For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Теперь в тайге светло.

Теперь в тайге светло

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«Теперь в тайге светло», или «Долбонэ»[1], — эвенкийская сказка о том, как охотник Долбонэ, в надежде получить награду за убийство Ленина, отправляется в тайгу, где в это время прячется Ленин (реальное событие: ссылка Ленина в Шушенское[2]). В тайге тело Ленина закрывают собою от охотника звери, пихта и багульник[3]. Ленин предстаёт с ружьём в образе охотника-эвенка[4].

Сказка была записана в Западной Сибири в 1931 году[5]. Опубликована в книге «Творчество народов СССР» (1937). Различные варианты сказки бытовали у байкитских, тунгирских и катакгских эвенков[6]. Как отмечал журнал «Советская Арктика» (1938), сказка представляет собой умный и образный рассказ об эвенке, который увидел, наконец, свет в тайге; это повесть о народе, который своим путём достиг понимания революции[7]. Журнал «Звезда» (1956) сообщал, что произведение отражает любовь оленеводов и охотников к Коммунистической партии и её вождю[8]. Некоторые эпизоды сказки перекликаются с русской сказкой «Как охотник Фёдор японцев прогнал» Е. И. Сороковикова-Магая[1].

В сказке рассказывается о том, как «Владимир» (в тайге и тундре почитаемые люди называются только по имени[7]), находясь в ссылке, учит эвенков мудрости, призывает к объединению[5]: «Вы, говорит, в лесу живёте, вы, говорит, по золоту ходите, среди богатств живёте, а голодны… Зачем вы, говорит, друг другу завидуете? Вам, говорит, вместе жить надо, зверя вместе добывать, торговать вместе»[9]. Купцы были недовольны словами Владимира, и сказали: «Владимир — царю враг. Царь обещал три рубля награды тому, кто убьёт Владимира». Услышал их жадный и завистливый охотник Долбонэ, и решил убить Ленина в надежде получить награду. Отправился Владимир на охоту, а позади него Долбонэ скачет[5]. Плохо у Долбонэ пошла охота. Целится он в зверя, а зверь кричит: «Ты Владимира убить хотел, а Владимир дороже нас всех», и убегает[10].

Много лет спустя стали говорить: в зимовье на Талякене белку берут — муку, соль, сахар, сукно, всё дают, в пять раз больше, чем купцы. Пришёл туда Долбонэ за мукой без белки. А ему говорят: «Ты эвенк? Ружьё есть? Собака есть? Глаза, ноги есть? Бери!» Там ему сказали, что купцов теперь нету, и царя нету, и чтобы Долбонэ вёз парнишку на Илимпейскую тундру грамоте учиться. Долбонэ спросил: «Это Владимир, что у нас жил, царя теперь сбросил и торгует?» Ему сказали, что Владимир, но жил он в другом месте. Идёт Долбонэ домой и думает: «Жил Владимир здесь, а говорят — не жил»[10]. Долбонэ видит, что в магазине продают честные «советские купцы», которые не обманывают и не спаивают эвенков водкой. Долбонэ стало стыдно, и он заплакал[8]. Заканчивается сказка радостью Долбонэ, который увидел новую жизнь в тайге: школы, кооперативы, культбазы[11]. И запел он песню[12]:

Тёмный был Долбонэ, злой, —
Владимир в тайгу ум принёс.
Теперь в тайге светло.
Где же Владимир жил?

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Эстетические особенности фольклора. — 1969. — С. 221.
  2. Советский фольклор. — Художественная литература, 1939. — С. 111.
  3. Каиев, А. А. Русская литература. — Гос. учебно-педагог. изд-во, 1958. — С. 199.
  4. [1] // Советская Арктика : журнал. — 1939. — № 3. — С. 79. Архивировано 22 декабря 2016 года.
  5. 1 2 3 В. И. Ленин и художественная литература. — Минск: Изд-во Белорус. ун-та, 1971. — С. 165.
  6. Элиасов, Л. Е. Роль фольклора в коммунистическом воспитании. — Бурят. кн. изд., 1967. — С. 52.
  7. 1 2 [2] // Советская Арктика : журнал. — 1938. — № 3. — С. 127. Архивировано 23 декабря 2016 года.
  8. 1 2  // Звезда : журнал. — № 1956. — С. 105.
  9. Ленине, 1924—1939: литературно-художественный сборник к пятнадцатилетию со дня смерти В.И. Ленина. — Государственное издательство «Художественная литература», 1939. — С. 458.
  10. 1 2 Ярневский, И. З. Сибирская Лениниана. — Бурятское книжное изд-во, 1990. — С. 65, 66.
  11. Воскобойников, М. Фольклор эвенков Бурятии. — Бурятское книжное изд-во, 1958. — С. 21.
  12. Ярневский, И. З. Сибирская Лениниана. — Бурятское книжное изд-во, 1990. — С. 66.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Теперь в тайге светло
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?