For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Heimdall.

Heimdall

Heimdall
Heimdall
Heimdall toca a corneta
Heimdallr
Reino Asgard
Clã Æsir
Pais Odin e Frigga ou
Odin e Nove Mães
Irmãos Thor, Meili, Bragi, Njord, Týr, Balder, Hoder, Hermodr, Vidar e Vali
Armas Gjallarhorn
Portalda Mitologia nórdica

Na mitologia nórdica, Heimdall é um dos deuses aesir, filho de Odin e de nove mães. Sua missão é guardar a ponte Bifrost — um arco-íris ardente que liga a morada celeste dos deuses, Asgard, ao mundo dos homens, Midgard — e está encarregado de tocar o retumbante chifre Gjallarhorn para sinalizar a chegada do fatídico evento que trará a ruína dos deuses, o Ragnarök.

Heimdall é descrito como "o mais alvo dos deuses", possui dentes de ouro, galopa em um cavalo-guará de crina dourada chamado Gulltoppr e reside no ponto mais alto de Asgard, o monte celestial Himinbjörg. Para exercer seu trabalho, o guardião dos deuses conta com atributos e sentidos extraordinários; seu corpo requer menos sono do que um passarinho, seus ouvidos apurados podem escutar até a grama crescer e seus olhos não só enxergam a léguas de distância (até no escuro), como também são dotados de presciência.

Além de ser creditado como o arquiteto das classes sociais entre os humanos, Heimdall também é inimigo de longa data de Loki, o qual enfrentou certa vez para recuperar o tesouro Brísingamen de Freyja, em um duelo onde ambos tinham forma lacrada. Os dois estão destinados a se enfrentar novamente num conflito mortal durante os eventos do Ragnarök.

Também conhecido por outros epítetos como Rig (nome próprio que significa "rei"), Hallinskiði ("portador do chifre"), Gullintanni ("dentes de ouro") e Vindlér ou Vindhlér ("protetor contra o vento"), Heimdall é atestado na Edda em verso, compilada no século XIII a partir do manual tradicional anterior, na Edda em prosa e Heimskringla, escrita no século XIII por Snorri Sturluson, na poesia de escalda, e em uma inscrição em nórdico rúnico antigo encontrado na Inglaterra. Duas linhas de um poema perdido, Heimdalargaldr, falam que, de alguma maneira, o deus sobrevive. Devido à natureza problemática e enigmática dessas leituras, os estudiosos têm produzido várias teorias sobre a natureza do deus, incluindo sua aparente relação com carneiros, onde ele pode ser uma personificação ou estar ligado ao mundo da árvore Yggdrasil, e potenciais cognatos indo-europeus.

Heimdall e as suas 9 mães.

Heimdallr também aparece como Heimdalr e Heimdali. A etimologia do nome é obscura mas foi proposto como "aquele que ilumina o mundo". Heimdallr pode ser ligado a Mardöll, um dos nomes de Freyja.[1] são, por vezes, modernamente aportuguesadas como Heimdall (com o nominativo -r caído) ou Heimdal.

Heimdallr é atestado como tendo três outros nomes; Hallinskiði, Gullintanni e Vindler ou Vindhlér. O nome Hallinskiði é obscuro, mas resultou em uma série de tentativas para decifra-lo. Gullintanni significa literalmente "aquele com os dentes de ouro". Vindhlér (ou Vindhlér) traduz-se como "uma proteção contra o vento" ou "vento do mar". Todos os três resultaram em inúmeras teorias sobre o deus.[2]

Um espiral em um eixo de chumbo em uma runa Futhark com inscrições em nórdico antigo sobre Heimdallr foi descoberto em Saltfleetby, Inglaterra em 1 de setembro de 2010. O próprio espiral no eixo é datado do ano 1000-1100 d.C. Na inscrição, o deus Heimdallr é mencionado ao lado do deus Odin e Þjálfi, um nome de um dos servos do deus Thor. Em relação à leitura inscrição, John Hines, da Universidade Cardiff comenta que há "um grande ensaio a ser escrito sobre as incertezas da tradução e identificação aqui, a qual são claras, e muito importante, são os nomes de dois dos deuses nórdicos, no lado, Odin e Heimdallr, enquanto Þjálfi (masculino e não o feminino em-a) é o nome gravado de um servo do deus Thor."[3]

Edda em verso

[editar | editar código-fonte]

Na Edda em verso, Heimdallr é atestada em seis poemas, Völuspá, Grímnismál, Lokasenna, Þrymskviða, Rígsþula e Hrafnagaldr Óðins.

