For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Hannathon.

Hannathon

Hannathon, and of the 1350-1335 BC Amarna letters, Hinnatuna, or Hinnatuni/Hinnatunu, is the Biblical city/city-state of Hannathon, (meaning: "the Gift of Grace"); in the Amarna letters correspondence as Hinnatuna, it is a site in southern Canaan, site uncertain. Ancient settlement of Tel Hanaton in Lower Galilee has been suggested as a candidate.

Amarna letters mentioning Hinnatuna

Hinnatuna is referenced in 2 Amarna letters, EA 8, and EA 245 ('EA' stands for 'El Amarna').

Amarna letter EA 8 is a letter to Pharaoh by Burna-Buriash of Karaduniyaš-(i.e. Babylon). The letter, entitled: "Merchants murdered, vengeance demanded", states near the letter beginning: "...Now, my merchants who were on their way with Ahu-tabu, were detained in Canaan for business matters. After Ahu-tabu went on to my brother-(the pharaoh), –in Hinnatuna of Canaan, Šum-Adda, the son of Balumme, and Šutatna, the son of Šaratum of Akka-(modern Acre), having sent their men, killed my merchants and took away [th]eir money."

Burna-Buriash continues, and states that he demands retribution, as well as he makes a warning to the pharaoh, that his own merchants/envoys are in danger.

Letter EA 245, title: "Assignment of guilt"

Letter EA 245, to pharaoh, letter no. 4 of 7 by Biridiya, concerns the rebel, and mayor of Shechem-(Amarna Šakmu), Labayu, and his cohort and protector: Surata of Akka-(modern Acre, Israel). EA 245 is the second tablet of a 2–Tablet letter-(Part 1 lost).
Letter Part 2 of 2:

(1-7)"Moreover, I urged my brothers, "If the god of the king, our lord, brings it about that we overcome Lab'ayu, then we must bring him alive: ha-ia-ma to the king, our lord."
(8-12)My mare, however, having been put out of action: tu-ra (having been shot), I took my place behind him: ah-ru-un-ú and rode with Yašdata.
(13-20)But before my arrival they had struck him down: ma-ah-sú-ú,-(mahāsū). Yašdata being truly your servant, he it was that entered with me into batt[le] .
(21-47)(bottom/tablet and reverse)May ... [...] the life of the king, my [lord], that he may br[ing peace to ever]yone in [the lands of] the king, [my] lord. It had been Surata that took Lab'ayu from Magidda and said to me, "I will send him to the king by boat: a-na-yi." Surata took him, but he sent him from Hinnatunu to his home, for it was Surata that had accepted from him: ba-di-ú his ransom.
(?41-47)Moreover, what have I done to the king, my lord, that he has treated me with contempt: ia8--ìl-li-ni and honored: ia8-ka-bi-id my less important brothers?
(?41-47)It was Surata that let Lab'ayu go, and it was Surata that let Ba'l-mehir go, (both) to their homes. And may the king, my lord, know." -EA 245, lines 1-47 (complete, (minor 1-sentence lacuna))(Letter Part 2 of 2; Letter Part 1–lost)

See also

Amarna letters (photos)

References

  • Moran, William L. The Amarna Letters. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (softcover, ISBN 0-8018-6715-0)
{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Hannathon
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.

X

Get ready for Wikiwand 2.0 ๐ŸŽ‰! the new version arrives on September 1st! Don't want to wait?