For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Jean-Frédéric Brun.

Jean-Frédéric Brun

Jean-Frédéric Brun
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Surnom
Joan Frederic Brun (oc)
Nationalité
Activités
Rédacteur à
Òc (d), Lou Liame (d), Aicí e ara (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Distinctions

Jean-Frédéric Brun (en français) ou Joan-Frederic Brun (en occitan), né le [1] à Montpellier[2] est un écrivain français de langue occitane.

Médecin hospitalier et chercheur, fasciné dès l'adolescence par les possibilités d’expression de l'occitan, il a publié dans cette langue plusieurs romans ou recueils de nouvelles (Lo retrach dau dieu Negre (1986), Setembralas (1994), Lo temps clar de las encantadas, 2005, Luònh 2005). Le fantastique sous ses différentes facettes est omniprésent dans ces textes, allant de la science-fiction au "réalisme fantastique" d'inspiration sud-américaine, en passant par l'exploration d'états modifiés de conscience lors d'un coma, et surtout la redécouverte passionnée d'un imaginaire populaire occitan : le thème des fées cévenoles.

L'essentiel de son œuvre poétique est paru en revue. Son premier recueil de poèmes, Estius e Secaresas, reçut un bon accueil, notamment de la part de Max Rouquette et de Bernard Manciet. Ce dernier lui écrivait en 1979 : « Tout y est, facture, aisance, éclat, brouillage et amour. [...] Cette lecture suscite en moi, je vous l'avoue, quelque jalousie subtile [...] vous voilà l'un des princes de nos jeunes poètes. »[3]

En tirage limité parurent : Òdas Ivernencas (2001), Li souleiado e li Mirage (2002), Lo doç esmai (2003).

Collaborateur de la revue Òc depuis 1974, ainsi que d'autres revues occitanes (L'éther vague, Lou Liame, Aicí e Ara, Reclams, Gai Saber) Jean-Frédéric Brun a également développé un site internet[4], sur la langue et la littérature occitane, avec un éclairage portant davantage sur le parler montpelliérain et ses richesses encore mal inventoriées, et plus récemment le site occitanpoetry[5] qui vise à présenter à un public non francophone la poésie occitane. Il est président de l'association Amistats Max Rouquette, dont l'objectif est de perpétuer et faire mieux connaître l'œuvre du grand écrivain, dont il fut un élève, et, depuis 2008, de la section de langue occitane du PEN international.

Il est présent à chaque manifestation au Château de Vissec à Vissec qui est pour lui le centre du Royaume des "Encantadas", où il raconte des "sornetas" en occitan où sont en bonne place : "Peperelet ou Pépérelet" et "Turlendu". Une fois encore, Jean-Frédéric Brun a répondu présent : Le Château de Vissec a reçu une centaine de visiteurs pour les Journées Européennes du Patrimoine le . L'Académie des Hauts Cantons y a donné une lecture à trois voix de son "L'Anèl de la Serpnassa" lu par lui-même en occitan et accompagné en français par Jordi Péladan et Madeleine Ribot-Vinas l'adaptatrice et organisatrice, devant 68 auditeurs attentifs.

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Recueils de poèmes :

  • Estius e Secaresas (1979)
  • Lo doç esglai (2003)
  • Legendari de las despartidas / Légendaire des départs / Legends of departure, (trilingue occitan, français, anglais), Montpeyroux, Jorn, 2009 (ISBN 2-905213-35-3)
  • Flors d'errança / Wandering flowers / Fleurs d'errance (trilingue occitan, anglais, français), Montpeyroux, Jorn, 2017 (ISBN 978-2-905213-49-3) édité erroné (BNF 45351219)

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. Brun, Joan Frederic (1956-....), « BnF Catalogue général », sur catalogue.bnf.fr (consulté le )
  2. (oc) Institut d’Estudis Occitans, Aicí Occitània. Catalòg de la creacion occitana, Puylaurens, (ISBN 2-859102-48-5, présentation en ligne)
  3. [1]
  4. montpelhierloccitana
  5. occitanpoetry

Bibliographie

[modifier | modifier le code]

Liens externes

[modifier | modifier le code]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Jean-Frédéric Brun
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?