For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Galsan Tschinag.

Galsan Tschinag

Galsan Tschinag
Чинаагийн Галсан
Ilustracja
Galsan Tschinag w tradycyjnej tuwińskiej czapce (2006)
Imię i nazwisko

Irgit Szynykbaj-ogłu Dżurukuwaa

Data i miejsce urodzenia

26 grudnia 1944
ajmak bajanolgijski

Narodowość

tuwińska

Alma Mater

Uniwersytet w Lipsku

Dziedzina sztuki

literatura, poezja

Ważne dzieła

Koniec pieśni

Strona internetowa
Czingiz Ajtmatow, Lucien Leitess i Galsan Tschinag
Galsan Tschinag w 2007 roku

Galsan Tschinag (mong. Чинаагийн Галсан, Czinaagijn Galsan; ur. 26 grudnia 1944 w ajmaku bajanolgijskim jako Irgit Szynykbaj-ogłu Dżurukuwaa[1][2]) – mongolski pisarz, poeta i eseista narodowości tuwińskiej piszący w języku mongolskim i niemieckim. Także szaman i zwolennik medycyny naturalnej.

Życiorys

[edytuj | edytuj kod]

Urodzony w górach Ałtaju w rodzinie pasterskiej, jako najmłodszy syn tuwińskiego szamana[3]. Ukończył szkołę średnią w Ułan Bator, a następnie w latach 1962–1966 studiował germanistykę w Lipsku (NRD) na tamtejszym uniwersytecie[4]. Po powrocie do Mongolii pracował na Państwowym Uniwersytecie Mongolskim jako lektor języka niemieckiego.

W wyniku poważnych problemów zdrowotnych, zwrócił się ku medycynie naturalnej i naukom swojego ojca. Obecnie sam praktykuje szamanizm[5][6] oraz propaguje tradycyjną tuwińską medycynę[7].

Pochodzi z rodziny tuwińskiej i w wielu swoich książkach prezentuje tradycje tego narodu. Obecnie jest przywódcą tej mniejszości w Mongolii[4].

Opisuje głównie zmieniający się świat stepów Mongolii, walkę tradycji z nadchodzącymi zmianami. Pisze powieści obyczajowe i romanse osadzone w tuwińskich i mongolskich realiach, a także poezje i eseje[5]. Nawiązuje też do dawnej historii Mongolii – czasów Czyngis-chana.

Do tej pory po polsku ukazała się jedna jego książka: Koniec pieśni – „opowieść o podwójnej tragedii: o śmierci matki, która pozostawia czwórkę dzieci i męża, który dopiero nauczył się ją kochać; i o zrozpaczonej po utracie swojego źrebięcia klaczy, która odrzuca inne, osierocone źrebię”[8].

Był wielokrotnie tłumaczony na różne języki, a jego twórczość została doceniona – otrzymał m.in. Order Zasługi Republiki Federalnej Niemiec. Przez większą część roku mieszka w Ułan Bator, kilka miesięcy spędza w Niemczech, które objeżdża z cyklami spotkań i seminariów[9]. Wystąpił w kilku filmach dokumentalnych poświęconych Tuwińcom, Mongolii, swoim książkom i szamanizmowi[10].

Nagrody i odznaczenia

[edytuj | edytuj kod]

Otrzymał również literackie nagrody duńskie, niemieckie, mongolskie i rosyjskie[11].

Publikacje

[edytuj | edytuj kod]

Publikacje w języku polskim

[edytuj | edytuj kod]

Publikacje w języku niemieckim

[edytuj | edytuj kod]

Lista publikacji[12][13].

  • 1981 Eine tuwinische Geschichte und andere Erzählungen
  • 1992 Der siebzehnte Tag
  • 1993 Das Ende des Liedes
  • 1994 Der blaue Himmel[14]
  • 1995 Eine tuwinische Geschichte und neue Erzählungen
  • 1995 Zwanzig und ein Tag
  • 1995 Alle Pfade um deine Jurte
  • 1996 Nimmer werde ich dich zähmen können
  • 1997 Die Karawane
  • 1997 Im Land der zornigen Winde
  • 1998 Wolkenhunde
  • 1999 Die graue Erde[15]
  • 1999 Der Wolf und die Hündin
  • 1999 Sonnenrote Orakelsteine
  • 2000 Der weiße Berg
  • 2001 Dojnaa
  • 2002 Tau und Gras
  • 2002 Der Steinmensch von Ak-Hem
  • 2003 Die Verteidigung des Steins gegenüber dem Beton
  • 2004 Das geraubte Kind
  • 2005 Mein Altai
  • 2006 Das zaubermächtige Goldplättchen und andere Märchen aus der Gegenwart
  • 2006 Jenseits des Schweigens
  • 2007 Liebesgedichte
  • 2007 Die neun Träume des Dschingis Khan
  • 2007 Auf der großen blauen Straße
  • 2008 Das Menschenwild
  • 2008 Die Rückkehr
  • 2011 Das andere Dasein
  • 2012 In der Mitte ein Feuer. Geschichten und Bilder der tuwinischen Nomaden in der Mongolei.
  • 2012 Gold und Staub
  • 2013 Der Mann, die Frau, das Schaf, das Kind

Publikacje w języku mongolskim

[edytuj | edytuj kod]
  • Арван сарын тэнгэр доор
  • Ноомой эрийн мөрөөр[13]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. W angielskiej transkrypcji: Irgit Shynykbai-oglu Dshurukuwaa
  2. Biografia Galsana Tschinaga na stronie Wydawnictwa Babel
  3. Galsan Tschinag na stronie perlentaucher.de (niem.)
  4. a b Gallsan Tschinag na stronie wydawnictwa Milkweed editions
  5. a b The Poetry of Galsan Tschinag: An Introduction
  6. Visiting Galsan Tschinag in his Yurt
  7. Open hearts for Mongolia. [dostęp 2015-02-18]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-02-18)].
  8. Koniec pieśni na stronie Wydawnictwa Babel
  9. Lista spotkań w 2014 roku. [dostęp 2015-01-07]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-02-10)].
  10. Galsan Tschinag w bazie IMDb (ang.)
  11. Galsan Tschinag Reading
  12. RefShare: Galsan Tschinag
  13. a b Lista książek na stronie pisarza. [dostęp 2015-03-04]. [zarchiwizowane z tego adresu (2015-03-04)].
  14. Informacja o angielskim wydaniu
  15. Die graue Erde. [dostęp 2002-05-30]. [zarchiwizowane z tego adresu (2002-05-30)].

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]

Linki zewnętrzne

[edytuj | edytuj kod]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Galsan Tschinag
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?