For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Welsh Romani language.

Welsh Romani language

Welsh Romani
Welsh Kalá
Romnimus
Kååle
Native toWales (United Kingdom)
Language codes
ISO 639-3rmw
Glottologwels1246

Welsh Romani (or Kalá) is a variety of the Romani language which is spoken by the Kale group of the Romani people who arrived in Britain during the 16th century. The first record of Romani moving permanently into Wales comes from the 18th century. Welsh-Romani is one of the many Northern Romani dialects.[1]

The majority of the vocabulary is of Romani origin but there are a number of loanwords from other languages. Welsh loanwords include melanō ("yellow", from melyn), grīga ("heather", from grug) and kraŋka ("crab", from cranc). There are also English loanwords such as vlija ("village"), spīdra ("spider") and bråmla ("bramble").[2]

Historically the variants of Welsh Kalá and Angloromani (Spoken by the Romanichal of England) constituted the same variant of Romani, known as British Romani.[3] Welsh Kalá is closely related to Angloromani (Spoken by Romanichal in England), Scandoromani (Spoken by Romanisæl in Norway and Sweden), Scottish Cant (Spoken by Scottish Lowland Romani in Lowland Scotland) and Finnish Kalo (Spoken by Finnish Kale in Finland). Welsh Kale, English Romanichal, Norwegian and Swedish Romanisæl, Finnish Kale and Scottish Lowland Romani are closely related groups and are descended from the wave of Romani immigrants who came to England in the 16th century.[4]

Phonology

[edit]
Labial Dental Alveolar Post-
alveolar
Palatal Dorsal Glottal
Nasal m n ŋ
Stop p
b t
d k
ɡ
Fricative f v θ ð s z ʃ ʒ x ɣ h
Trill r
Approximant j ʍ w
Lateral ɬ l
  Front Central Back
Close i u
Mid e ə o
Open a

References

[edit]
  1. ^ Norbert Boretzky: Kommentierter Dialektatlas des Romani. Wiesbaden: Harrassowitz, 2004 p. 18
  2. ^ John Sampson (1926) The dialect of the Gypsies of Wales, being the older form of British Romani preserved in the speech of the clan of Abram Wood, Oxford University Press, London.
  3. ^ Sampson. J. (1926) The Dialect of the Gypsies of Wales. Oxford. Clarendon Press.
  4. ^ Bakker (1997) Review of McGowan, The Winchester Confessions. Journal of the Gypsy Lore Society. Fifth series, 7. (1): 49–50.
[edit]
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Welsh Romani language
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?