For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Пейрос, Илья Иосифович.

Пейрос, Илья Иосифович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Илья Иосифович Пейрос

Дата рождения 1948
Страна
Род деятельности лингвист
Научная сфера сравнительно-историческое изучение языков Юго-Восточной Азии, Океании и Америки
Место работы
Альма-матер ОТиПЛ
Учёная степень доктор филологических наук

Илья́ Ио́сифович Пе́йрос (англ. Ilia Peiros; род. 1948) — советский и российский лингвист. Специалист в области различных языковых семей Евразии, Океании, Америки, особенно Юго-Восточной Азии, Австралии и Новой Гвинеи, а также теории и методологии сравнительно-исторического языкознания. Представитель Московской школы компаративистики[1]. Доктор филологических наук[2][3]. Профессор[4] в Институте Санта-Фе (Нью-Мексико)[3].

Отец — Иосиф Ильич Пейрос (1 января[5] 1915[6][7] — 1981), сын врача Анны Сергеевны Пейрос (урождённой Шнеерсон; 1886—1961). Учился в московской школе № 48[6]. 27 июля[7] 1938 года, будучи студентом Московского юридического института (позже он вошёл в состав юридического факультета МГУ)[6], был приговорен к 8 годам исправительно-трудовых лагерей по обвинению в «контрреволюционной деятельности» и отправлен в Колымские лагеря. Хлопоча за него, мать дозвонилась до кабинета А. Я. Вышинского, и при случайной помощи его секретаря дело отправили на пересмотр к прокурору Царёву, бывшему преподавателю Иосифа Ильича, который опротестовал приговор, так как Амфитеатров[уточнить], по делу которого проходил Пейрос, был оправдан. Однако Вышинский не подписал ходатайство о прекращении дела и ограничился «отбытым сроком наказания». В мае 1941 года Пейроса освободили из зоны. Он написал мемуары, которые обнимают период от освобождения до реабилитации в 1955 году; они включают 131 лист машинописи и хранятся в архиве Международного Мемориала под номером 2-1-93, номер в сборнике 130; по меньшей мере три части воспоминаний утеряны. Они частично опубликованы в издании Архив еврейской истории / Главный редактор О. В. Будницкий. — М.: РОССПЭН, 2008. — Т. 5. — 367 с.. После освобождения он ищет работу на Колыме; он имел небольшой опыт работы на карьере Метростроя в 1934 году после окончания техникума. Преувеличив свою квалификацию нормировщика, он получил должность техника-нормировщика на руднике «Бутугычаг». Его соседями были геологи Я. З. Хаин и В. И. Головкин. Осенью 1943 года перешёл на работу в рыбпромхоз в посёлке Тахтоямске. С весны 1945 года пытался снять судимость. В апреле 1946 года получил соответствующую справку и разрешение на отъезд с Колымы. Уехал формально в отпуск, но с намерением не возвращаться. Отплыл из Магадана в октябре 1946 года на пароходе «Джурма». Прибыл 1 ноября 1946 года[7]. Вернулся в Москву в конце 1946 года[6]. Работал в Минпромстройматериалов РСФСР. Не указывал в документах снятую судимость, о ней знал только начальник отдела Натанзон, который был исключен из партии и уволен в 1950 году из-за происков занявшего его должность Людвига, но из мести сообщил ему о наличии в отделе ранее судимого работника. В результате этого о судимости Пейроса стало известно весной 1952 года, в разгар «борьбы с космополитизмом», что повлекло тянувшееся год разбирательство, прекратившееся после смерти Сталина и закрытия «дела врачей». С осени 1954 года боролся за реабилитацию. Реабилитирован 5 сентября 1955 года[7]. Первая жена — Варвара Пейрос[6].

Мать — Алла Михайловна Пейрос (урождённая Барбараш; 1922—1987), юрист, вторая жена Иосифа Ильича[6].

Родился в 1948 году[1][6].

В 1971 году окончил Отделение теоретической и прикладной лингвистики филологического факультета МГУ, в 1976 году защитил кандидатскую диссертацию «Некоторые проблемы изучения консонантизма китайско-тибетских языков»[8].

В статье «Аустрическая макросемья: некоторые соображения»[9] предложил[10] следующую классификацию аустрических языков:

В 1996 году в соавторстве с С. А. Старостиным опубликовал сравнительный «Словарь сино-тибетских языков»[1][11] в шести выпусках[11] (Peiros Ilia, Starostin Sergei. A Comparative Vocabulary of Sino-Tibetan Languages. — Parkville: University of Melbourne, 1996.)[1].

Докторская диссертация в виде научного доклада — «Генетическая классификация австроазиатских языков» (2004)[11].

В рамках программы «Эволюция человеческого языка» (англ. Evolution of human language) под эгидой Института Санта-Фе занимается родством языков Америки[12].

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 3 4 Старостин Г. С. и др. К истокам языкового разнообразия. Десять бесед о сравнительно-историческом языкознании с Е. Я. Сатановским. — Москва: Издательский дом «Дело» РАНХиГС, 2015. — С. 246, 456, 567. — 584 с. — ISBN 978-5-7749-1054-0, УДК 81-115, ББК 81.
  2. Путь из третьего мира. www.courier-edu.ru. Дата обращения: 11 августа 2017. Архивировано 12 августа 2017 года.
  3. 1 2 Титульные страницы журнала "Вопросы языкового родства" №4 (2010). Вопросы языкового родства. Дата обращения: 11 августа 2017. Архивировано 30 июля 2016 года.
  4. Илья Пейрос / Радиостанция "Вести FM" Прямой эфир/Слушать онлайн. radiovesti.ru. Дата обращения: 11 августа 2017. Архивировано 12 августа 2017 года.
  5. Справочник адресов жителей Москвы. webcache.googleusercontent.com. Дата обращения: 1 августа 2018.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 Рабинович М. Г. Записки советского интеллектуала / Публикация и коммент. О. В. Будницкого; вступ. ст. Л. А. Беляева, О. В. Будницкого, В. Я. Петрухина.. — М.: Новое литературное обозрение; Международный исследовательский центр российского и восточноевропейского еврейства, 2005. — С. 392. — (Россия в мемуарах). — 2000 экз.
  7. 1 2 3 4 Блинкина О. Е. Пейрос Иосиф Ильич. Воспоминания: Ч. 3. Полуволя. Каталог мемуаров архива общества «Мемориал». Международный Мемориал (2013). Дата обращения: 1 августа 2018. Архивировано 1 августа 2018 года.
  8. Автореферат Архивная копия от 23 августа 2017 на Wayback Machine в каталоге РГБ
  9. Peiros Ilia. An Austric Macrofamily: some considerations (англ.) // Shevoroshkin, Vitaly (ed.) Nostratic, Dene-Caucasian, Austric and Amerind. — Bochum: Brockmeyer, 1992. — P. 354—363.
  10. John D. Bengtson. A Multilateral Look at Greater Austric (англ.) // Mother Tongue. — 2006. — No. 11. — P. 219—258.
  11. 1 2 3 Пейрос, Илья Иосифович - Генетическая классификация австроазиатских языков : автореферат дис. ... доктора филологических наук : 10.02.20 - Search RSL. search.rsl.ru. Дата обращения: 11 августа 2017. Архивировано 23 августа 2017 года.
  12. Evolution of Human Languages. ehl.santafe.edu. Дата обращения: 11 августа 2017. Архивировано 15 августа 2018 года.
  • Профиль (недоступная ссылка) на сайте Института Санта-Фе
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Пейрос, Илья Иосифович
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?