For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Miagete Goran Yoru no Hoshi o.

Miagete Goran Yoru no Hoshi o

This article relies largely or entirely on a single source. Relevant discussion may be found on the talk page. Please help improve this article by introducing citations to additional sources.Find sources: "Miagete Goran Yoru no Hoshi o" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2018)
"Miagete goran yoru no hoshi wo"
Single by Kyu Sakamoto
LanguageJapanese
English title"Look Up at the Stars at Night"
B-side"Benkyo no cha cha cha"
Released1963 (1963) (Japan), 1963 (1963) (WW), 1986 (1986) (WW) (Re-release)
GenreJ-pop, Pop
Length3:10
LabelToshiba-EMI
Composer(s)Taku Izumi
Lyricist(s)Rokusuke Ei

"Miagete goran yoru no hoshi wo" (見上げてごらん夜の星を "Look up at the stars in the night") is a 1963 hit song performed by a Japanese singer Kyu Sakamoto. It was written by lyricist Rokusuke Ei and composer Taku Izumi. Izumi won the Japan Record Award. The song was originally written for a musical of the same title in 1960.

This song was covered by many singers, including BEGIN (as an end theme for the anime Futatsu no Spica) and Ken Hirai.

The song, among other cheerful songs of Kyu Sakamoto, was often heard in Japan after the 2011 Tōhoku earthquake and tsunami.[1] This included a series of versions by 71 actors and singers (among which was Tommy Lee Jones), for Suntory beverage company commercials, coupled with the song "Ue o Muite Arukō".[2][3] Shikao Suga also covered the song for charity.[4]

The lyrics start as follows:

見上げてごらん夜の星を miagete goran yoru no hoshi wo (Look up at the stars in the sky)
小さな星の 小さな光りが chiisana hoshi no, chiisana hikari ga (The small light from a small star)
ささやかな幸せを 歌ってるsasayaka na shiawase wo utatteru (Is singing of a small happiness)

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Asahi Shimbun (2011-07-14). "VOX POPULI: Songs that cheers us up a precious asset". Retrieved 2011-09-30.
  2. ^ "好きな日本のCM(緊急番外編) サントリー 『上を向いて歩こう』&『見上げてごらん夜の星を』". plaza.rakuten.co.jp (in Japanese). April 7, 2011. Archived from the original on November 30, 2018. Retrieved November 30, 2018.
  3. ^ "Suntory Channel 『上を向いて歩こう』『見上げてごらん夜の星を』". suntory.co.jp (in Japanese). 2011. Archived from the original on April 16, 2011. Retrieved November 30, 2018.
  4. ^ "スガシカオ「見上げてごらん夜の星を」震災チャリティ配信". natalie.mu (in Japanese). March 11, 2013. Archived from the original on November 30, 2018. Retrieved November 30, 2018.
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Miagete Goran Yoru no Hoshi o
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 🎉! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?