For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Rondeña.

Rondeña

A Rondeña is a palo or musical form of flamenco originating in the town of Ronda in the province of Málaga in Spain.

In common with other palos originating in Málaga, the rondeña antedated flamenco proper and became incorporated into it during the 19th century.

History

[edit]

The rondeña has its origin in the fandango malagueño and it is said that it is "the oldest fandango actually known".

According to the experts, the name does not derive from "nocturnal rounds", as some have suggested, but is based solely on the name of the town Ronda.

The rondeña spread enormously throughout Andalusia in the 19th century, to such an extent that numerous foreign observers, touring the region at the time, referred to it later in their writings.

Cante (Songs)

[edit]

The rondeña has evolved in recent times, with a decrease in melismatic ornamentation, and generally the tempo is somewhat slower than was previously the case. It is a composition with an ad lib time signature (compás), and the lyrics are frequently about rustic life. A verse consists of four octosyllabic lines which sometimes become five through repetition of the second line.

Baile (Dances)

[edit]

In dance, having had no time signature at one time, the rondeña displays a rhythm of wild abandon. Some dancers have used the rhythm of the taranto, which has many similarities but, being rondeña, more open and evocative.

Exponents

[edit]

Among its higher representer we can find: Miguel Borrull senior, who was one of its forerunners, and Ramón Montoya, the first big interpreter to ennoble the genre.

Once in the 20th Century, we can highlight Manolo Sanlúcar as a player, and cantaores (singers) like Fosforito, Antonio de Canillas, Alfredo Arrebola, Jacinto Almadén, Juan de la Loma, Enrique Orozco, Antonio Ranchal, Rafael Romero, José Menese and Cándido de Málaga.

[edit]

Rondeñas vienen cantando,

sobre la cama me siento,

porque, en oyendo rondeñas,

se me alegra el pensamiento.

Las rondeñas malagueñas

cántamelas, primo mio,

que al son de las malagueñas

me voy quedando dormío.

[edit]
  • Diccionario Enciclopédico Ilustrado del Flamenco. Ed. Cinterco.
  • MANFREDI CANO, Domingo. Geografía del Cante Flamenco. Ed. Serv. Publicaciones de la Universidad de Cádiz. 1988.
  • NÚÑEZ, Faustino. Todo el Flamenco. Club Internacional del libro, Madrid. 1988.
  • DVD: Paso a Paso. Los palos del flamenco. Rondeña
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Rondeña
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?