For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Kantu errepikatzaile.

Kantu errepikatzaile

The Twelve Days of Christmas kantu errepikatzailearen irudikapena

Kantu errepikatzailea egitura berezia duen abesti mota bat da, elementuen gehiketa edo errepikapena baliatuz hitz edo kontzeptu zerrenda bat ikasteko balio duena.

Kantu errepikatzaileen artean egitura desberdinak aurki daitezke:

  • Bertsoaren lehen zatiak elementu berri bat sartzen duena, bigarren zati batean, aurreko bertso guztien elementuak bilduz (adibidez: Akerra ikusi dugu).
  • Bertsoen egitura errepikatuan, bertso bakoitzean elementu desberdin bat aipatzen duena (adibidez: Oi Pello Pello).

Ahozko kulturan

[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Kantu errepikatzaileak munduko kultura askotan aurki ditzakegu, ahozko kulturari lotutako tradizioan zein gaur egunean. Haurrei gauzak irakasteko oso erabiliak dira, oro har taldean abesteko jolas-kantuen bidez (ikasgelan, autobusean...).[1]

  • Akerra ikusi dugu
  • Behin joan nintzen azokara
  • Ezpatarien kantea liño gietako aldietan (Gorularien kanta), Peru Abarka liburuan.
  • Ikusi nuenean
  • Irungo Maio
  • Oi Pello Pello
  • Paradisuko atean
  • Paristik natorren
  • San Martinen kantua[2]
  • Xoxua

Beste kultura batzuetan

[aldatu | aldatu iturburu kodea]

Adibideak ezin konta ahalakoak dira. Hona batzuk:

Ingelesa:

  • And the Green Grass Grew All Around
  • The Barley Mow
  • Children, Go Where I Send Thee
  • Green Grow the Rushes, O
  • Old MacDonald Had a Farm
  • The Rattlin' Bog
  • There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly
  • This Is the House That Jack Built
  • The Twelve Days of Christmas

Sardiniera:

  • Eh, Cumpari!

Frantsesa:

  • Alouette
  • Quand Biron voulut danser
  • Derrière chez moi
  • Jean petit qui danse
  • Pieds de cochon
  • La Boum dans le bar-tabac d'en bas
  • La Ferme de Maturin
  • Le Poussin Piou
  • L'Arbre est dans ses feuilles
  • À la foire de l'est
  • Un pied mariton
  • Pourquoi la Fatma
  • Ah tu sortiras Biquette, Biquette

Iberiar hizkuntza erromantzeak:

  • A mi burro le duele la cabeza
  • Cantan los Pollitos (El Pollito Pío).[3]
  • El buen viejo.[4]

Hebreera:

  • Echad mi yodeia[5]
  • Had gadya[6]

Islandiera:

  • Minkurinn í hænsnakofanum, bata bestearen atzetik doazen baserriko animaliei buruz.

Italiera:

  • Il pulcino pio
  • Alla Fiera dell'Est

Yiddisha:

  • ?װאָס װעט זײַן אַז משיח װעט קומען ("Zer izango da Kristoren etorrera?")
  • מה אספּרה ("Zer esan dut")

Alemaniera:

  • Du Hast: industria giroko tradiziozko kantu batean oinarritua

Erreferentziak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]
  1. (Ingelesez) «cumulative songs for elementary music — Blog» Ashley Danyew (Noiz kontsultatua: 2021-04-23).
  2. Barandiaran, Joxemiel. (1973). Obras Completas II. La Gran Enciclopedia Vasca.
  3. (Gaztelaniaz) Terribles, Publicadas por Discos. Los Pollitos. (Noiz kontsultatua: 2021-04-23).
  4. (Gaztelaniaz) «PLURILINGÜISMO y PANEUROPEÍSMO en la canción tradicional de El buen viejo» Revista Maguén Escudo 2014-12-03 (Noiz kontsultatua: 2021-10-17).
  5. Translating fictional dialogue for children and young people. Frank & Timme 2012 ISBN 978-3-86596-876-0. PMC 859652201. (Noiz kontsultatua: 2021-04-23).
  6. «Had Gadya | Illustrated by Seymour Chwast; Afterword by Rabbi Michael Strassfeld | Macmillan» web.archive.org 2012-06-17 (Noiz kontsultatua: 2021-04-23).

Kanpo estekak

[aldatu | aldatu iturburu kodea]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Kantu errepikatzaile
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?