For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Manuscrit de Glenmasan.

Manuscrit de Glenmasan

Le manuscrit de Glenmasan est un vélin écossais du XVe siècle conservé à la Bibliothèque nationale d'Écosse à Édimbourg (cote MS 72.2.3). Il était auparavant conservé à l'Advocates Library d'Édimbourg, sous la cote MS 53. Le manuscrit contient des textes littéraires en gaélique écossais du cycle d'Ulster, tels que Oided mac nUisnig, une version de Longes mac n-Uislenn sur l'enlèvement de Deirdre. Ce serait l'un des manuscrits qui aurait été à l'origine des Poèmes Ossianiques de James Macpherson.

Âge et provenance

[modifier | modifier le code]

Le manuscrit tire son nom d'une entrée figurant sur la première page, qui indique que la compilation original avait été achevée à Glen Masan, sur la péninsule de Cowal (paroisse de Dunoon, comté d'Argyll) en 1238. Sur le folio 19, une main anonyme a écrit Leabhar Echdra ata ann so ar a scriobha le Eoin M'Tavis (« Ceci est un livre d'aventures écrit par John M'Tavish » en gaélique écossais), un nom qui apparaît à d'autres endroits du manuscrit et est cohérent avec une origine dans le comté d'Argyll. Eoin MacTavis pourrait être le scripte principal, bien que rien ne supporte cette hypothèse.

Description du manuscrit

[modifier | modifier le code]

Le manuscrit contient 27 feuilles au format quarto (dont les deux feuilles formant la couverture). Les pages sont écrites sur des doubles colonnes de 38, parfois 39, lignes chacune. La reliure est abîmée au début : le folio 3 aurait dû être le cinquième, tandis qu'il y a un trou entre le quatrième et le cinquième folio, et peut-être entre le cinquième et le troisième ainsi qu'entre le troisième et le sixième[1].

Les textes comprennent :

  • Oided mac nUisnig (« Les morts des fils d'Uisnech »), une version de Longes mac nUislenn[2]
  • Fochonn loingse Fergusa maic Roig « La raison de l'exil de Fergus MacRoig [3]
  • Toraigecht Tána Bó Flidaise (ou Toruigheacht bó Flidais), une version de Tain bó Flidais[4]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. MacKinnon, "Glenmasan." p. 8.
  2. Celtic Review 1 (1904-5): 12-7, 104-31 (diplomatic edition with translation); ed. and tr. A. Cameron, "Deirdre and the Sons of Uisneach." Reliquiae Celticae 2 (1894): 421-74 (based on Glenmasan MS and Edinburgh, Adv. MS 56).
  3. Celtic Review 1 (1904-5): 208-29. Cf: the Book of Leinster version, ed. and tr. Vernam Hull, "The Cause of the Exile of Fergus Mac Roig - Fochond Loingse Fergusa meic Roig." ZCP 18 (1930): 293-8.
  4. Celtic Review 4 (1907-08): 104-21, 202-19.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]


{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Manuscrit de Glenmasan
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?