For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Lingue e dialetti della Sicilia.

Lingue e dialetti della Sicilia

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Mappa linguistica della Sicilia

Storia linguistica della Sicilia

[modifica | modifica wikitesto]

Alloglossie interne

[modifica | modifica wikitesto]
Lingua Provincia Numero di comuni Numero di parlanti Mappa
Lingua gallo-italica   Messina   Enna (  Catania,   Siracusa) 5 (San Fratello, Sperlinga, Nicosia, Aidone, Piazza Armerina)[1] + 9 (Acquedolci, San Piero Patti, Montalbano Elicona, Novara di Sicilia, Fondachelli-Fantina, Randazzo, Ferla, Buccheri, Cassaro)[2] 60.000[3]
Lingua albanese   Palermo 5 (Contessa Entellina, Mezzojuso, Palazzo Adriano, Piana degli Albanesi, Santa Cristina Gela)[4] 30.500[5]

Seppure non sono riconducibili parlanti veri e propri, né storicamente presenti, né un numero consistente di moderni locultori, si aggiunge dal 2013 la lingua greca, grecanica o moderna, a Messina.

La minoranza gallo-italica

[modifica | modifica wikitesto]
Segnale bilingue in italiano e in gallo-italico a San Fratello, in provincia di Messina.
I territori dell'alloglossia gallo-italica

Il Gallo-italico di Sicilia è un dialetto altoitaliano che si diffuse in Sicilia nel periodo normanno, parlato in alcuni centri della Sicilia orientale[2], per un totale di almeno ventiquattro località[6], quattordici delle quali sarebbero, secondo il linguista Salvatore Trovato, quelle dove si parla ancora oggi un dialetto schiettamente gallo-italico[1][2].

Dopo la conquista normanna dell'isola, Ruggero I iniziò un processo di latinizzazione incoraggiando una politica d'immigrazione della propria gentes, francese (normanni e provenzali[7]) e dell'Italia nordoccidentale, con la concessione di terre e privilegi. L'obiettivo dei nuovi sovrani normanni fu quello di rafforzare il "ceppo latino" che in Sicilia era minoranza rispetto ai più numerosi greci, ebrei e arabo-berberi[8].

Grazie al matrimonio dello stesso sovrano normanno Ruggero con l'aleramica Adelaide del Vasto, a partire dalla fine dell'XI secolo vennero ripopolate le zone centrali e orientali dell'isola, il Val Demone, a forte presenza greco-bizantina, e il Val di Noto, con coloni e soldati provenienti dalla Marca Aleramica nel nord Italia detti lombardi[9], un'area dominata dalla famiglia di Adelaide, comprendente tutto il Monferrato storico in Piemonte, parte dell'entroterra ligure di ponente, e piccole porzioni delle zone occidentali di Lombardia ed Emilia. Il processo di ripopolamento della Sicilia con coloni dell'Italia settentrionale durò fino a tutto il XIII secolo[10].

Questa minoranza linguistica è composta da dialetti alloglotti in cui dominano caratteristiche, soprattutto fonetiche, di tipo settentrionale, appartenenti cioè alle parlate della grande famiglia dei galloitalici, il cui substrato è costituito dalle lingue celtiche e diffuse in gran parte dell'Italia settentrionale, storicamente appartenente alla macro-regione a sud delle Alpi che i Romani chiamarono Gallia Cisalpina. Le isole linguistiche hanno cominciato ad essere erose nel Novecento. I quattordici centri con parlata galloitalica sono: Nicosia, Sperlinga, Piazza Armerina, e Aidone in provincia di Enna; San Fratello, Acquedolci, San Piero Patti, Novara di Sicilia, Fondachelli-Fantina, Montalbano Elicona in provincia di Messina, Randazzo in provincia di Catania, Ferla, Buccheri e Cassaro in provincia di Siracusa.

La minoranza albanese

[modifica | modifica wikitesto]
I territori di minoranza albanofona
Segnaletica bilingue in italiano e in albanese a Piana degli Albanesi, in provincia di Palermo
Bandiera albanese per le strade di Contessa Entellina

La minoranza albanese di Sicilia (arbëreshët e Siçilisë) è oggi costituita da tre comunita in provincia di Palermo: Contessa Entellina, Piana degli Albanesi e Santa Cristina Gela, alle quali si aggiungono Mezzojuso e Palazzo Adriano, comuni di origine albanese che in generale hanno perso la lingua e l'identità originaria. In passato detti dai siciliani anche "greco-albanesi" o "greci" per il rito bizantino professato[11][12], sono una minoranza etnica e linguistica radicata nel territorio di Palermo.

