For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Dialetto gaelico canadese.

Dialetto gaelico canadese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Gaelico canadese
A' Ghàidhlig Chanadach
Pronuncia[əˈɣaːlɪkʲ ˈxanət̪əx]
Parlato inBandiera del Canada Canada
RegioniBandiera della Nuova Scozia Nuova Scozia
Bandiera dell'Isola del Principe Edoardo Isola del Principe Edoardo
Bandiera di Terranova e Labrador Terranova e Labrador
Locutori
Totale3 980[1] (2016)
Altre informazioni
ScritturaAlfabeto latino
Tassonomia
FilogenesiLingue indoeuropee
 Lingue celtiche
  Lingue celtiche insulari
   Lingue goideliche
    Lingua gaelica scozzese
Codici di classificazione
ISO 639-1gd
ISO 639-2gla
ISO 639-3gla (EN)
Linguasphere50-AAA-acp
Distribuzione della lingua nelle Province marittime intorno al 1850

«Tha thu ‘g iarraidh na naidheachd air banais agus bàs. Bha fear Calum Caimbeul, bha e fuireach ann am Barraidh. ‘S e saor a bh’ann.»

Il dialetto gaelico canadese[2] o gaelico del Capo bretone (in gaelico scozzese: Gàidhlig Chanada, A' Ghàidhlig Chanadach o Gàidhlig Cheap Bhreatainn), spesso chiamato semplicemente Gaelic in inglese canadese, è un termine collettivo col quale si identificano i dialetti del gaelico scozzese parlati nel Canada atlantico.

Il gaelico canadese è presente, da più di 200 anni, sull'Isola del Capo Bretone ed in zone francofone isolate sulla terraferma della Nuova Scozia; la lingua è inoltre parlata anche in luoghi isolati dell'isola del Principe Edoardo e dai gaelici delle città canadesi come Toronto.

Segnaletica bilingue ad Antigonish, Nuova Scozia

Nel XIX secolo la lingua era la terza per importanza nel Canada (dopo inglese e francese). La lingua è poi declinata, anche per causa della pulizia etnica operata dagli inglesi nei confronti dei gaelici in Canada[senza fonte]; ora si sta riprendendo specialmente in ambito accademico.

Il Rev. MacDonald da Baddeck mentre insegna il Padre Nostro in gaelico; sulla lavagna sottostante invece, è scritto uno dei salmi. Vancouver, ca. 1951[3]
  1. ^ Statistics Canada Government of Canada, Census Profile, 2016 Census - Nova Scotia [Province] and Canada [Country], su www12.statcan.gc.ca, 8 febbraio 2017. URL consultato il 24 febbraio 2022.
  2. ^ Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "lingua" in accordo alle norme ISO 639-1, 639-2 o 639-3. Negli altri casi, viene usato il termine "dialetto".
  3. ^ (EN) NSIS no. 6333, Goireasan Gàidhlig, su Nova Scotia Archives, 20 aprile 2020. URL consultato il 24 febbraio 2022.

Voci correlate

[modifica | modifica wikitesto]

Collegamenti esterni

[modifica | modifica wikitesto]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Dialetto gaelico canadese
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?