For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Бромфилд, Эндрю.

Бромфилд, Эндрю

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Эндрю Бромфилд
англ. Andrew Bromfield
Дата рождения 1950[1]
Место рождения Кингстон-апон-Халл, Йоркшир, Англия, Великобритания
Гражданство  Великобритания
Род деятельности переводчик

Э́ндрю Бро́мфилд (англ. Andrew Bromfield; род. Кингстон-апон-Халл, Йоркшир, Англия[2]) — британский редактор и переводчик классической и современной русской литературы на английский язык. Сооснователь журнала «GLAS», популяризирующего русскую литературу в англоязычных странах.

Родился в Кингстон-апон-Халл, Великобритания[3]. Когда в 30 лет пришлось выбирать предметы для сдачи на аттестат зрелости, в качестве второго иностранного языка Эндрю выбрал русский язык (латынь и французский изучал раньше). Соревновательный дух со старшим братом (ныне профессор истории искусства в Австралии), видимо, повлиял на выбор столь сложного предмета. В школе Эндрю русский язык преподавал самостоятельно освоивший его учитель немецкого и французского; в университете — выходцы из Министерства обороны. Изучение русского было в годы холодной войны занятием сугубо эзотерическим: использовать его можно было только в академической или в военной сфере — в качестве языка предполагаемого противника. В университете помимо языка и литературы Эндрю изучал также русскую историю и искусство, социологию и философию марксизма[4].

Командированный на стажировку в издательство «Прогресс», Эндрю приехал на поезде в Россию в середине 1970-х годов. В Москве ему предоставили комнату в хрущевской пятиэтажке на улице Строителей. Отучившись в университете ещё два года, Эндрю преподавал русский в университете в Ирландии, работал зарубежным представителем «Аэрофлота», сопровождал в Россию английских туристов, издавал книги на Кипре, преподавал английский в Ереванском университете. В перерыве он писал диссертацию по социологии советской литературы в Глазго[4].

После Перестройки Эндрю подписал контракт с издательством «Радуга», отпочковавшимся от «Прогресса», переехал в Москву и поселился в Лефортово. В условиях инфляции пришлось отложить работу над литературным переводом «Войны и мира» и брать заказы на переводы. Постоянно меняющиеся правила пребывания в России иностранцев не давали расслабиться. После очередного требования официальной регистрации он простоял как-то два часа в ОВИРе на улице Чернышевского — для того только, чтобы получить на своей визе загадочную отметку: «Въезд по Радуге»[4].

Вместе с Наташей Перовой он основал в 1990 году журнал «Глас» — дайджест новой русской литературы, в котором печатались как новые, так и незаслуженно забытые старые авторы. В течение двух лет Эндрю был его соредактором и переводчиком. Первый номер журнала вышел в двух вариантах, английском и русском, начиная со второго он стал печататься только по-английски. Бурные годы путчей и мятежей он провёл в Москве и в середине 1990-х вернулся в Англию, где в графстве Сарри работает над переводами[4].

Бромфилдом осуществлены переводы на английский произведений Александра Пушкина, Михаила Булгакова, Льва Толстого, Виктора Пелевина, Бориса Акунина, Владимира Войновича, Сергея Лукьяненко, Алексея Пехова, братьев Стругацких, Даниила Хармса, Генриха Сапгира, Нодара Думбадзе, Андрея Куркова и других русских и русскоязычных писателей.

Примечания

[править | править код]
  1. Andrew Bromfield // код VIAF
  2. Amazon.com (англ.). Дата обращения: 4 февраля 2010. Архивировано 16 апреля 2012 года.
  3. Andrew Bromfield - Words Without Borders. Words Without Borders. Дата обращения: 27 апреля 2018. Архивировано 28 апреля 2018 года.
  4. 1 2 3 4 Лена Вайшвилайне. Translated by Andrew Bromfield // Независимая газета. — 2003. — 29 мая. Архивировано 4 марта 2016 года.
Для улучшения этой статьи желательно: Добавить дату рождения персоны.Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии.После исправления проблемы исключите её из списка. Удалите шаблон, если устранены все недостатки.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Бромфилд, Эндрю
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?