La lingua della comunità arbëreshe è un'antica parlata della lingua albanese, in modo particolare quella parlata nel sud d'Albania, riconosciuta dalla legge regionale e nazionale (n.482 del 15 dicembre 1999) per la tutela delle minoranze etno-linguistiche. Il centro di questa enclave è costituita dalla cittadina di Piana degli Albanesi, in cui il senso d'identita, la lingua, i riti religiosi e i costumi tradizionali si sono conservati.

Molto rilevante è la letteratura albanese locale. Pur in situazione di diaspora, qui è cominciata la storia letteraria albanese moderna nella variante toskë. In oltre cinque secoli gli arbëreshë hanno raggiunto importanti traguardi culturali e letterari: a Piana degli Albanesi lo scrittore e sacerdote di rito orientale Papàs Luca Matranga fu autore della Dottrina Cristiana (E Mbësuame e Krështerë) nel 1592, la prima opera della storia letteraria albanese[13]. Nei secoli una nutrita schiera di intellettuali a Piana degli Albanesi si interessò della storia, della lingua, delle tradizioni poetiche popolari. Un insigne scrittore fu Zef Schirò, maggior rappresentante della tradizione culturale e letteraria siculo-albanese. Sulla scia di una tradizione così importante si colloca l'odierno contributo culturale di poeti, saggisti, drammaturghi, nonché albanologi e linguisti.

Una radicato gruppo di arbëreshë vive a Palermo, dove e presente la Parrocchia di San Nicola alla Martorana, l'antico Seminario Italo-Albanese nella via omonima, il Convitto Saluto sorto per accogliere i giovani studenti italo-albanesi, una strada intitolata all'eroe albanese, via Giorgio Castriota, e vari enti e associazioni che tutelano e promuovono la lingua e la cultura (la Lega italo-albanese del 1921, gia Comitato italo-albanese a fine Ottocento; il Centro Internazionale di Studi Albanesi Rosolino Petrotta del 1948; la Cattedra di Lingua e Letteratura Albanese presso l'Università di Palermo).

La lingua albanese viene tuttora mantenuta viva grazie a un forte e radicato senso dell'identità e viene coltivata e regolata da istituzioni religiose (Eparchia di Piana degli Albanesi), civili (amministrazioni comunali, biblioteche, universita) e private (associazioni culturali), che contribuiscono alla salvaguardia e alla valorizzazione del prezioso patrimonio culturale, storico ed umano.

Presenza non storica

[modifica | modifica wikitesto]
La neo-minoranza greca
[modifica | modifica wikitesto]
Il territorio di minoranza grecofona

La minoranza greca in Sicilia è oggi costituita dai greci di Messina (Έλληνες της Μεσσήνας in greco), o greco-siculi[14], minoranza linguistica radicata nel territorio di Messina, comune italiano capoluogo di provincia in Sicilia. Nel 2012 Messina è stata riconosciuta come "comune di minoranza greca" (Δήμος Ελληνικής Μειονότητας)[15], nel cui territorio applicare le disposizioni di tutela delle minoranze linguistiche previste dalla legge n. 482 del 15/12/1999.