Heimdallr é mencionado três vezes na Völuspá. Na primeira estrofe do poema, o morto-vivo völva recitando um poema chama a ouvintes para ficar em silêncio e se refere a Heimdallr:

Tradução de Benjamin Thorpe:
For silence I pray all sacred children,
great and small, sons of Heimdall.
they will that I Valfather's deeds recount,
men's ancient saws, those that I best remember[4]
Tradução de Henry Adams Bellows:
Hearing I ask from the holy races,
From Heimdall's sons, both high and low;
Thou wilt, Valfather, that well I relate.
Old tales I remember of men long ago.[5]
Tradução literal para o português:
Para o silêncio rezo a todas as crianças sagradas,
grandes e pequenos, filhos de Heimdall.
eles que as ações recontadas do I Valfather,
que antigos homens viram, aqueles que eu mais me lembro
Ouvindo peço as raças sagradas,
Dos filhos de Heimdall, altos e baixos;
Tu, Valfather, que bem me relaciono.
Contos antigos que me lembro dos homens há muito tempo.

Esta estrofe levou a várias interpretações acadêmicas. As "raças sagradas" foram consideradas de várias formas como tanto a humanidade ou os deuses. A noção de humanidade como "filhos de Heimdallr" é outra forma atestada e também resultou em várias interpretações. Alguns estudiosos têm apontado o poema de introdução da prosa Rígsþula, onde Heimdallr disse ter ido uma vez até a humanidade, dormido entre os casais, e assim distribuía classes entre eles.[6]

Heimdall soprando o Gjallarhorn, em uma ilustração de 1895 de Lorenz Frølich.

Mais tarde, em Völuspá, o völva prevê os eventos de Ragnarök e o papel em que Heimdallr e Gjallarhorn vão ter em seu início; Heimdallr elevará ao alto seu chifre e golpe. Devido às diferenças de manuscritos, traduções da estrofe variam:

Tradução de Benjamin Thorpe:
Mim's sons dance,
but the central tree takes fire,
at the resounding Giallar-horn.
Loud blows Heimdall,
his horn is raised; Odin speaks with Mim's head.[7]
Tradução de Henry Adams Bellows:
Fast move the sons of Mim and fate
Is heard in the note of the Gjallarhorn;
Loud blows Heimdall, the horn is aloft,
In fear quake all who on Hel-roads are.[8]
Tradução literal para o português:
Filhos de Mim dançam,
mas a árvore central pega fogo,
no estrondoso Gjallarhorn;
fortes sopros de Heimdall
seu chifre é elevado; Odin fala com a cabeça de Mim.
Rapidamente movem-se os filhos de Mim e destino
É ouvido na nota do Gjallarhorn;
fortes sopros de Heimball, o chifre é alto,
Com medo tremem todos os que nas estradas de Hel estão.

Em relação a esta estrofe, o estudioso Andy Orchard comenta que o nome Gjallarhorn pode aqui significar "chifre do rio Gjöll" já que "Gjöll é o nome de um dos rios do submundo, onde muita sabedoria é mantida para derivar", mas observa que, no poema Grímnismál, cita-se que Heimdallr bebe muito hidromel em seu lar celestial, Himinbjörg.[9]

No início do mesmo poema, o völva menciona um cenário que envolve a audição ou chifre (dependendo da tradução do substantivo hljóð, em nórdico antigo, para fins de ilustração — traduções em negrito abaixo) do deus Heimdallr:

Referências

  1. Simek (2007:135 e 202).
  2. Simek (2007:122, 128, e 363).
  3. Daubney (2010).
  4. Thorpe (1866:3).
  5. Bellows (1923:3).
  6. Veja a discussão em Thorpe (1866:3), Bellows (1923:3), e Larrington (1999:264).
  7. Thorpe (1866:9).
  8. Bellows (1923:20). Ver nota de rodapé ligado para obter informações sobre manuscrito e as variações de edição.
  9. Orchard (1997:57).
  • Bellows, Henry Adams (1923). The Poetic Edda (em inglês). [S.l.]: American-Scandinavian Foundation 
  • Daubney, A. (2010). Early Medieval Spindle Whorl (em inglês). [S.l.: s.n.] 
  • Faulkes, Anthony. Edda (em inglês). [S.l.]: Everyman's Library. ISBN 0-460-87616-3 
  • Bailey, Richard N. (1996). [0-88844-905-4 England's Earliest Sculptors] Verifique valor |url= (ajuda) (em inglês). [S.l.]: University of Toronto. ISBN 0-88844-905-4 

Ligações externas

[editar | editar código-fonte]

Media relacionados com Heimdall no Wikimedia Commons

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Heimdall
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?