Божий»). Так ли это? Извините за беспокойство. Поклон Вам из Санкт-Петербурга. С уважением. Леонид.--Леонид Григорьевич 09:37, 6 октября 2011 (UTC)
См. m: wiktionary: ru:קול Ударение, на колОт, это множественное число от слова коль — звук, голос. Alexsmail 23:57, 6 октября 2011 (UTC) Спасибо!--Леонид Григорьевич 11:44, 7 октября 2011 (UTC)
Прошу проконсультировать
[править | править код]Уважаемый Ариэль!
Обращаюсь к Вам за консультацией, как к знатоку иврита. В статье Колот (многозначный термин), есть два названия:
- «Колот» (идиш קולות
קאָלאָט — голоса) — журнал, основанный Элизером Штейнманом в Варшаве. В 1923—1924 годах вышло 11 номеров.- «Колот» (идиш «קולות»
«קאָלאָט», англ. «Voices» — голоса) — музыкальный альбом, записанный Хавой Альберштейн в 1982 году в аранжировке Миши Сегала, который был также автором музыки большинства песен (в том числе одноимённой песни «Колот»).
До недавнего времени в статье стояла ссылка, что эти названия имеют в основе иврит, но один из участников исправил: идиш. Правильно ли это? Кроме того, если у Вас будет возможность, то прошу прояснить мне этимологию, значение и происхождение слова «Колот». Где ставится ударение? Соотносится ли это слово с греческим Колот (Κολώτης)? Мне попадалось в русском переводе Торы слово колот в значении «глас» (то есть «голос Божий»). Так ли это? Извините за беспокойство. Поклон Вам из Санкт-Петербурга. С уважением. Леонид. --Леонид Григорьевич 09:51, 6 октября 2011 (UTC)
- Это слово, разумеется, происходит из иврита: wikt:he:קול. В Торе это слово употребляется, главным образом, в связи с громами и гласом Всевышнего с Неба (s:he:קטגוריה:שמות ט כג).
- Не знаю насчёт журнала, но альбом Хавы Альберштейн и одноимённая песня написаны на иврите, в чём нетрудно убедится: [2].
- С уважением, --ariely 16:37, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемый Ариэль! Огромное спасибо!! Соответствующие поправки я внёс в статью Колот. Не могли бы Вы создать соответствующие статьи Колот (журнал), Колот (музыкальный альбом) и Колот (религиозный термин). Ещё раз извините за беспокойство. Если будет нужна консультация по Санкт-Петербургу, то постараюсь помочь. С уважением. Леонид Колотило. --Леонид Григорьевич 17:53, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемый Леонид Григорьевич, позволю себе лишь заметить, что современное ивритское слово «кол» — «голос», представляет собой существительное мужского рода, соответственно, множественное число «коло́т» — «голоса́», образуется простым добавлением окончания «-от».--Umclidet 18:20, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемые коллеги, прошу обратить внимание, что образование множественного числа от существительных мужского рода происходит обычно прибавлением «-им». Таким образом, «колот» — это уже исключение. Кроме того, на обоих языках правильное написание — «קולות». Тогда как «קאָלאָט» -это ваще непонятно что… -- Worobiew 19:46, 6 октября 2011 (UTC)
- Поскольку это слово не является отдельным понятием, статья про религиозный термин лишняя. Также, не думаю, что оно как-то связано с греческим. Насчёт образования множественного числа - это далеко не всегда так, особенно со словами из Торы (где это слово, как правило пишется קֹלֹת) или арамейского (в котором большая часть существительных по-умолчанию имеют форму женского рода). --ariely 21:11, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемые коллеги! Спасибо за подключение к обсуждению. Чрезвычайно благодарен. Если можно, то внесите поправки в статью Колот и добавляйте соответствующие статьи. С уважением. Леонид --Леонид Григорьевич 19:53, 6 октября 2011 (UTC)
