For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Оне, Жорж.

Оне, Жорж

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Жорж Оне
фр. Georges Ohnet
Жорж Оне
Жорж Оне
Имя при рождении Georges Hénot
Псевдонимы Georges Hénot
Дата рождения 3 апреля 1848(1848-04-03)[1][2][…]
Место рождения
  • rue de Seine[вд], Пасси[4][5]
Дата смерти 5 мая 1918(1918-05-05)[2][3][…] (70 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности прозаик и драматург
Направление массовая литература
Жанр роман, драма
Язык произведений французский
Награды
Автограф Изображение автографа
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Жорж Оне (Онэ) (фр. Georges Ohnet; 1848—1918) — французский писатель-романист и драматург, представитель массовой литературы. В своё время за ним закрепилось определение «Бурже для бедных»[7].

Жорж Оне родился 3 апреля 1848 года в городе Париже. Получил образование в парижском колледже Сент-Барб (фр. Collège Sainte-Barbe) и Лицее Генриха IV.

Дебютировал пьесами «Регина Серпи» и «Марта» (1875). Тогда же начал серию романов, под общим заглавием: «Битвы житейские». Они задуманы как протест против натурализма; автор заявлял себя «идеалистом» и продолжателем заветов Жорж Санд. По мере появления романов Оне оказалось, однако, что идеализм его сводится к потворству вкусам толпы. В его романах, как правило, торжествуют будничные, мелкобуржуазные идеалы. «Серж Панин» (экранизирован в 1939 г. , «Горнозаводчик», «Графиня Сара», «Доктор Рамо», «Немврод и компания» и другие сочинения рисуют высоко благородных представителей знати, женщин с сильными страстями, торжество самоотверженной любви, драматические конфликты чувств, борьбу великодуший и т. д. Отличительные черты этих романов — узкое понимание добра и справедливости, сентиментальность в обрисовке характеров, фальшь в изображении жизни. Крестьяне и рабочие столь же условны в романах Оне, как и аристократы[8].

Кадр из к/ф «Жизнь за жизнь»

Эти недостатки так очевидны, что критика, прежде занимавшаяся оценкой романов Оне, стала обходить их молчанием. Жюль Леметр первый, в своих «Contemporains», как бы выключил Оне из литературы. Свою статью о нём он начинает извинениями: его читатели привыкли к тому, что он говорит о литературе, — а вместо этого он собирается дать оценку Оне[8].

Однако провал у критиков не помешал писателю иметь громадный успех у большой публики: это объясняется большим ремесленным навыком, уменьем эффектно комбинировать события и разыгрывать драматические сцены. Драмы, переделанные Оне из некоторых его романов, также имеют большой успех, особенно вследствие того, что в них имеются благодарные роли для актеров[8].

Жорж Оне умер 5 мая 1918 года в родном городе и был похоронен на кладбище Пер-Лашез.

Проза в русских переводах

[править | править код]

(Издания приведены в хронологическом порядке. Источник: Электронный каталог Архивная копия от 3 ноября 2017 на Wayback Machine Российской Национальной библиотеки).