  1. ^ a b Salvatore Carmelo Trovato, La Sicilia, in Cortelazzo et al. I dialetti italiani, UTET, Torino 2002, p. 882.
  2. ^ a b c Fiorenzo Toso, Gallo-italica, comunità, su treccani.it, Enciclopedia dell'Italiano, Treccani, 2010.
    «In Sicilia (Trovato 1998) si tratta dei dialetti di almeno ventiquattro località. Trovato (2002) tuttavia riconosce come ancora schiettamente gallo-italici solo i dialetti che condividono, tra le altre isoglosse settentrionali (➔ isoglossa), la dittongazione in sillaba libera tonica o davanti a palatale di ĕ ed ŏ latino: si tratta delle parlate di San Fratello (con l’ex-frazione di Acquedolci), San Pietro Patti, Montalbano Elicona, Novara di Sicilia (con l’ex frazione di Fondachelli-Fantina) in provincia di Messina; di Randazzo in provincia di Catania; di Nicosia, Sperlinga, Piazza Armerina e Aidone in provincia di Enna; di Ferla, Buccheri e Cassaro in provincia di Siracusa.»
  3. ^ Fiorenzo Toso, Lingue d'Europa: la pluralità linguistica dei paesi europei fra passato e presente, Baldini Castoldi Dalai, Milano 2006, p. 158.
  4. ^ Numerosi albanofoni sono presenti storicamente e stabilmente nella città di Palermo.
  5. ^ Statistiche dell'Eparchia di Piana degli Albanesi, comprendenti i cinque comuni siculo-albanesi e quelli residenti a Palermo, al termine dell'anno 2013.
  6. ^ Salvatore Carmelo Trovato, Galloitalische Sprachkolonien. I dialetti galloitalici della Sicilia, in Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), hrsg. von G. Holtus, M. Metzeltin & C. Schmitt, Tübingen 1998, Niemayer, 8 voll., vol. 7º (Kontakt, Migration und Kunstsprachen; Kontrastivitat, Klassifikation und Typologie), pp. 538-559
  7. ^ Francesco Barone, Islām in Sicilia nel XII e XIII secolo: ortoprassi, scienze religiose e tasawwuf, in L'Islam in Europa tra passato e futuro, a cura di Saverio Di Bella, D. Tomasello, Pellegrini Editore, Cosenza 2003, p. 104.
  8. ^ «Ruggero I veniva insediando gli immigrati in una zona della Sicilia gravitante intorno all'Etna, zona che stava a cavaliere tra l'area occidentale abitata da Arabi e quella orientale popolata da Greco-Bizantini. Era suo interesse legare alla dinastia e ai conquistatori franco-normanni l'affine elemento italico, in cui primeggiavano i del Vasto, e fare di questi elementi etnici di origine latina un contrappeso agli altri due elementi, l'arabo e il greco, esistenti nell'isola». E. Pontieri da Adelasia del Vasto, ad vocem, Dizionario Biografico degli Italiani, Treccani.
  9. ^ Claudio G. Sgroi, I gallo-italici minoranze linguistiche? Identità e impenetrabilità delle varietà gallo-italiche in Sicilia, in Progetto Gallo-italici. Saggi e Materiali 1, a cura di S.C. Trovato, Dipartimento di Scienze linguistiche, filologiche, letterarie medievali e moderne, Catania 1989, pp. 25-71.
  10. ^ Secondo le ipotesi più accreditate questo insediamento si fa risalire a un arco di tempo compreso tra l'XI secolo e il XIII secolo. Cfr. Fiorenzo Toso, Le minoranze linguistiche in Italia, Il Mulino, Bologna 2008, p. 137.
  11. ^ Giuseppe La Mantia, I Capitoli delle colonie Greco-Albanesi di Sicilia dei Secoli XV e XVI, 1904
  12. ^ Giuseppe Crispi, Costumanze appartenenti alle colonie Greco-Albanesi di Sicilia A. Forni, 1980.
  13. ^ La "Dottrina Cristiana" Albanese > di Lekë Matrënga (PDF), su albanianorthodox.com, www.albanianorthodox.com. URL consultato il 21 aprile 2006 (archiviato dall'url originale il 27 settembre 2007).
  14. ^ Cfr. delibera della giunta comunale di Messina n. 339 del 27/04/2012 avente come oggetto: «Progetto "Mazì" finalizzato al mantenimento identità linguistica della comunità minoritaria greco-sicula sul terr. com. L.N. 482 del 15.12.99 a tutela delle minoranze linguistiche. Approv. progetto, della scheda identificativa, dell'autocerti. e delle schede relative al quadro economico».
  15. ^ Delimitazione ambito territoriale della minoranza linguistica greca di Messina (PDF), su provincia.messina.it. URL consultato il 2 marzo 2012 (archiviato dall'url originale il 3 settembre 2013). (PDF)

Voci correlate

[modifica | modifica wikitesto]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Lingue e dialetti della Sicilia
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?