For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Aparté.

Aparté

Un aparté est une réplique de théâtre prononcée par un personnage sur scène qui, par convention, n'est entendue que par le public, pas par les autres personnages ; réplique fournissant au public une pensée du personnage afin de l'éclairer « sur ses réactions, ses intentions ou ses sentiments »[1]. Par extension, ce sont des propos tenus par des sans qu'ils soient entendus par autrui[1].

Origine et définition de la notion

[modifier | modifier le code]

Le terme aurait été inventé, selon Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort et Joseph de La Porte, dans leur Dictionnaire Dramatique, par La Mesnardière :

« C'est la Mesnardiere qui, dans sa Poëtique, a donné à ces discours le nom d'Aparté, qui a passé dans la langue Dramatique. De plusieurs Volumes que ce la Mesnardiere a faits pour le Théâtre, c'est le seul mot qui soit resté[2]. »

Cette réplique peut aussi constituer une adresse directe au public, et joue souvent de la double énonciation théâtrale (faire un clin-d’œil à une autre personne que son interlocuteur). Employé comme ressort comique dans la comédie, il permet aussi de révéler au spectateur le caractère et les émotions du personnage :

« L'art consiste à rendre l'Aparté intéressant par la situation du Personnage qui laisse voir les mouvements dont il est combattu, ou qui révèle quelque secret terrible. Dans la Comédie, il faut s'en servir pour produire des jeux de Théâtre, comme lorsqu'un Acteur fait en deux mots, tout bas, une réflexion plaisante sur ce que l'autre dit tout haut, &c.[2] »

Pratique de l'aparté dans l'histoire du théâtre

[modifier | modifier le code]

Peu présent dans le théâtre grec, l'aparté est davantage employé dans le théâtre latin, en particulier les comédies de Plaute ou de Térence ; ainsi, dans Aulularia, de Plaute, qui inspire Molière pour L'Avare, l'aparté fait ressortir l'avarice du personnage principal :

« MÉGADORE. — Bonjour, Euclion ; le ciel te tienne toujours en joie.
EUCLION. — Et toi de même, Mégadore.
MÉGADORE. — Comment te portes-tu ? Cela va-t-il comme tu veux ?
EUCLION, à part. — Les riches ne viennent pas parler d'un air aimable aux pauvres sans quelque bonne raison. Il sait que j'ai de l'or ; c'est pour cela qu'il me salue si gracieusement[3]. »

Mais déjà alors, Plaute joue, pour faire rire le spectateur, sur l'artificialité de la convention théâtrale :

« MÉGADORE. — Par Pollux ! si tu as une âme raisonnable, tu as ce qu'il faut pour être heureux.
EUCLION, à part. — Oui, la vieille lui a fait connaître mon trésor. La chose est sûre ; c'est clair. Ah ! je te couperai la langue et t'arracherai les yeux.
MÉGADORE. — Pourquoi parles-tu là tout seul[3] ? »

Références

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :

  1. a et b Informations lexicographiques et étymologiques de « aparté » dans le Trésor de la langue française informatisé, sur le site du Centre national de ressources textuelles et lexicales
  2. a et b « Article « Aparté » du Dictionnaire Dramatique de Chamfort et Laporte. »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?) (consulté le )
  3. a et b Aulularia, Acte II, scène 2 (Texte sur Wikisource)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Aparté
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?