  • Серж Панин (Жизнь за жизнь) (Serge Panine). Роман / Пер. с фр. под ред. П. И. Вейнберга. — Санкт-Петербург, 1881.
  • Кузнец (Le Maître de forges). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: В. В. Комаров, 1882. —257 с., 4 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Авг. 1882 г. Кн. 5).
  • Битвы житейские. Роман Джоржа Онэ / Пер. с фр. О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: тип. И. П. Вощинского, 1882. — 374 с.; 20 см.
  • Графиня Сара (La Comtesse Sarah). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1883. — 318 с., 6 л. ил.; 21 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Дек. Кн. 12-я. 1883 г.).
  • Горнопромышленник (Maitre de forges). Роман. Пер. с французского. — Санкт-Петербург, 1885.
  • Месть плебея. Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1885. — 248 с., 5 л. ил.; 23 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; Сент. кн. 9-я, 1885 г.)
  • Лиза Флерон (Lise Fleuron). Роман Жоржа Онэ (Пер. с фр.). — Санкт-Петербург: ред. «Ил. мира», 1885. —222 с.; 18 см.
  • Белоручка и работник (Maitre de forges). Роман Жорж Онеэ. / Пер. с фр. — Санкт-Петербург: Т. Ф. Кузин, 1888. — 382 с.; 18 см.
  • Воля (Volonte). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. А. Пономарева. — Санкт-Петербург : ред. «Ил. мир.», 1888. — 248 с.; 19 см.
  • Доктор Рамо (Le docteur Rameau). Роман Жоржа Онэ : (С фр.). — Санкт-Петербург: Ред. журн. «Ил. мир», 1889. — 192 с. ; 20 см.
  • Последняя любовь (Dernier amour). Роман. — Санкт-Петербург: ред. журн. «Вестник моды», 1889.
  • Доктор Рамо (Le docteur Rameau). Роман в 2 ч / Соч. Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: кн. В. Мещерский, 1890. — 240 с.; 20 см. (Литературные прил. к газ. «Гражданин». Дек. 1890).
  • Последняя любовь (Dernier amour). Роман / Пер. с французского С. Д. Силич. — Санкт-Петербург, 1890.
  • Долг ненависти (Dette de haine). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург, 1891. — 212 с.; 23 см.
  • Нимврод и К° (Nemrod et Cie). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: тип. газ. «Новости», 1892. — 255 с.; 21 см. (Прил. к газ. «Новости», 1892)
    • То же: 2-е изд. — Санкт-Петербург: кн. маг. газ. «Новости», 1896. — 255 с.; 21 см.
  • Немврод и К° (Nemrod et Cie). Роман Жоржа Онэ. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1893. — 166 с. ил.; 21 см. (Прил. романов [к газ.] «Свет». 1893).
  • Торжество любви (Le maitre de forges). Роман / Жорж Онэ; Пер. с [289-го] фр. [изд.] О. Н. Хмелевой. — Санкт-Петербург: М. М. Ледерле и К°, 1893. — 317 с.; 18 см. — (Моя библиотека; № 7, 8, 9 и 10).
  • Право ребенка (Le droit de l’enfant). Роман Жоржа Онэ / Пер. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1894. — 136 с.; 23 см.
  • Французский священник (Le curé de favières). Роман / Жорж Онэ; Пер. К. Карелина. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1898. — 168 с.; 21 см.
  • Король Парижа (Roi de Paris). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Москва: Унив. тип., 1899. — 501 с.; 18 см.
  • Горнозаводчик (Le maître de forges). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. Е. И. Перемежко-Галич. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1900. —357 с.; 18 см. — (Новая библиотека Суворина).
  • На дне пропасти (Au fond du gouffre). Роман Жоржа Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: тип. В. В. Комарова, 1900. — 208 с.; 22 см. — (Приложение романов к газете «Свет»; 1900, дек.)
  • Развращенный Париж (Roi de Paris). Роман / Пер. с фр. Ф. Н. Латернера; Жорж Онэ. — Москва: изд. кн. склада Д. П. Ефимова, 1901. — 321 с.; 19 см.
  • Собрание сочинений Жоржа Онэ — Санкт-Петербург: П. Ф. Пантелеев, 1901. — 20 см. — (Собрание сочинений избранных писателей).
    • Т. 1. Серж. Панин Архивная копия от 22 января 2018 на Wayback Machine (Serge Panine). Роман / Пер. Л. И. Ненарокомовой. — 1901. — 208 с. — (…; Кн. 11)
    • Т. 2. Горнозаводчик (Maître de forges). Роман / Пер. В. А. Москалевой. — 1901. — 228 с. — (…; Кн. 27)
  • Беда от гордости (Maître de forges). Роман Жорж Онеэ. Пер. с фр. — Санкт-Петербург: тип. Дома пр. малолетн. бедн., 1901. — 382 с.; 20 см.
  • Таинственная женщина. Новый роман Жоржа Онэ. Пер. с фр. / В переводе «Дамы под вуалью». — Санкт-Петербург: Новый журн. иностр. лит., 1901. — 155 с. портр.; 25 см.
  • Таинственная личность. Роман Ж. Онэ / Пер. с фр. М. А. Сароченковой. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1902. — 288 с.; 22 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 8. Авг. 1902 г.).
  • Отравитель (Marchand de poison). Роман Жоржа Онэ / (Пер. с фр. Л. Я. Сароченковой). — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1903. — 230 с.; 23 см. — (Свет: Сборник романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 12. Дек. 1903 г.)
  • Победительница (La conquérante). Роман Ж. Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. В. В. Комарова, 1905. — 180 с.; 23 см. — (Свет: Сб. романов и повестей. Ежемес. журн.; Т. 10, окт. 1905 г.)
  • Бродяга. Роман / Жорж Онэ; Пер. П. В. Безобразова. — Санкт-Петербург: тип. М. Я. Минкова, 1909. — 111 с.; 17 см.
  • В пропасти. Роман / Пер. С. Солововой. — Санкт-Петербург: А. С. Суворин, 1910.
  • Торговец ядом (Marchand de poison). Роман. Пер. с фр / Жорж Онэ. — Санкт-Петербург: типо-лит. т-ва «Свет», 1913. — 171 с.; 22 см.
  • Живая душа. Повесть / Ж. Онэ. — Петроград: тип. т-ва «Свет», 1914. — 96 с.; 23 см. — («Свет»: Сб. романов и повестей ; 1914, № 12. Дек.)
  • Смерть консулу! (Pour tuer Bonaparte). Роман. Перевод с французского. / Ж. Оне. — Москва: Мир книги, 2011. — 190 с.; 21 см. — (История в романах)
  • Таинственная женщина / Жорж Онэ; Пер. с фр. А. Залицкой. — Москва: GELEOG [и др.], 2012. — 318 с. ил.; 21 см. — (Книжная коллекция). — (Золотой детектив). — (Книжная коллекция МК).

