베트남어 표기는 로마자 기반의 꾸옥응으(베트남어: Quốc Ngữ / 國語)로 하며 이를 정립한 사람은 17세기 중반 베트남 중부에서 체류했던 프랑스 출신 포르투갈 선교사 알렉상드르 드 로드 (Alexander de Rhodes)이다. 그는 1651년로마에서 《안남어 사전(Dictionarivm Annamiticvm)》을 출판했으며 이 표기법은 그가 개발한 것이 아니라 16세기 전반부터 사용된 것으로 보인다.
이 문제 체계가 정립된 후에도 바로 보급되어 사용된 것은 아니고, 공식 문자로서는 여전히 한자가 사용되었다. 그러다가 19세기 말에서 20세기 초에 통치자들의 필요성에 의해 짧은 시간에 급속히 보급되었다.
This browser is not supported by Wikiwand :( Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience. Please download and use one of the following browsers:
Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.
X
Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?
Oh no, there's been an error
Please help us solve this error by emailing us at support@wikiwand.com
Let us know what you've done that caused this error, what browser you're using, and whether you have any special extensions/add-ons installed.
Thank you!