For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Bahasa Inggris Filipina.

Bahasa Inggris Filipina

Bahasa Inggris Filipina
Dituturkan diFilipina
WilayahAsia Tenggara
Penutur
~28.700 penutur bahasa ibu (2005 UNSD)
~40 juta penutur bahasa kedua (Crystal 2003a)[1]
Status resmi
Bahasa resmi di
 Filipina
Kode bahasa
ISO 639-3
GlottologTidak ada
IETFen-PH
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Inggris Filipina adalah sekelompok dialek bahasa Inggris yang dipakai oleh penutur asli bahasa Inggris di Filipina, termasuk yang digunakan oleh media dan sebagian besar orang Filipina yang berpendidikan. Bahasa Inggris diajarkan di sekolah sebagai salah satu dari dua bahasa resmi negara itu, selain bahasa Filipino (Tagalog yang distandarisasikan). Karena keanekaragaman bahasa yang berbeda di Filipina, alih kode seperti Taglish (Tagalog-Inggris) dan Bislish (Bisaya-Inggris) lazim dipakai di seluruh kondisi dari situasi sehari-hari hingga formal.[2][3][4][5][6][7]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ "Philippines". Ethnologue (dalam bahasa Inggris). Diakses tanggal May 22, 2020. 
  2. ^ Bautista, Ma. Lourdes (2004). "Tagalog-English code-switching as a mode of discourse" (PDF). Asia-Pacific Education Review. 5 (2): 225–233. doi:10.1007/BF03024960. 
  3. ^ Bautista, Ma. Lourdes (1998). "Tagalog-English code-switching and the lexicon of Philippine English". Asian Englishes. 1 (1): 51–67. doi:10.1080/13488678.1998.10800994. 
  4. ^ Erwin-Billones, Clark (2012). Code-switching in Filipino newspapers: Expansion of language, culture and identity (Tesis Master's). Colorado State University. https://mountainscholar.org/bitstream/handle/10217/65335/ErwinBillones_colostate_0053N_11020.pdf?sequence=1&isAllowed=y. Diakses pada December 31, 2018. 
  5. ^ Dayag, Danilo (2002). "Code-switching in Philippine print ads: A syntactic-pragmatic description". Philippine Journal of Linguistics. 33 (1): 34–52. 
  6. ^ Bernardo, Andrew (2005). "Bilingual code-switching as a resource for learning and teaching: Alternative reflections on the language and education issue in the Philippines". Dalam Dayag, Danilo; Quakenbush, J. Stephen. Linguistics and Language Education in the Philippines and Beyond: A Festschrift in Honor of Ma. Lourdes S. Bautista. Linguistic Society of the Philippines. hlm. 151–169. 
  7. ^ Cook, Erin (26 March 2018). "How the Philippine media's use of code switching stands apart in Asia" (dalam bahasa English). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2019-07-10. Diakses tanggal December 31, 2018. 
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Bahasa Inggris Filipina
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?