For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for SANU-memorandum.

SANU-memorandum

A SANU-memorandum egy dokumentumtervezet volt, amelyet 1985 és 1986 között a Szerb Tudományos és Művészeti Akadémia (SANU) 16 tagú bizottsága készített. A dokumentum azonnal felkeltette a közvélemény figyelmét az akkori Jugoszláviában, mivel hangot adott a nemzet állapotával kapcsolatos ellentmondásos nézeteknek, és az állam alapvető átszervezése mellett érvelt.[1] A fő téma az volt, hogy Jugoszlávia alkotmányos struktúrája diszkriminálta a szerbeket, és hogy a decentralizáció Jugoszlávia széteséséhez vezetett.[2] Azt állította, hogy Szerbia fejlődése megtorpant Jugoszlávia más részei javára, illetve más fejlettebb régiók virágoztak fel Szerbia rovására. A memorandumot 1986-ban Jugoszlávia kormánya és a Szerb Szocialista Köztársaság kormánya a nacionalizmus szítása miatt hivatalosan elítélte.[3] Egyesek úgy vélik, hogy kiadása kulcsfontosságú momentum volt Jugoszlávia szétesésében,[4] és hozzájárult a délszláv háborúk kitöréséhez.[2]

Előzmények

[szerkesztés]

Az 1980-as évek Jugoszláviájában a belpolitika egyik fő témája az 1970-es években felhalmozott hatalmas adósságok és az ebből eredő megszorító politika problémája volt.[5] Jugoszlávia államadósságát eredetileg 6 milliárd dollárra becsülték, de kiderült, hogy ez valójában 21 milliárd dollárnak megfelelő összeg, ami elképesztő adósságterhelést jelentett.[6] A magas adósságterhelés az 1980-as években az IMF által megkövetelt megszorítások ismétlődő politikájához vezetett, ami viszont azt eredményezte, hogy a kommunista hatóságok akkora korrupciót fedtek fel, hogy az az 1980-as évek közepére a kommunista rendszerbe vetett hit válságát idézte elő.[6] A szisztematikus korrupció leleplezése, és az a felismerés, hogy a kommunista elitek fényűző életvitelük támogatására rendszeresen fosztogatják a közpénzeket, sok ellenérzést váltott ki, mely különösen a megszorítások idején fokozódott.[6] Az a tény, hogy a kommunista elitek voltak azok, akik az 1970-es években felhalmozták az adósságokat, ami az 1980-as években bevezetett megszorító politikához vezetett, nemcsak népszerűtlenné tette őket, hanem súlyos kétségeket is keltett az elitek hozzáértésével kapcsolatban.[6] A gazdasági válságot tovább fokozta, hogy Horvátország és Szlovénia gazdagabb volt Szerbiánál, és tiltakozott vagyonának átruházása Szerbia támogatására a megszorítások idején.[7]

1985 májusában, miután Ivan Stambolić 1981 óta először sürgette a kormányt, hogy tárgyaljon Koszovóról,[8] a SANU tizenhat kiváló akadémikusból álló bizottságot választott ki egy a gazdasági és politikai válság okairól és a problémák kezelésének módjáról szóló memorandum megalkotására.[9] A tervek szerint a memorandumot az akadémia hagyta volna jóvá, mielőtt a Kommunista Pártnak és az állami szerveknek bemutatják.[9] A legutolsó tervezet azonban 1986 szeptemberében kiszivárgott a rezsim egyik bulvárlapjához, [9] a Večernje novosti című szerb újsághoz.[1] Az újság a dokumentumot megtámadta, reakciósnak és nacionalistának minősítette, de nem publikálta,[9] a szerb állam és a párt illetékesei pedig hivatalos kampányba kezdtek ellene.[9]

Tartalma

[szerkesztés]

