For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Ribes uva-crispa.

Ribes uva-crispa

Ribes uva-crispa
In flower
Scientific classification Edit this classification
Kingdom: Plantae
Clade: Tracheophytes
Clade: Angiosperms
Clade: Eudicots
Order: Saxifragales
Family: Grossulariaceae
Genus: Ribes
R. uva-crispa
Binomial name
Ribes uva-crispa
    • Grossularia glandulososetosa Opiz
    • Grossularia hirsuta Mill.
    • Grossularia intermedia Opiz
    • Grossularia pubescens Opiz
    • Grossularia reclinata (L.) Mill.
    • Grossularia spinosa (Lam.) Rupr.
    • Grossularia uva Scop.
    • Grossularia uva-crispa (L.) Mill.
    • Grossularia vulgaris Spach
    • Oxyacanthus sativus Chevall.
    • Oxyacanthus uva-crispa (L.) Chevall.
    • Ribes aculeatum Salisb.
    • Ribes caucasicum Adams ex Schult.
    • Ribes crispum Dulac
    • Ribes dubium Jacques
    • Ribes grossularia L.
    • Ribes grossularium St.-Lag.
    • Ribes hybridum Besser
    • Ribes reclinatum L.
    • Ribes spinosum Lam.

Ribes uva-crispa, known as gooseberry or European gooseberry,[2] is a species of flowering shrub in the currant family, Grossulariaceae. It is native to Europe, the Caucasus and northern Africa.[3] Gooseberry bushes produce an edible fruit and are grown on both a commercial and domestic basis. Its native distribution is unclear, since it may have escaped from cultivation and become naturalized. For example, in Britain, some sources consider it to be a native,[2] others to be an introduction.[4] The species is also occasionally naturalized in scattered locations in North America.[2]

It is one of several species in the subgenus Ribes subg. Grossularia.


The goose in gooseberry has been seen as a corruption of either the Dutch word kruisbes or the allied German Krausbeere,[5] or of the earlier forms of the French groseille. Alternatively, the word has been connected to the Middle High German krus ('curl, crisped'), in Latin as grossularia.[6]

Ribes uva-crispa in Thomé's Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz (1885). Note the distinctive curl of the flower petals.[7]

However, the Oxford English Dictionary takes the more literal derivation from goose and berry as probable because "the grounds on which plants and fruits have received names associating them with animals are so often inexplicable that the inappropriateness in the meaning does not necessarily give good grounds for believing that the word is an etymological corruption".[6] The French for gooseberry is groseille à maquereau, translated as 'mackerel berries', due to their use in a sauce for mackerel in old French cuisine.[8] In Britain, gooseberries may informally be called goosegogs.[9]

Gooseberry bush was 19th-century slang for pubic hair, and from this comes the saying that babies are "born under a gooseberry bush".[8]


The gooseberry is a straggling bush growing to 1.5 metres (5 feet) in height and width,[10] the branches being thickly set with sharp spines, standing out singly or in diverging tufts of two or three from the bases of the short spurs or lateral leaf shoots. The bell-shaped flowers are produced, singly or in pairs, from the groups of rounded, deeply crenated 3 or 5 lobed leaves.

The fruits are berries, smaller in wild gooseberries than the cultivated varieties, but often of good flavor. The berries are usually green, but there are red, purple, yellow, and white variants.[10]

In cultivation

Gooseberry growing was popular in the 19th century, as described in 1879:[11]

The gooseberry is indigenous to many parts of Europe and western Asia, growing naturally in alpine thickets and rocky woods in the lower country, from France eastward, well into the Himalayas and peninsular India.

In Britain, it is often found in copses and hedgerows and about old ruins, but the gooseberry has been cultivated for so long that it is difficult to distinguish wild bushes from feral ones, or to determine where the gooseberry fits into the native flora of the island. Common as it is now on some of the lower slopes of the Alps of Piedmont and Savoy, it is uncertain whether the Romans were acquainted with the gooseberry, though it may possibly be alluded to in a vague passage of Pliny the Elder's Natural History; the hot summers of Italy, in ancient times as at present, would be unfavourable to its cultivation. Although gooseberries are now abundant in Germany and France, it does not appear to have been much grown there in the Middle Ages, though the wild fruit was held in some esteem medicinally for the cooling properties of its acid juice in fevers; while the old English name, Fea-berry, still surviving in some provincial dialects, indicates that it was similarly valued in Britain, where it was planted in gardens at a comparatively early period.

William Turner describes the gooseberry in his Herball, written about the middle of the 16th century, and a few years later it is mentioned in one of Thomas Tusser's quaint rhymes as an ordinary object of garden culture. Improved varieties were probably first raised by the skilful gardeners of Holland, whose name for the fruit, Kruisbezie, may have been corrupted into the present English vernacular word. Towards the end of the 18th century the gooseberry became a favourite object of cottage-horticulture, especially in Lancashire, where the working cotton-spinners raised numerous varieties from seed, their efforts having been chiefly directed to increasing the size of the fruit.[11]


  1. ^ "The Plant List: A Working List of All Plant Species". Retrieved 26 July 2014.
  2. ^ a b c Morin, Nancy R. (2009). "Ribes uva-crispa". In Flora of North America Editorial Committee (ed.). Flora of North America North of Mexico (FNA). Vol. 8. New York and Oxford: Oxford University Press. Retrieved 28 August 2020 – via, Missouri Botanical Garden, St. Louis, MO & Harvard University Herbaria, Cambridge, MA.
  3. ^ Doronina, A.Ju. & Terekhina, N.V. (2003–2009). "Ribes uva-crispa L. – European gooseberry". AgroAtlas – Interactive Agricultural Ecological Atlas of Russia and Neighboring Countries. Retrieved 2017-12-03.
  4. ^ Stace, Clive (2010). New Flora of the British Isles (3rd ed.). Cambridge, UK: Cambridge University Press. p. 126. ISBN 978-0-521-70772-5.
  5. ^ Wedgwood, Hensleigh (1855). "On False Etymologies". Transactions of the Philological Society (6): 69.
  6. ^ a b "Gooseberry". Online Etymology Dictionary, Douglas Harper. 2018. Retrieved 21 May 2018.
  7. ^ Thomé, Otto Wilhelm (1885). Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz [Flora of German, Austria and Switzerland] (in German).
  8. ^ a b Oldfield, Molly; Mitchinson, John (23 March 2009). "QI: Quite Interesting facts about costermongers". The Daily Telegraph. Archived from the original on February 27, 2009.
  9. ^ "Goosegog". Oxford Dictionaries, Oxford University Press. 2018. Archived from the original on May 22, 2018. Retrieved 21 May 2018.
  10. ^ a b Harry Baker (1999). Growing Fruit. Octopus Publishing Group. p. 70. ISBN 9781840001532.
  11. ^ a b Baynes, T. S., ed. (1879). "Gooseberry". The Encyclopædia Britannica: A Dictionary of Arts, Sciences, and General Literature. Vol. 10. C. Scribner's sons. p. 779.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Ribes uva-crispa
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!

Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.


Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?