For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Кац, Пине.

Кац, Пине

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Пине Кац
Дата рождения 20 декабря 1881(1881-12-20)[1][2]
Место рождения
Дата смерти 7 августа 1959(1959-08-07) (77 лет)
Место смерти
Род деятельности журналист, художник

Пине Кац (идиш פּיניע כ"ץ‎‎; 20 декабря 1881, Гроссулово, Тираспольский уезд, Херсонская губерния, Российская империя — 7 августа 1959, Буэнос-Айрес, Аргентина) — еврейский публицист и переводчик, центральная фигура еврейской журналистики в Аргентине. Писал на идише.

Пине Кац родился 20 декабря 1881 года (2 января 1882 года по новому стилю) в еврейском местечке Гроссулово (ныне посёлок Великая Михайловка, районный центр Великомихайловского района Одесской области Украины), расположенном на реке Кучурган. В пятнадцатилетнем возрасте стал рисовальщиком вывесок в Тирасполе. В 1903 году был призван в армию, служил в пехотном гарнизоне, расположенном в польском местечке Козенице, в 1905 году поселился в Одессе, где в участвовал в революционном движении. В том же году уехал в Краков, оттуда в Париж и 19 апреля 1906 года прибыл в Аргентину, где занялся журналистикой и литературной деятельностью, вступил в коммунистическую партию.

В 1917 году основал и до конца жизни был редактором главной аргентинской ежедневной газеты на идише «Ди Пресэ» (Пресса); работал вместе с Янкев Ботошанским. Вместе с И. Хельфманом основал также газету «Ди найе цайтунг». Кроме того, был одним из учредителей и многолетним руководителем аргентинского филиала ИКУФ (Идишер Култур-Фарбанд — Еврейского культурного объединения), представитель Аргентины на всемирном конгрессе этой организации в 1937 году в Париже; в 1932 году участвовал в создании ЦВИШО (Централэ Вэлтлэхэ Шул Организацие — Центральной организации светских еврейских школ в Аргентине) и школы Шолом-Алейхема в Буэнос-Айресе.

Публицистическая и переводческая деятельность

[править | править код]

Опубликовал монографию «Цу Дэр Гешихтэ Фун Дэр Идишер Журналистик Ин Буэнос-Айрес» (К истории еврейской журналистики в Буэнос-Айресе, 1929)[3], составил «Пинкес-Варше» (Книга Памяти Варшавы, 1955) и Антологию еврейской литературы в Аргентине (1944). Собрание сочинений Каца на идише в девяти томах вышло в Буэнос-Айресе в 1946—1947 годах. Много занимался переводческой деятельностью, среди прочего перевёл на идиш и издал отдельными книгами «Дон Кихота» Сервантеса («Дэр Адэликер Балмойех Дон Кихот Фун Ла Манча»; в двух томах, 1950—1951), романы «Los gauchos judios» Альберто Герчунова («Идн-Гаучн», евреи-гаучо, 1952), «Тетрадь найденная в Сунчоне» Романа Кима («Дэр Гефунэнэр һэфт Ин Сучон», 1952), Альфредо Варелы («Дэр Финцтэрэр Штром» — мутный поток, 1953), «Алитет уходит в горы» Тихона Сёмушкина (Алитет Гейт Авэк Ин Ди Берг, 1955), «Какао» Жоржи Амаду («Инэм Малхэс Фун Какао» — в царстве какао, 1956), «Мужество» Веры Кетлинской («Мут», 1956), «Кочубей» Аркадия Первенцева (1957), «Дом на площади» Эммануила Казакевича (дэр һойз афн штот-плац, 1957).

Обнаруженные Хавьером Синаем архивные материалы к книге Пине Каца «К истории еврейской журналистики в Аргентине»[4], стали основой нового издания этой книги на испанском языке в 2021 году (Ящик с письмами: обнаруженные и восстановленные «Заметки для истории еврейской журналистики в Аргентине» Пине Каца)[5].

Книги П. Каца

[править | править код]
  • צו דער געשיכטע פֿון דער ייִדישער זשורנאַליסטיק אין בוענאָס-אײַרעס (цу дэр гешихтэ фун дэр идишер журналистик ин Буэнос-Айрес). Буэнос-Айрес: Идише Литератн Ун Журналистн Фарэйн Ин Аргентинэ (Союз еврейских литераторов и журналистов в Аргентине), 1929.
  • אַנטאָלאָגיִע פֿון דער ייִדישער ליטעראַטור אין אַרגענטינע (антологие фун дэр идишер литэратур ин Аргентинэ). Буэнос-Айрес: Гезэлтшафтлэхэр Комитет, 1944.
  • געקליבענע שריפֿטן (геклибэнэ шрифтн — собрание сочинений, в 9 тт.). Буэнос-Айрес: ИКУФ, 1946—1947.
  • פּנקס-װאַרשע (пинкес-Варше — сказание о Варшаве). Буэнос-Айрес, 1955.
  • Pinie Katz. Paginas Selectas. Buenos-Aires: IKUF, 1980.
  • Pinie Katz. La caja de letras: Hallazgo y recuperación de «Apuntes para la historia del periodismo judío en la Argentina» (Ящик с письмами: обнаруженные и восстановленные «Заметки для истории еврейской журналистики в Аргентине» Пине Каца). Сост. и прим. Javier Sinay. Buenos-Aires: Ediciones Del Empedrado, 2021. — 324 p[6][7].

Примечания

[править | править код]
  1. Pinye Ḳats // Faceted Application of Subject Terminology
  2. Piñe Katz // MAK (пол.)
  3. Xavier Sinay. The Yiddish Journalists of Argentina. Дата обращения: 26 августа 2022. Архивировано 26 августа 2022 года.
  4. Nicolás Scheines. La caja de letras (рецензия). Дата обращения: 26 августа 2022. Архивировано 26 августа 2022 года.
  5. Javier Sinay. “La caja de letras”: cómo rescaté un antiguo libro sobre los orígenes de la comunidad judía en la Argentina. Дата обращения: 26 августа 2022. Архивировано 26 марта 2022 года.
  6. Хавьер Синай. Аргентинские журналисты, писавшие на идише. Дата обращения: 26 августа 2022. Архивировано 26 августа 2022 года.
  7. Un extracto de “La caja de letras: Hallazgo y recuperación de ‘Apuntes para la historia del periodismo judío en la Argentina’, de Pinie Katz”. Дата обращения: 26 августа 2022. Архивировано 26 августа 2022 года.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Кац, Пине
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?