For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Schunkeln.

Schunkeln

This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: "Schunkeln" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (October 2017) (Learn how and when to remove this message)
A German audience swaying to "Am Dom zo Kölle"
British Music hall where people would listen to performers such as Florrie Forde and start swaying

Schunkeln (German: [ˈʃʊŋkəln], English: /ˈʃʊŋkəln/ SHOONG-kuln) is the name in the German language used to describe a certain rhythmic movement to the beat of a song, people link arms and sway side to side on the spot.[1] This is done either standing or sitting were people move side to side on their seats via the upper body. Sometimes people will also move backwards and forwards, as well as stand up sit down movements.

The word is believed to derive from the German word for an outdoor swing, this being in reference to the similar movement of a swing which is Schaukel and Schunkel which is the Upper Saxon German dialect version of the same word.

This form of dance is popular in German speaking countries at Oktoberfest where volksmusik and the popular volkstümliche Musik is often played. It is also performed by audience members on TV shows such as Musikantenstadl.

In English speaking countries such as Britain it is often referred to as simply swaying; the form of dance would often be performed by audience members in British music halls[2] and later working men's clubs when people would sit together and listen to live entertainment with popular music, or in pubs. Sometimes the style of movement was taken part in by audience members of Wheeltappers and Shunters Social Club TV show. Commercial German style beer houses also perform the dance with oom-pah style music.

Traditional Schunkel (sway) songs

[edit]

German

[edit]
  • "So ein Tag so wunderschön wie heute"
  • "Links, Rechts, Vor, Zurück"
  • "Trink trink Brüderlein trink" - (shares a similar tune with the English "Down at the Old Bull and Bush")
  • "Auf und nieder immer wieder"
  • "Es gibt kein Bier auf Hawaii"
  • "In München steht ein Hofbräuhaus: Eins, zwei, g'suffa!"
  • "Herzilein"

English

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "English Translation of "schunkeln" - Collins German-English Dictionary". Collinsdictionary.com. Retrieved 14 October 2017.
  2. ^ "Music Hall Memories | SPMH-Society for the Preservation of Music Hall". Archived from the original on 2015-01-02. Retrieved 2015-01-01.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Schunkeln
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 ๐ŸŽ‰! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?