A memorandum két részre oszlik: „Válság a jugoszláv gazdaságban és társadalomban”, valamint „Szerbia és a szerb nemzet helyzete”.[10] Az első rész a gazdasági helyzetre, valamint az 1974-es alkotmány kihirdetését követő politikai széttagoltságra összpontosít. Azzal érvelt, hogy mivel Tito horvát volt, úgy alakította ki a jugoszláv szövetséget, hogy indokolatlanul egyensúlyba hozza az egész gazdasági és politikai rendszert szülőhazája, Horvátország és Szlovénia javára.[11] Ily módon a feljegyzés azt állította, hogy az IMF által kirótt megszorító politikák terhei szinte teljes egészében a szerbekre hárultak, ugyanakkor lehetővé tette Horvátország és Szlovénia számára, hogy vagyonuk túl nagy részét megtartsák maguknak.[11] A második rész arra összpontosít, amit a szerzők Szerbia alsóbbrendű státuszának tekintettek Jugoszláviában, hogy a Koszovóban és Horvátországban élő szerbek helyzetét oly módon írják le, hogy álláspontjukat alátámassza.[11] A feljegyzés azzal érvelt, hogy mivel a tartományi hatóságok Koszovóban és Vajdaságban is közvetlenül kapcsolatba léphettek a szövetségi kormánnyal, ez de facto a Szerb Szocialista Köztársaság ellenőrzésén kívülre helyezte őket.[11] Koszovóban az albán etnikai többség és annak szerb kisebbsége között már 1981 márciusa óta rendszeres zavargások voltak, melyet a megszorítások idején kialakult munkaerőpiaci verseny okozott, mivel az egyetemi rendszer sokkal több diplomást képzett, mint ahány állás volt.[11] A dokumentum azt állította, hogy a többi köztársaság, különösen Horvátország, a Koszovóban a szerb kisebbség kiszorítására irányuló összeesküvés részeként támogatta az albán többségű tartományi kormányt.[11] A memorandumban Kosta Mihailović a gazdaságról, Mihailo Marković az önigazgatásról, Vasilije Krestić pedig a horvátországi szerbek státuszáról szóló rész szerzője volt.

A memorandum azt állította, hogy a második világháború végén Tito szándékosan gyengítette meg Szerbiát azzal, hogy szerb többségű területek nagy részét leválasztotta a mai Szerbiától, így Montenegró, Macedónia, Bosznia és Horvátország jelentős szerb többségű területekkel rendelkezik. A feljegyzés azzal érvelt, hogy Tito ezen túl is tovább gyengítette a Szerb Szocialista Köztársaság területét azzal, hogy létrehozta a Koszovói és a Vajdasági Szocialista Autonóm Tartományt, amit a többi jugoszláv köztársaságban nem viszonoztak. A memorandum egyik fő témája a szerbek állítólagos áldozattá válása volt a többi köztársaság által, amelyekről azt állították, hogy Szerbia kárára profitáltak. A memorandum szerzői azt írták, itt az ideje, hogy „...eltávolítsák a szerb népről a történelmi bűntudatot, és hivatalosan is cáfolják azokat az állításokat, amelyek szerint a két világháború között gazdaságilag kiváltságos helyzetük volt, ellenben a történelem során tagadhatatlan felszabadító szerepük és hozzájárulásuk Jugoszlávia létrejöttéhez... A szerbek történelmük során soha nem hódítottak meg, illetve nem zsákmányoltak ki másokat. A két világháború során magukat szabadították fel, és amikor tehették, másoknak is segítettek felszabadulni”.[7]

A szerbek állítólagos mások általi áldozattá válásának témája legalább részben válasz volt az 1980-as évek gazdasági válságára, ami azt sugallta, hogy a megszorítások terhének leginkább a többi köztársaságra kell hárulnia, de a legerősebb következmény az volt, hogy 1945 óta először olyan történelmi képet adtak, amely a szerbeket olyan egyedülállóan és eredendően erényes és tiszteletreméltó népként mutatta be, akik mások örökös áldozatai voltak.[7] Richard Crampton brit történész szerint a memorandum igazi jelentősége abban rejlik, hogy először fogalmazta meg nyíltan azt, amit sok hétköznapi szerb ember gondolt, és hogy szerzőinek szellemi presztízse miatt egyfajta áltudományos legitimációt adott azoknak a széles körben elterjedt érzéseknek, hogy a szerbeket a gazdasági megszorítások politikája igazságtalanul sújtotta.[11] A széles körben elterjedt gazdasági megszorítások és szenvedés idején a memorandum üzenete, hogy tudniillik a szerbek igazságtalanul kénytelenek szenvedni, a kelleténél népszerűbb lett.[11] A dokumentum üzenete, hogy az 1980-as évek gazdasági válságának megoldása az, hogy a szerbek agresszívan érvényesítik érdekeiket Jugoszláviában azzal, hogy felszámolják Koszovó és Vajdaság autonómiáját, valamint Horvátország és Bosznia prečani szerbjeit Szerbiába integrálják. Mindez nagy riadalmat keltett Jugoszlávia más részein, ahol a memorandumot a szerb uralomra való felhívásnak tekintették.[11]

