For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Alfasilabario.

Alfasilabario

Este artigo amosa letras indias. Sen o soporte axeitado, o texto pode mostrar símbolos sen sentido, coma caixas, marcas e outros.

Un alfasilabario (ou semisilabario) é un conxunto de signos utilizados para representar os fonemas dunha lingua. Situado a medio camiño entre un silabario e un alfabeto, consiste en signos que representan sílabas dotadas dunha vogal por defecto e outros signos, moitas veces anexos, que modifican, substitúen ou suprimen esa dita vogal por defecto.

Pódese explicar este principio de funcionamento por medio dun exemplo ficticio: sexa un grafema consonántico dado nun alfasilabario, notado K. Este grafema lese normalmente como unha sílaba composta dunha consoante (aquí /k/) seguida da vogal por defecto (no noso exemplo un /a/). Se se quere escribir /ka/, é suficiente cun so signo K. Pero para escribir /ki/, haberá que botar man dun signo anexo engadido ao grafema K: K+i. Para escribir /k/ so (nun grupo consonántico, en final de palabra,...) é necesario un terceiro signo, que nota a ausencia de vogal por defecto (signo representado no noso exemplo por *): K+*. Un tal signo é denominado a miúdo halant (palabra sánscrita para este signo nas escrituras da India) ou asasina (tradución de halant) e dise que a consoante esta "desvocalizada". Finalmente, para escribir i sen o soporte dunha consoante, é necesario un cuarto signo, o dun /i/ independente (notado I no noso exemplo). Recapitulando:

  • K = /ka/;
  • Ki = /ki/;
  • K* = /k/ (logo, para escribir /kma/, hai que pasar por K*M);
  • İK = /ika/;
  • İK* = /ik/;
  • İKi = /iki/ etc.

Ao final, son precisos catro signos diferentes (K, i, * et İ) onde, nun alfabeto, son necesarios tres (k, a et i).

Exemplo en devanágari

[editar | editar a fonte]

Pódese ilustrar este modo de funcionamento polos mesmos exemplos escritos dun alfasilabario como o devanágari :

  • K = /ka/ = ;
  • Ki = /ki/ =
  • K* = /k/ = (co signo de halant subscrito)
  • K*M = /kma/ = ;
  • İK = /ika/ = ;
  • İK* = /ik/ = ;
  • İKi = /iki/ = etc.

Nótanse de paso moitos trazos característicos dos alfasilabarios:

  • as vogais que seguen unha consoante están tratadas realmente como diacríticos, de aí que a súa situación non estea necesariamente na orde da lectura; así, Ki escríbese de feito i+K, con , que non se confunde con İK grazas á utilización da vogal independente ;
  • a consoante desvocalizada K, como fan moitas outras, adopta unha forma particular cando vai seguida directamente por unha consoante (aquí en K*M): . Dise que ten a forma conxunta e o halant non aparece notado; noutro caso, márcase simplemente polo halant: .

Lista de alfasilabarios

[editar | editar a fonte]

Hai que notar que moitos alfasilabarios derivan de escrituras utilizadas nas linguas da India (como o brāhmī ou o devanágari) e que é nesta rexión do globo onde se atopan máis alfasilabarios diferentes.

  • O ahom, lingua thai extinguida, utilizaba un alfasilabario probabelmente derivado do brāhmī.
  • O amhárico, lingua etíope, utiliza un alfasilabario moi lixeiramente derivado da lingua ge'ez
  • O baybayin, escritura colonial do tagalog.
  • A escritura do bengālī, baseado no brāhmī.
  • O birmano utiliza un alfasilabario derivado do devanágari.
  • O brāhmī, prototipo dun número de alfasilabarios usados na India e no sur de Asia.
  • O cingalés posúe un alfasilabario.
  • O devanágari, descendente do brāhmī, que serve para escribir entre outros o sánscrito, o pāli, o hindī moderno,...
  • O ge'ez, alfasilabario da extinta lingua etíope do mesmo nome, que, con lixeiras modificacións serve para notar un certo número de linguas modernas de Etiopía e de Eritrea, especialmente o amhárico e o tigrinya. Os seus catro primeiros signos serviron para formar o termo « abugida ».
  • O gujarātī utiliza un alfasilabario derivado do devanágari.
  • O gurmukhī serve para notar o penjābi.
  • O inuktitut posúe un alfasilabario derivado dos silabarios autóctonos canadenses.
  • O alfasilabario do kannara, descendente do brāhmī.
  • O alfabeto khmer, descendente do brāhmī.
  • O alfabeto laosiano, descendente do brāhmī tamén.
  • O malayāḷaṃ utiliza un alfasilabario descendente este tamén do brāhmī.
  • O meroítico, lingua extinguida aínda por descifrar, parece utilizar un alfasilabario derivado dos xeroglíficos exipcios.
  • O oṛiya, un dos numerosos descendentes do brāhmī.
  • Os silabarios autóctonos canadenses son de feito alfasilabarios.
  • O tamiḻ, derivado do brāhmī.
  • O tĕlugu, derivado do brāhmī.
  • O alfabeto thai, probabel descendente do alfabeto khmer.
  • O tibetano utiliza un alfasilabario baseado no devanágari.
  • O tigrinya, unha das linguas oficiais de Eritrea, posúe un alfasilabario baseado no ge'ez.

Véxase tamén

[editar | editar a fonte]

Outros artigos

[editar | editar a fonte]

Ligazóns externas

[editar | editar a fonte]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Alfasilabario
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?