Драматургия и переделки

[править | править код]
  • Теща (Serge Panine). Пьеса в 5 д., передел. из романа «Serge Panine» / Соч. Жоржа Онэ (Georges Ohnet); Пер. К. А. Тарновского и Э. Э. Маттерна. — Москва: Печ. С. П. Яковлева, 1884. — 121 с.; 22 см. {Игралась в январе 1892 г. и январе 1898 г. на сцене Малого Театра[9]}
  • Горнозаводчик (Le maître de forges). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: Театр. б-ка С. И. Напойкина, ценз. 1885. — 104 с.; 22 см.
  • Горнозаводчик (Le maître de forges). Пьеса в 4 д. и 5 карт. / Соч. Жоржа Онэ; Пер. Э. Э. Матерна и С. А. Милова. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1885. — 102 с.; 22 см.

'То же: Москва : Театр. б-ка М. А. Соколовой, ценз. 1904. — 103 с.; 22 см.

  • Житейские бури Мэри. Комедия в 4 д., передел. для рус. сцены из пьесы Жоржа Оне «Le maitre de forges» Т. И. Донским. — Москва: лит. Моск. театр. б-ки Е. Н. Рассохиной, ценз. 1887. — 119 с.; 23 см.
  • Не в силе правда. Драма в 5 д. и 6 карт / Соч. Ж. Онэ; Пер. [с фр.] Э. Матерна. — Москва: лит. С. Ф. Рассохина, ценз. 1892. — 87 с.; 22 см.
  • Горнозаводчик. Драма в 4 д. / Ж. Онэ. — Москва: газ. «Театральные известия», 1896. — 10 с. — (Краткое содержание пьес репертуара Л. Барная; Турне 1896 г.) — {То есть это не текст пьесы, а именно краткое содержание}
  • Король Парижа. Драма в 5 д. и 7 карт. Пер. П. И. Чардынин по роману Жоржа Онэ «Король Парижа». — Москва: лит. Моск. театр. б-ки С. Ф. Рассохина, ценз. 1902. — 146 с.; 22 см.
  • В области фантазии. Картинка в 1 д., переделано из повести «Urule» Ж. Онэ {Такой повести не существует. Видимо, ошибка каталогизатора} С. Сарнавской. — Москва: С. Ф. Рассохин, ценз. 1911. — 12 с.; 25 см.

Экранизации

[править | править код]

В России по романам Оне были сняты художественные фильмы «Жизнь за жизнь» (1916) и «Король Парижа» (1917). Роман «Горнозаводчик» трижды экранизировался во Франции и в Италии; одна из экранизаций была осуществлена известным режиссёром Абелем Гансом.

Русские переводчики Жоржа Оне

[править | править код]
  • Залицкая А. — современная переводчица.
  • Ерошкин, Александр Петрович (1857—1897) — драматург, поэт, журналист и переводчик.
  • Карелин, Кесарь Карлович (настоящая фамилия Пеллегрини) — русский писатель и переводчик, ветеран русско-турецкой войны 1877—1878 гг. В дальнейшем, сотрудник журнала «Свет».
  • Латернер, Федор Ноэлевич (1876—1925) — театральный критик, драматург, переводчик. С 1896 г. постоянный сотрудник редакции ж. «Театр и искусство».
  • Матерн, Эмилий Эмилиевич (1854—1938) — юрист, переводчик, драматург.
  • Милов, Сергей Алексеевич — русский драматург и переводчик.
  • Москалева, В. А. — переводчица с немецкого, французского и итальянского языков в 1896—1913 гг.
  • Ненарокомова, Л. И. — переводчица 1900-х годов.
  • Перемежко-Галич, Екатерина Ивановна (урожденная Левенсон) — русская переводчица.
  • Сароченкова, М. А. — плодовитая русская переводчица с французского и немецкого языков, перевела более 30 романов.
  • Сарнавская-Маркс, Софья Симоновна (? −1918) — драматург и переводчик.
  • Силич, С. Д. — переводчик, идентифицировать не удалось.
  • Соловова, С. (Соловова-Дубровская, С.) — переводчица.

Примечания

[править | править код]
  1. Georges Ohnet // base Léonore (фр.)ministère de la Culture.
  2. 1 2 George Ohnet // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  3. Georges Ohnet // filmportal.de — 2005.
  4. 1 2 Archivio Storico Ricordi — 1808.
  5. Мэрия Парижа Vital records of Paris
  6. Мэрия Парижа Vital records of Paris
  7. Ellen Constans. Parlez-moi d’amour: le roman sentimental des romans grecs aux collections de l’an 2000. — Limoges, PULIM, 1999. — P. 193. Дата обращения: 30 ноября 2015. Архивировано 8 декабря 2015 года.
  8. 1 2 3 Венгерова З. А. Онэ, Жорж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  9. Репертуар Императорского Малого театра

Литература

[править | править код]
  • Ohnet, Georges — статья в Энциклопедии Британника (англ.).
  • Семнадцать биографий писателей, сочинения которых помещены в сорока восьми томах [«Вестника иностранной литературы»] / [За ред.-изд. П. Ф. Пантелеев]. — Санкт-Петербург, 1901. — 76 с. разд. паг.; 20 см. В том числе Жорж Онэ.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Оне, Жорж
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?