- Нахожусь в процессе внесения… -- Worobiew 20:13, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемые коллеги! Спасибо за подключение к обсуждению. Чрезвычайно благодарен. Если можно, то внесите поправки в статью Колот и добавляйте соответствующие статьи. С уважением. Леонид --Леонид Григорьевич 19:53, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемый Леонид Григорьевич, позволю себе лишь заметить, что современное ивритское слово «кол» — «голос», представляет собой существительное мужского рода, соответственно, множественное число «коло́т» — «голоса́», образуется простым добавлением окончания «-от».--Umclidet 18:20, 6 октября 2011 (UTC)
- Уважаемый Ариэль! Огромное спасибо!! Соответствующие поправки я внёс в статью Колот. Не могли бы Вы создать соответствующие статьи Колот (журнал), Колот (музыкальный альбом) и Колот (религиозный термин). Ещё раз извините за беспокойство. Если будет нужна консультация по Санкт-Петербургу, то постараюсь помочь. С уважением. Леонид Колотило. --Леонид Григорьевич 17:53, 6 октября 2011 (UTC)
Колот:
инструмент
- Ко́лот — промысловый инструмент, используемый при сборе кедрового ореха
имя
- Коло́т из Лампсака — древнегреческий философ, один из наиболее известных учеников Эпикура
- Коло́т (др.-греч. Κολώτης) — древнегреческий скульптор, у Страбона назван: Колот из Пароса (около 444 г. до н. э.). Ученик Фидия, которому помогал при создании одного из семи чудес света — статуе Зевса в Олимпии[1].
- Коло́т (Колло́т) — старинное календарное имя в России[2][3][4]. Существовало в составе православных церковных книг и календарей до 20 века[4]. Уменьшительные формы имени: Колоша, Колотило[4]. По данным А. В. Суперанской от этого имени произошли фамилии: Колот, Колотило(в), Колотыгин, Колотовкин, Колотов, Колотовин, Колоткин[2][3]. Аналогичное имя существовало в древнеармянском языке, например: Константинопольский патриарх Ованнес Колот и в грузинском языке, о чём свидетельствуют ныне существующие фамилии: Колоташвили, Колотаури и Колотадзе, в переводе означающие «Сын Колота»[5]. Во французском языке полный аналог — Collot[6]
- Коло́т — имя литературного персонажа из книги В. Иванова «Русь изначальная»[7], князь-старшина, ведун
- Коло́т — персонаж фильма «Русь изначальная», снятого по одноимённой книге (исполнитель — Михаил Кокшенов). В фильме трактовка персонажа значительно отличается от литературной первоосновы.
- Коло́т — имя литературного персонажа из книги В. Иванова «Русь изначальная»[7], князь-старшина, ведун
название журнала и музыкального альбома
- «Коло́т» (ивр. «קולות» — голоса) — журнал, основанный Элизером Штейнманом в Варшаве. В 1923—1924 годах вышло 11 номеров.
- «Коло́т» (ивр. «קולות», англ. «Voices» — голоса) — музыкальный альбом, записанный Хавой Альберштейн в 1982 году в аранжировке Миши Сегала, который был также автором музыки большинства песен (в том числе одноимённой песни «Колот»)[8]
теологический термин
Ссылки
[править | править код]- ↑ Латышев, «Очерк греческих древностей» (ч. II, 1889).
- ↑ 1 2 «Наука и жизнь», № 12, 2011 год, с. 106.
- ↑ 1 2 Полный скан журнала «Наука и жизнь», № 12, 2011 год. См. стр.106
- ↑ 1 2 3 Суперанская А. В. Словарь народных форм русских имён. — М.: Институт языкознания РАН, Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. — 368 с.; См. стр. 148.
- ↑ Подробнее смотри статью «Грузинская фамилия»
- ↑ Последняя буква не произносится. Смотри статьи: Колло, Мари-Анна и Колло д’Эрбуа, Жан-Мари
- ↑ Иванов В. Д. Русь изначальная. Текст книги на lib.ru
- ↑ חוה אלברשטיין — קולות на YouTube.com
Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply.
Images, videos and audio are available under their respective licenses.