Doris Gödl osztrák történész azt állította, hogy a szerbeket örökös áldozatként ábrázoló feljegyzés erősen azt sugallta, hogy nem tehetnek rosszat, és minden, ami Jugoszláviában elromlott, az mások műve.[7] Gödl azt írta, hogy bár a memorandum igaz abban az értelemben, hogy a szerbek időnként valóban áldozattá váltak, a dokumentumban bemutatott történelemkép a szerbek folyamatos áldozattá válásáról az Oszmán Birodalom idejétől napjainkig rendkívül egyoldalú és eltorzított volt, figyelmen kívül hagyva azt a tényt, hogy időnként Jugoszlávia többi népe voltak a szerbek áldozatai.[12] Gödl arra a következtetésre jutott, hogy a történelemnek ez a magyarázata, amely Jugoszlávia többi népét, különösen a horvátokat örökös agresszorokként, a szerbeket pedig állandó áldozatokként ábrázolja, sokat tett annak a nacionalizmusnak a táplálásáért, amelyet Slobodan Milošević 1987-től testesített meg.[7]

Szerzői

[szerkesztés]

A szerkesztőbizottság 16 szerb értelmiségiből állt:[13]

  • Pavle Ivić
  • Antonije Isaković
  • Dušan Kanazir
  • Mihailo Marković
  • Miloš Macura
  • Dejan Medaković
  • Miroslav Pantić
  • Nikola Pantić
  • Ljubiša Rakić
  • Radovan Samardžić
  • Miomir Vukobratović
  • Vasilije Krestić
  • Ivan Maksimović
  • Kosta Mihailović
  • Stojan Ćelić
  • Nikola Čobeljić

Fő állításai

[szerkesztés]
  • Az albánok népirtást követnek el a szerbek ellen Koszovóban (41., 56. oldal)
  • Szlovénia és Horvátország átveszi az irányítást a szerb gazdaság felett. Jugoszlávia kiviszi az ipart Szerbiából (42. oldal)
  • Jugoszláviában alkotmányos változtatásokra van szükség Szerbia méltánytalan bántalmazása és meggyengítése miatt (46. oldal)
  • Szerbellenes diszkrimináció tombol (50. oldal)
  • Szerbia 2,5 millió állampolgárát áldozta fel Jugoszláviáért (az első és a második világháborúban), és most ennek az államnak az áldozata (52. oldal)
  • 1690 és 1912 között 500 000 szerb hagyta el Koszovót, ahol az albánok népirtást követnek el (56. oldal)
  • A Koszovóban élő szerbek és a Horvátországban élő szerbek diszkriminációnak vannak kitéve (58. oldal)
  • A horvát szerbek soha nem látott veszélyben vannak (62. oldal)
  • Minden Bosznia-Hercegovinából származó szerb író szerb és nem bosnyák író (65. oldal)
  • A szerb kérdést nem lehet megoldani a jugoszláviai szerb nép teljes nemzeti és kulturális egysége nélkül (70–73. oldal)
  • Az elmúlt 50 év során a szerbek kétszer estek áldozatul a pusztításnak, az asszimilációnak, a kényszerű vallási térítésnek, a kulturális népirtásnak, az ideológiai indoktrinációnak és azt mondják, hogy ennek nincs jelentősége (70–73. o.)
  • Ha Jugoszlávia összeomlik, Szerbiának ragaszkodnia kell saját nemzeti érdekeihez (73. o.)

Fogadtatása

[szerkesztés]

A memorandumot a Jugoszláv Kommunisták Szövetsége, köztük Slobodan Milošević, Szerbia leendő elnöke is elítélte, aki nyilvánosan „nem másnak, mint a legsötétebb nacionalizmusnak” nevezte azt, Radovan Karadžić, a boszniai szerbek leendő vezetője, pedig kijelentette: „A bolsevizmus rossz, de a nacionalizmus még rosszabb”.[14] E nyilatkozatok ellenére Milošević, Karadžić és más szerb politikusok titokban egyetértettek a memorandum nagy részével, és szoros politikai kapcsolatot alakítottak ki annak íróival, mint például Mihailo Markovićcsal, aki a Szerb Szocialista Párt alelnöke lett, és Dobrica Ćosićcsal, akit 1992-ben neveztek ki a Jugoszláv Szövetségi Köztársaság elnökévé.[3] Milošević, a Szerb Kommunista Párt vezetője 1987-től cinikusan elkezdett a szerb nacionalizmushoz fordulni, hogy elvonja a közvélemény figyelmét a Kommunista Párton belüli korrupció mértékéről, ami nagyon jól működött.[15] Milošević szerb nacionalizmushoz való vonzódása azonban elkerülhetetlenül felvillantotta a többi köztársaságban a félelmet, hogy hatalmi játékot próbál játszani annak érdekében, hogy Jugoszláviát a szerbek által uralt nemzetté tegye.[15] Milošević 1989-es döntése Koszovó autonómiájának megszüntetéséről és szerb etnikumú rendőrök bevetése a koszovói albánok tiltakozásának erőszakos leverése érdekében Jugoszlávia többi köztársaságában az elszakadási érzelmek fokozódásához vezetett, mielőtt még Milošević a szerb uralmat egész Jugoszláviára kényszeríthette volna.[15] A többi köztársaságban megjegyezték, hogy a SANU-memorandum Koszovó autonómiájának megszüntetésére szólított fel, és amikor ez 1989-ben megtörtént, félelmet keltett, hogy Milošević végrehajtja a memorandum többi részét is, bár nem világos, hogy akkor ez volt-e a szándéka.[15]

