For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Criollo del Estrecho de Torres.

Criollo del Estrecho de Torres

Criollo del Estrecho de Torres
Yumplatok
Hablado en Bandera de Australia Australia
Hablantes 6 171 (2016)[1]​ 20 000-30 000 de acuerdo a linüistas[2][3]
Familia

Lenguas criollas de base inglesa
  Pacífico

    Criollo Estrecho de Torres
Códigos
ISO 639-3 tcs
Glottolog torr1261

El criollo del Estrecho de Torres (autoglotónimos: Yumplatok, Kriol, Broke English, Blaikman, Big Thap, Pizin o Ailan Tok [4]​), también conocido como pidgin del Estrecho de Torres, brokan/broke, criollo del Cabo York, criollo de Lockhart o papuano es un criollo de base inglesa hablada en varias islas del Estrecho de Torres y el Norte de Cabo York, en el noreste australiano; y en la costa suroeste de Papua Nueva Guinea (PNG).

Tiene un estimado de 20,000-30,000 hablantes de lengua materna y bilingües / trilingües. Es ampliamente utilizado como lenguaje de comercio y comercio.

El criollo del estrecho de Torres tiene seis dialectos principales: papú, occidental-central, TI, malayo, oriental y del Cabo York.

Historia

[editar]

Existen registros del uso del inglés pidgin en el Estrecho de Torres desde la década de 1840 (p. ej., Moore 1979) y, por lo tanto, el criollo del Estrecho de Torres bien puede ser tan antiguo, si no más, que sus lenguas hermanas, y no descendiente de ninguna. de estos. Los principales importadores del pidgin eran británicos y otros marineros, muchos de los cuales eran isleños de los Mares del Sur, tanto melanesios como polinesios, así como asiáticos del sudeste de las islas, jamaicanos, pueblo cantonés, Japonés, y otros. Por lo tanto, el criollo del Estrecho de Torres tiene varias características de estos diferentes tipos de Pidgin, siendo las principales el inglés Pidgin del área malaya de mediados a finales del siglo XIX (pero no Singlish, uno de sus representantes modernos), Pacific Pidgin y Patois de Jamaica. Es posible que se haya criolizado bastante temprano (antes de 1900) en la Isla de Darnley, y un poco más tarde (después de 1910) en San Pablo en la Moa y en la Isla Yorke en las Islas Centrales. La criollización es posterior a la década de 1960 en otros lugares.[cita requerida]

El dialecto papú fue reemplazado por Hiri Motu en muchas partes de su antiguo territorio, que a su vez está siendo reemplazado por Tok Pisin.

Referencias

[editar]
  • «2016 Census QuickStats: Torres Strait Islands». Australian Bureau of Statistics. Archivado desde el original el 18 de septiembre de 2020. Consultado el 2 de julio de 2021. 
  • «1301.0 - Year Book Australia, 2009–10». Australian Bureau of Statistics. 4 de junio de 2010. Consultado el 2 de julio de 2021. 
  • Marmion, Doug; Obata, Kazuko; Troy, Jakelin (2014), Community, identity, wellbeing: The report of the Second National Indigenous Languages Survey, AIATSIS, ISBN 9781922102249, consultado el 2 de julio de 2021 .
  • Tryon, Darrell T.; Charpentier, Jean-Michel (2004). Pacific Pidgins and Creoles. Berlin: Die Deutsche Bibliothek. pp. 16. ISBN 3-11-016998-3. 
  • {{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
    Criollo del Estrecho de Torres
    Listen to this article

    This browser is not supported by Wikiwand :(
    Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
    Please download and use one of the following browsers:

    This article was just edited, click to reload
    This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

    Back to homepage

    Please click Add in the dialog above
    Please click Allow in the top-left corner,
    then click Install Now in the dialog
    Please click Open in the download dialog,
    then click Install
    Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
    then click Install
    {{::$root.activation.text}}

    Install Wikiwand

    Install on Chrome Install on Firefox
    Don't forget to rate us

    Tell your friends about Wikiwand!

    Gmail Facebook Twitter Link

    Enjoying Wikiwand?

    Tell your friends and spread the love:
    Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

    Our magic isn't perfect

    You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

    This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

    Thank you for helping!


    Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

    X

    Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?