For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Висенте, Жил.

Висенте, Жил

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Жил Висенте
порт. Gil Vicente
Дата рождения ок. 1470 года
Место рождения
Дата смерти ок. 1536 года
Место смерти
Гражданство  Португалия
Образование
Род деятельности поэт, драматург
Жанр фарс и комедия[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Жил Висе́нте (порт. Gil Vicente; [ˈʒiɫ viˈsẽtɨ]; около 1465 – около 1536) — португальский драматург и поэт, первый признанный автор эпохи Возрождения в португальской литературе.

Дата и место рождения драматурга неизвестны. Cлужил при дворе королей Мануэла I и Жуана III, где сочинял пьесы, был актёром и режиссёром. Судя по сценическим ремаркам в сохранившихся текстах, Висенте активно использовал театральную музыку — собственную (не сохранилась) и других композиторов. По некоторым данным, занимался и ювелирным делом. Был дважды женат, имел многочисленное потомство. Дата и место смерти неизвестны.

Творчество

[править | править код]

Висенте — родоначальник португальского театра. Из 48 сохранившихся пьес, датированных между 1502 и 1536 гг., 20 написаны на португальском, 12 на кастильском (старинной разновидности испанского), остальные макаронические.

Излюбленными жанрами писателя были ауту и фарс, восходящие к народному вертепу и балагану. В них появляются представители социальных типов (крестьяне, солдаты, священники), персонажи языческой мифологии, Библии, средневековой демонологии. Отличительной чертой Висенте является его патриотизм (идея «Бога-португальца», пронизавшая португальскую культуру вплоть до XX века). Некоторым ауту присущ глубокий философский смысл, выдающий знакомство автора с античной и раннехристианской литературой.

Несмотря на противодействие инквизиции (были уничтожены несколько его произведений, а другие потеряли более тысячи строф), творчество Висенте прочно вошло в мировую литературу от Камоэнса до Гарсиа Маркеса и Сарамагу. Некоторые стихи поэта положены на музыку Брухом и Шуманом.

  • «Ауто о посещении, или Монолог пастуха» (1502)
  • «Плач Марии Мулатки» (1522)
  • «Фарс об Инес Перейра» (1523)
  • «Священник из Бейры» (1526)
Скачать из Национальной библиотеки Португалии
Плач Марии Мулатки. Лиссабон: Домингос Карнейро, 1665 г.
  • Copilaçam de todalas obras de Gil Vicente a qual se reparte em cinco liuros. O primeyro he de todas suas cousas de deuaçam. O segundo as Comedias. O terceyro as Tragicomedias. No quarto as Farsas. No quinto às obras meudas. (порт.) / Vam emmendadas polo Sancto Officio como se manda no cathalogo deste Regno. — Lisboa: Andres Lobato, 1586. — 558 с.
  • Copilacam de todalas obras de Gil Vicente (порт.) / a qual se reparte em cinco liuros. O primeyro he de todas suas cousas de deuaçam. O segundo as comedias. O terceyro as tragicomedias. No quarto as farsas. No quinto as obras meudas.. — Lisboa: Ioam Aluarez, 1562. — 498 с.
  • Pranto de Maria Parda = Плач Марии Мулатки (порт.) / Porque vio as Ruas de Lisboa com taõ poucos ramos das tavernas, & o vinho caro.. — Lisboa: Domingos Carneyro, 1665. — 6 с.
  • Autos portugueses de Gil Vicente y de la Escuela Vicentina (исп.) / con una introducción de Carolina Michaëlis de Vasconcellos.. — Madrid: Centro de Estudios Históricos – Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Cientificas, 1922. — 448 с.
Скачать из Интернет-архив
  • Four plays of Gil Vicente (англ.) / Edited from the editio princeps (1562) with translation and notes by Aubrey Fitz Gerald Bell. — Cambridge University Press, 1920. — 98 p.
Скачать из Цифровая библиотека Камоэнса
  • Auto da Barca do Inferno = Ауто об баржи ада / Bilbioteca Digital. — Clássicos da Literatura Portuguesa. — Porto: Porto Editora. — 38 с.
  • Auto da Alma = Ауто об душа / Bilbioteca Digital. — Clássicos da Literatura Portuguesa. — Porto: Porto Editora. — 29 с.
  • Auto da Índia = Ауто об Индии / Bilbioteca Digital. — Clássicos da Literatura Portuguesa. — Porto: Porto Editora. — 21 с.
  • Farsa de Inês Pereira = Фарс об Инес Перейра / Bilbioteca Digital. — Clássicos da Literatura Portuguesa. — Porto: Porto Editora. — 38 с.

Переводы на русский язык

[править | править код]
  • Фарс о погонщиках мулов. Действо о Хананеянке // Португальская драма. Сборник драматургов Португалии XVI века, статьи и комментарии. / Переводы Елены Любимовой. — М.: Искусство, 1984. — 352 с.
  • Плач Марии Мулатки // Век перевода: Антология русского поэтического перевода XXI века. Второе десятилетие / Сост. Евгений Витковский. — Переводы Ирины Фещенко-Скворцовой. — М.: Водолей, 2012. — С. 469–480. — 624 с. — ISBN 978-5-91763-095-3.
  • Плач Марии Мулатки // Лузитанская душа: Стихи португальских поэтов XV–XX веков / Сост. и пер. с португ. Ирины Фещенко-Скворцовой. — Москва: Водолей, 2017. — С. 29–42. — 232 с. — ISBN 978-5-91763-368-8.

В честь Жила Висенте выпущена серия из 4-х марок Португалии 1965 года. В Барселуше действует футбольный клуб, названный именем драматурга.

Примечания

[править | править код]
  1. Bibliothèque nationale de France Autorités BnF (фр.): платформа открытых данных — 2011.
  2. Union List of Artist Names (англ.) — 2014.

Литература

[править | править код]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Висенте, Жил
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?