Gödl azt írta, hogy 1989-re Horvátországban is a SANU-memorandumban bemutatotthoz hasonló történelemváltozatot hirdettek, amikor a horvátokat örökös áldozatként, a szerbeket pedig örökös agresszorként ábrázolták.[16] Ebben a tekintetben különösen népszerű volt az 1990-ben megjelent „A Drina folyó vértanúi” című mű, amelyet egy ultranacionalista boszniai horvát római katolikus pap, Anto Baković atya írt, és amely a második világháború csetnik és partizán mozgalmait szélsőségesen horvát- és katolikusellenesnek, Jugoszlávia történetét pedig a szerbek által a horvátok ellen elkövetett folyamatos erőszakos traumáknak ábrázolja.[16] Baković atya a katolikus körökben ma is ismert mártírtörténetet, a drinai vértanúk történetét írta meg. Ebben az 1941 decemberében a csetnikek áldozatává vált boszniai horvát (és más nemzetiségű) apácák egy csoportjának vértanúságát úgy ábrázolta, mint a horvátok második világháborús „mártíromságának” példáját.[16] A Drina folyó vértanúihoz hasonló könyvek népszerűsége Gödl szerint részben a SANU-memorandumra és más hasonló szerb nacionalista munkákra adott válasz, amely a közvetlenül a második világháború utáni időszakban a partizánok által elkövetett bűncselekményekre helyezi a hangsúlyt, mellyel az azon usztasa bűnök emlékét akarták eltörölni, amelyek központi szerepet játszottak a szerbek kollektív emlékezetében.[16] Gödl azt állította, hogy 1989-re sok szerbet és horvátot elragadtak az olyan történelmi narratívák, amelyek saját népcsoportjukat eredendően tisztának és erényesnek, a másikat pedig veleszületett gonosznak és kegyetlennek mutatták be, és magukat örökös áldozatnak, a másikat pedig örökös gonosznak tartották.[17] Gödl azt állította, hogy az örökös áldozattá válásról szóló narratívák népszerűsége a horvátok és a szerbek körében az 1980-as években már előrevetítette Jugoszlávia 1991-1992 közötti erőszakos felbomlását.[18]

Sima Ćirković történész szerint a SANU-memorandumot „úgynevezett memorandumnak” kell tekinteni, mivel az Akadémia soha nem fogadta el, és azt állítja, hogy a dokumentum „memorandumnak” nevezése „per se” egy manipuláció.[19]

Jegyzetek

[szerkesztés]
  1. a b Bokovoy, Irvine & Lilly 1997, 322. o.
  2. a b Picture stories - ESI. esiweb.org. (Hozzáférés: 2014. december 14.)
  3. a b Ramet 2006, 321. o.
  4. Silber & Little 1996, 31. o.
  5. Crampton 1997, 386. o.
  6. a b c d Crampton 1997, 386-387. o.
  7. a b c d e Gödl 2007, 50. o.
  8. Jović 2009, 248. o.
  9. a b c d e Djokić 2003, 255. o.
  10. Miller 2008, 269. o.
  11. a b c d e f g h i Crampton 1997, 387. o.
  12. Gödl 2007, 50-51. o.
  13. Miller 2008, 268. o.
  14. Lampe 2000, 347. o.
  15. a b c d Crampton 1997, 387-388. o.
  16. a b c d Gödl 2007, 51. o.
  17. Gödl 2007, 50 -51. o.
  18. Gödl 2007, 50- 52. o.
  19. Ćirković, Sima. Živeti sa istorijom. Beograd: Helsinški odbor za ljudska prava u Srbiji, 168. o. (2020) 

Források

[szerkesztés]

Fordítás

[szerkesztés]
  • Ez a szócikk részben vagy egészben a SANU Memorandum című angol Wikipédia-szócikk ezen változatának fordításán alapul. Az eredeti cikk szerkesztőit annak laptörténete sorolja fel. Ez a jelzés csupán a megfogalmazás eredetét és a szerzői jogokat jelzi, nem szolgál a cikkben szereplő információk forrásmegjelöléseként.

További információk

[szerkesztés]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
SANU-memorandum
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?