For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Aretxabaleta (Guipuscoa).

Aretxabaleta (Guipuscoa)

Aretxabaleta
Aretxabaleta (Guipuscoa)
Blason de Aretxabaleta
Héraldique
Administration
Pays Drapeau de l'Espagne Espagne
Communauté autonome Pays basque Pays basque
Province Drapeau du Guipuscoa Guipuscoa
Maire Garikoitz Iturbe Etxebarria (EH Bildu)
Démographie
Population 7 155 hab. (2023)
Densité 247 hab./km2
Géographie
Coordonnées 43° 02′ 10″ nord, 2° 30′ 16″ ouest
Altitude 260 m
Superficie 2 897 ha = 28,97 km2
Localisation
Géolocalisation sur la carte : Espagne
Voir sur la carte topographique d'Espagne
Aretxabaleta
Géolocalisation sur la carte : Espagne
Voir sur la carte administrative d'Espagne
Aretxabaleta
Liens
Site web https://www.aretxabaleta.eus/eu

Aretxabaleta[1] en basque ou Arechavaleta en espagnol est une commune du Guipuscoa dans la communauté autonome du Pays basque en Espagne.

Le toponyme Aretxabaleta se compose selon Koldo Mitxelena[2] de trois éléments: areitz ou aretx qui désigne chêne dans les dialectes occidentaux du basque (en batua haritz), bien qu'anciennement il désignait plus généralement un arbre; le mot zabal (large) et le suffixe -eta indiquant la pluralité. Le nom pourrait se traduire par endroit des chênes larges, lieux aux arbres larges ou quelque chose comme cela.

Le nom était traditionnellement écrit « Arechavaleta » bien qu'en 1980 la municipalité adopta officiellement la forme Aretxabaleta qui est une adaptation du nom traditionnel aux règles orthographiques modernes de l'euskara. Cette variante fut publiée en 1989 dans le BOE[3]. C'est actuellement l'unique appellation officielle de cette municipalité pour ce que de droit.

En basque, on utilise la forme syncopée d'« Atxabalta », mais elle est considérée comme une forme de langage populaire et n'a jamais été officialisée. De même que les gentilés sont « arechavaletano » ou « arechavaletarra » (aretxabaletarra en basque), bien qu'en basque il est plus habituel de dire atxabaltarra.

Géographie

[modifier | modifier le code]
Vue depuis le mont Murugain, avec le barrage d'Urkulu et le mont Aloñamendi au fond

Les hameaux sont d'anciennes aldea entourant le village d'Aretxabaleta lorsque s'est formée le bourg d'Aretxabaleta en 1630. Tout au long de l'histoire, ce village a maintenu une forte identité. Ainsi par exemple, les habitants constituaient des paroisses différentes d'Aretxabaleta. Actuellement la croissance du noyau urbain de la municipalité liée à la désertification de ces hameaux, ceux-ci sont devenus de petits quartiers ruraux qui représentent 5 % de la population de la municipalité et ont perdu de leur importance avec le regroupement municipal. La majeure partie du territoire municipal d'Aretxabaleta est représenté par ces anciens hameaux, qui sont au nombre de sept :

  • Aozaratza : 53 habitants.
  • Arkarazo : 47 habitants.
  • Areantza ou Arientza : 36 habitants.
  • Galartza : 55 habitants.
  • Goroeta : 28 habitants.
  • Izurieta : 12 habitants.
  • Larrino : 59 habitants
  • Casa Torre de los Otalora : à l'ancienne église d'Aozaraza.
  • Casa Torre de Galarza : dans l'ancienne église de Galarza.

Personnalités

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. (eu) Toponymes officiels du Pays basque de l'Académie de la langue basque ou Euskaltzaindia, avec la graphie académique actuelle ainsi l'équivalent en français ou espagnol. Autres sources: Euskal Herriko udalerrien izendegia [PDF] ou directement sur le site d'Euskaltzaindia (EODA).
  2. Koldo Mitxelena Elissalt (Errenteria, 1915- Saint-Sébastien, 1987), aussi connu comme Luis Michelena ou Koldobika Mitxelena, est un linguiste basque espagnol. En 1959, docteur en philosophie et des lettres. En 1958, il a occupé la chaire des langues et de la littérature basques à l'université de Salamanque (première chaire de cette langue dans une université espagnole) et en 1968 il fut professeur de linguistique indo-européenne. En 1978 il prit à sa charge la Faculté de Philologie de l'Université du Pays Basque. Membre de l'Académie de la langue basque (Euskaltzaindia), il est considéré comme étant une personne éminente des études basques et fut un des artisans de l'unification de cette langue, le batua.
  3. Le Bulletin officiel de l'État (BOE, Boletín oficial del Estado, en espagnol) est le journal officiel de l'État espagnol, dans lequel sont consignés tous les évènements législatifs (lois, décrets), règlementaires (arrêtés), déclarations officielles et publications légales relevant des institutions nationales (Gouvernement, Cortes Generales,...), ainsi que les dispositions générales des communautés autonomes.

Sur les autres projets Wikimedia :

Lien externe

[modifier | modifier le code]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Aretxabaleta (Guipuscoa)
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?