For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Purple Haze.

Purple Haze

Esta página cita fontes, mas que não cobrem todo o conteúdo. Ajude a inserir referências (Encontre fontes: ABW  • CAPES  • Google (N • L • A)). (Dezembro de 2023)
"Purple Haze"
Single de Jimi Hendrix
Lado B "51st Anniversary" (RU)
"The Wind Cries Mary" (EU)
Lançamento Reino Unido 17 de Março de 1967
Estados Unidos 19 de Junho de 1967
Formato(s) Disco de vinil
Gravação 11 de Janeiro de 1967
Gênero(s)
Duração 2:50
Gravadora(s) Track Records, Barclay Records, Polydor, Reprise Records
Composição Jimi Hendrix
Produção Chas Chandler
Cronologia de singles de Jimi Hendrix
Hey Joe (1966)
The Wind Cries Mary (1967)

"Purple Haze" é uma canção gravada em 1967 por The Jimi Hendrix Experience, lançada como single no Reino Unido e nos Estados Unidos. Nos Estados Unidos também apareceu no álbum de 1967 "Are You Experienced". "Purple Haze" é muitas vezes considerada como uma das melhores canções de Jimi Hendrix e também o seu primeiro êxito internacional. Para muitos, é a sua canção de marca. Purple Haze tornou-se o segundo single de Hendrix após o seu manager Chas Chandler ter ouvido Hendrix a tocar o riff nos bastidores e rapidamente providenciando que ele gravasse e lançasse a canção.

O single chegou ao número 3 no Reino Unido mas apenas ao número 65 nos Estados Unidos, onde foi lançado em Junho de 1967, um mês depois de "Are You Experienced" e três meses depois do single no Reino Unido. Em Março de 2005, a revista Q classificou a canção como número um na sua lista das 100 Melhores Faixas de Guitarra. Esteve presente na lista das 500 melhores canções de todos os tempos da revista Rolling Stone.[1]

Hendrix disse que a canção foi inspirada por um romance de ficção científica de Philip José Farmer (a frase do livro é "névoa púrpura"). Hendrix afirmava que a canção era sobre amor, explicando que o verso "o que quer que seja, aquela rapariga enfeitiçou-me" era a chave para o significado das letras.

Crê-se que a canção é uma referência às experiências de Hendrix com uma variedade de LSD produzida em 1966 por Owsley Stanley. A forma farmacêutica comercial de LSD, feita pela Sandoz sob o nome comercial de "Delysid", vinha em pequenas cápsulas de gelatina púrpura. (Numa sessão para a BBC em 1967, Hendrix gravou uma versão de "Day Tripper" dos Beatles em que durante o orgástico solo de guitarra, ele grita "Oh, Owsley, can you hear me now?") (Oh, Owsley, consegues ourvir-me agora?). Outra história é que o trítono tratado mais abaixo depoletou a sua sinestesia de uma maneira que viu Cacimba Púrpura, levando muitos a acreditar que o nome da canção derivava de um tipo de marijuana, quando na verdade, foi o tipo de marijuana que foi nomeado assim por causa da canção. A canção tem um distinto intervalo trítono que aparece na introdução. A guitarra toca uma oitava Bb enquanto o baixo toca um oitava de E. Tal intervalo "dissonante" era incomum na música popular da época. O solo de guitarra é tocado através de um octavia, um pedal de efeitos que transpõe notas em oitavas. Também se ouve uma guitarra sobreposta na parte final da canção.

O verso "Excuse me while I kiss the sky" (Só um momento, enquanto eu beijo o céu) foi largamente mal apreendido como "Excuse me while I kiss this guy" (Só um momento, enquanto eu beijo este cara) (em inglês, the sky e this guy, dito depressa, pode ser confundido). Em alguns concertos, como piada, Hendrix claramente alterava a letra para "Excuse me, while I kiss that guy" (Só um momento, enquanto eu beijo aquele cara). Uma dessas ocasiões aparece no álbum Voodoo Child : The Jimi Hendrix Collection [Disc 2], e na box set The Jimi Hendrix Experience.

Certificações

[editar | editar código-fonte]
Região Certificação Vendas
Japão 100,000[2]
Reino Unido (BPI)[3] Ouro 400,000^

*números de vendas baseados somente na certificação
^números de vendas baseados somente na certificação

Referências

Este artigo sobre um single é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Purple Haze
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?